This is page bt_b0140. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
140 BYRHT -- BYRÐEN-MÆ-acute;LUM.
byrht bright, clear, lucid, loud; clarus, splendidus, clarisonus, Beo. Th. 2402; B. 1199: Cd. 217; Th. 275, 15; Sat. 172. v. beorht. byrhtan to shine; lucere, Exon. 24a; Th. 67, 18; Cri. 1090. v. beorhtan. byrhtm, es; m. Noise, tumult; fragor, tumultus, Apstls. Kmbl. 42; Ap. 21. v. breahtm. byrhtm-hwýl a moment. v. bearhtm-hwíl. byrht-nes brightness, Ps. Spl. 118, 130. v. beorht-nes. byrhtu, e; f. Brightness, splendour, Exon. 26a; Th. 76, 15; Cri. 1240. v. beorhtu. byrht-word; adj. [byrht = beorht bright, word a word] Bright of word, clear in words or speech; clarus voce :-- Byrhtword arás engla ordfruma the creator of angels, bright of words, arose, Cd. 218; Th. 279, 15; Sat. 238. byri = byrig to a city. v. byri-weard. byrian; p. ede, ide; pp. ed To bury: :-- Ðæ-acute;r hí mon byride where they buried her, Ors. 3, 6; Bos. 58, 9. DER. be-byrian. v. byrgan. býrian, 3rd s. býreþ; p. ede; pp. ed [býre an event, a favourable time, an opportunity] To happen, pertain to, belong to; evenire, contingere, pertinere ad [v. ge-býrian]: found as v. impers: it pertains to, it concerns, it belongs to, it is lawful; pertinet ad, oportet, licet :-- Ne býreþ to him from scipum non pertinet ad eum de ovibus, Jn. Lind. War. 10, 13: Mk. Lind. War. 4, 38. Ðe ne býrede him to etanne quem non licebat ei edere, Mt. Kmbl. Rush. 12, 4. DER. ge-býrian. byrian to taste; gustare. v. a-býrian under a-býrgan. byrig to a city, Ps. Th. 44, 13: 47, 11; dat. of burh. byrig, e; f: acc. s. byrig, byrige A city; urbs, civitas :-- Hér Cúþa gefeaht wið Brytwalas æt Biedcan forda, and genam Lygeanbyrig and Ægles byrig in this year Cutha fought against the Brito-Welsh at Bedford, and took Lenbury and Aylesbury, Chr. 571; Th. 33, 28. Cantwara byrig forbarn ðý geáre Canterbury was burnt down in this year, 754; Th. 81, 36, col. 2. v. burh. byrig, es; n. A mulberry-tree; morus :-- He ofslóh byrig heora on hagule occidit moros eorum in pruina, Ps. Spl. 77, 52: L. M. 2, 53; Lchdm. ii. 274, 17. byriga, an; m. A surety; fidejussor :-- He him byrigan gesealdne hæbbe he has given him surety, L. H. E. 10; Th. i. 30, 17. v. byrgea. byrigan, birigan; p. de; pp. ed To bury; sepelire :-- Alýf me æ-acute;rest byrigan mínne fæder permitte mihi primum sepelire patrem meum, Lk. Bos. 9, 59 : 9, 60: Chr. 1036; Th. 294, 21: Hy. 10, 29; Hy. Grn. ii. 293, 29: Nicod. 21; Thw. 10, 30: 21; Thw. 11. 4. DER. be-byrigan. v. byrian, byrgan. býrigan; p. de To taste; gustare :-- Deáþ he ðæ-acute;r býrigde he there tested death, Rood Kmbl. 199; Kr. 101. Ðæt he hire sealde ðæt wæter to býrigenne ut gustandam illi daret eam aquam. Bd. 5, 4; S. 617, 21. DER. on-býrigan. v. býrian, býrgan. byrig-berge, an; f. A mulberry; morum :-- Byrigbergena seáw selle drincan give him to drink juice of mulberries, L. M. 2, 30; Lchdm. ii. 230, 12. byrigea a surety, L. H. E. 8; Th. i. 30, 12. v. byrgea. byrigean to bury. v. byrgan, be-byrigean. býrigean to taste, v. on-býrigean, býrgan. byrigen, byrigenn, e; f. [beorg tumulus] A burying-place, a sepulchre, tomb, burying; sepulcrum, monumentum, tumba, sepultura, Bd. 4, 19; S. 588, 37: 3, 8; S. 532, 15, 17: 3, 11; S. 535, 32: 1, 33; S. 499, 7. v. byrgen. byrigen-stów, e; f. A burying-place :-- He sylfa byrigenstówe worhte sibi ipse in locum sepulcri fecerat, Bd. 5, 23; S. 645, 19. v. byrgen-stðw. byrig-leóþ, es; n. An epitaph; epitaphium. Bd. 2, l, Lye. v. byrgen-leóþ. byrig-man, -mann, es; m. [byrig a city, man a man] A city officer; ædilis, Ælfc. Gr. 9, 28, MS. D; Som. 11, 29. v. burh-man. byrignes, -ness, -nyss, e; f. A burying, burial; sepultura. Bd. 4, 11; S. 580, 8. DER. be-byrignys. býrignes, bírgnes, -ness, e; f. A tasting, a taste; gustus :-- Mid býrignesse ðæs wæteres by the tasting of the water, Bd. 5, 18; S. 635, 29. Bírgness gustus, Cot. 97. DER. an-býrignys. v. býrgan. Byríne, es; m. Birinus, the first bishop of Wessex, Chr. 649; Th. 50, 3, col. 2, 3; 51, 2, col. 1. v. Bir&i-long;nus. byris, e; f? A graving-iron, file; scalprum, scalpellum :-- Byris scalprum, Glos. Epnl. Reed. 162, 36: scalpellum, 162, 51. [O. H. Ger. bursa, f.] byri-weard, es; m. [byrig, dat. of burh a city, weard a guard] A city-guardian; urbis custos, ædilis, Wrt. Voc. 18, 54. v. burh-weard. BYRLE, byrele, es; m. A cup-bearer, butler; pocillator, calicum magister, pincerna :-- Byrle pincerna, Ælfc. Gl. 113; Som. 80, l; Wrt. Voc. 60, 37: 74, 16. Egipta cynges byrle pincerna regis Ægypti, Gen. 40, 1. Byrele pincerna. Wrt. Voc. 290, 51. Þurh byreles hond through the cup-bearer's hand, Exon. 88a; Th. 330, 15; Vy. 51. Byrlas ne gæ-acute;ldon the cup-bearers delayed not, Andr. Kmbl. 3065 ; An. 1535. Geleornedon his byrelas him betweonum his cup-bearers planned among themselves, Ors. 3, 9; Bos. 69, 10: Beo. Th. 2327; B. 1161. Geþohte he ðæra byrla ealdor recordatus est magistri pincernarum, Gen. 40, 20, 21, 23. Yldest byrla a caliculis, magister calicum, Ælfc. Gl. 113; Som. 79, 130; Wrt. Voc. 60, 34. Ðara ððer bewiste his byrlas, óðer his bæcestran alter pincernis præerat, alter pistoribus, Gen. 40, 2. [Laym, birle, borle: Orm. birrless, pl: Icel. byrli, byrlari , m.] byrlian, byrelian; p. ade; pp. ad [byrle, byrele a cup-bearer] To pour out, give to drink, serve; propinare :-- Ic him byrlade wróht of wége I poured out complaint to them from the cup, Exon. 72b; Th. 271, 23; Jul. 486. Feónd byrlade ðære idese bittor bæ-acute;dewég the fiend gave the woman the bitter cup to drink, 47a; Th. 161, 8; Gú. 955. Ðone bitran drync Eue Adame byrelade Eve served to Adam the bitter drink, 45b; Th. 154, 13; Gú. 842. byrman; p. de; pp. ed [beorma barm] To ferment with barm, to leaven; fermentare. DER. ge-byrman. byrnan; part, byrnende; he byrneþ. I. v. intrans. To burn, to be on fire; ardere :-- Sín eówer leóhtfatu byrnende sint vestræ lucernæ ardentes, Lk. Bos. 12, 35: Deut. 9, 15. Ðonne bymeþ gramen his cum exarserit ira ejus, Ps. Spl. 2, 13: Bd. 5, 3; S. 616, 36. II. v. trans. To burn; urere, comburere :-- Swá fýr wudu byrneþ sicut ignis comburit sylvas, Ps. Th. 82, 10. V. beornan. BYRNE, an; f. A corslet, coat of mail; lorica, thorax :-- Mót he gesellan monnan and byrnan and sweord he may give a man a corslet and a sword, L. In. 54; Th. i. 138, 1. Ðæ-acute;r wæs on eorle brogden byrne there was on the man the twisted coat of mail, Elen. Kmbl. 513; El. 257. Ætbær hringde byrnan he bore away the ringed coat of mail, Beo. Th. 5224; B. 2615. Ongan wyrcan síde byrnan he began to make a large coat of mail, Salm. Kmbl. 906; Sal. 453: Judth. 12; Thw. 26, 15; Jud. 328. [Laym. burne, brunie: Ger. brünne, f: M. H. Ger. brïüuje, brünne, f: O. H. Ger. brunja, brunna, f: Goth. brunyo, f: Dan. brynie, m. f: Swed. Icel. brynja, f: O. Slav, brunija.] DER. gúþ-byrne, heaðo-, heaðu-, here-, íren-, ísern-. byrne, es; m. A burning; incendium :-- Æ-acute;r ðam ðe ðæt mynster mid byrne fornumen wæ-acute;re priusquam monasterium esset incendio consumptum, Bd. 4, 25; S. 599, 18. v. bryne. byrue, an; f. Running water, a stream; torrens, rivus :-- Ofer byrnan bðsm over the stream's bosom, Exon. 102a; Th. 386, 15; Rä. 4, 62. v. burne. byrnendra more burning, Bd. 5, 3; S. 616, 36. v. byrnan. byrn-hom, es; m. [byrne a coat of mail, hom a covering, garment] A coat of mail; lorica :-- Beraþ bord fór breóstum and byrnhomas bear shields before your breasts and coats of mail, Judth. 11; Thw. 24, 17; Jud. 192. byru-wíga, an; m. A soldier clothed in armour; loricatus miles :-- Se byrnwíga búgan sceolde the mailed warrior must submit, Beo. Th. 5828; B. 2918: Exon. 77b; Th. 292, 5; Wand. 94. Byrnwígena brego the chief of mailed soldiers, Judth. 9; Thw. 21, 28; Jud. 39. byrn-wígende, -wiggende; part. Clothed in armour, mailed; loricatus :-- Swá hire weoruda helm byrnwiggendra beboden hæfde as the prince of the mailed armies had commanded her, Elen. Kmbl. 447; El. 224. Gehlódon byrnwígendum werum wæ-acute;ghengestas they loaded the ships with men covered with armour, Elen. Kmbl. 470; El. 235. byrn-wíggend, es; m. A soldier clothed in armour, a mailed warrior; loricatus miles vel bellator :-- Bealde byrnwíggende bold warriors, Judth. 9; Thw. 21, 13; Jud. 17. byrst, es; n. A bristle; seta :-- Byrst seta, Wrt. Voc. 286, 57: Glos. Epnl. Recd. 162, 49. Hyre twigu beóþ swylce swínene [MS. swinen] byrst its twigs are like swine bristles, Herb. 52, 2; Lchdm. i. 156, 3. [Frs. boarstel, m. f: Dut. borstel, m: Ger. borste, f: O. H. Ger. burst, n; bursti, pursta, f: Dan. bórste, m. f: Swed, borst, m: Icel. burst, f.] byrst bursts, breaks, fails; 3rd pers. pres. of berstan. byrst, he byrþ bearest, he bears, produces; facit, Mt. Bos. 7, 17; 2nd and 3rd pers. pres. of beran. byrst, berst, es; m. A loss, defect; damnum, calamitas :-- Gylde ðone byrst, ðe ðæt fýr ontende reddet damnum, qui ignem succenderit, Ex. 22, 6, 12: Ps. Th. 108, 18. We habbaþ fela byrsta gebiden multas calamitates sumus perpessi, Lupi Serm. i. 2; Hick. Thes. ii. 99, 21. byrþ a birth. v. beorþ, byrþ-ling. BYRÐBN, berðen, byrðyn; gen. byrðenne; f. A BURTHEN, load, weight, bundle; onus, sarcina, fascis :-- Hefig byrðen onus grave, Ps. Th. 37, 4. Sorh biþ swæ-acute;rost byrðen sorrow is the heaviest burthen, Salm. Kmbl. 623; Sal. 311. Seám oððe byrðen onus, Ælfc. Gr. 9, 32; Som. 12, 14. Byrðen fascis, 9, 28; Som. 11, 44: Mt. Lind. Stv. 13, 30. [O. Sax. burðinnia, f: O. Frs. berthe, berde, f: Ger. M. H. Ger. bürde, f: O. H. Ger. burdi, f: Goth. baurþei, f: Dan. byrde, f; Swed. börda, f: -Icel, byrðr, byrðI, f.] DER. mægen-byrðen, sorg-, syn-. byrðene dæ-acute;l, es; m. A share of a burthen, a portion; portio, Ps. Spl. 49, 19. byrðen-mæ-acute;lum; adv. [byrðen, mæ-acute;lum, dat. pl. of mæ-acute;l, n.] By burdens; oneribus :-- Se déma hæ-acute;t his englas gadrian ðone coccel byrðen-