This is page bt_b0253. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
EOFOREN -- EÓRED-MÆCG. 253
A boar-banner; signum ad apri simil&i-short;t&u-long;dinem fabr&i-short;c&a-long;tum :-- Ðæ-acute;r wæs on eorle æ-acute;nlíc eoforcumbul there was on the man a beauteous boar-shaped ensign, Elen. Kmbl. 517; El. 259. eoforen; adj. Belonging to a boar; apr&i-long;nus. Som. eoforen-denu, e; f. A boar-vale; apr&i-long;na vallis, Som. Ben. Lye. eofor-fearn, efor-fearn, efer-fearn, es; n. [fearn a fern] A species of fern, polypody; polyp&o-short;dium vulg&a-long;re, Lin :-- Eoforfearn f&i-short;lix m&i-short;n&u-long;ta, polyp&o-short;dium, Glos. Brux. Recd. 41. 36; Wrt. Voc. 67, 51. Eoforfearn f&i-short;l&i-short;c&i-long;na, f&i-short;lix arb&o-short;rat&i-short;ca, 41, 66; Wrt. Voc. 68, 1. Wið ðon sceal eoforfearn polypody shall [do] for that, L. M. 1, 12; Lchdm. ii. 56, 1: 1, 63; Lchdm. ii. 138, 15: 2, 51; Lchdm. ii. 266, 16. Genim eofor-fearnes mæ-acute;st take most of polypody, L. M. 1, 15; Lchdm. ii. 56, 20: 1, 59; Lchdm. ii. 130, 9.: iii. 74, 4. Eoforfearn dó on hunig pat polypody into honey, L. M. 1, 60; Lchdm. ii. 130, 24: 1, 87; Lchdm. ii. 154, 17: iii. 56, 19. eofor-líc, es; n. A boar-likeness; apri s&i-short;m&u-short;lacrum :-- Eoforlíc scionon ioar's likenesses shone, Beo. Th. 612 ; B. 303. eofor-spreót, eofer-spreót, es; m, A boar-spear; v&e-long;n&a-long;b&u-short;lum, Cot. 200. v. eofer-spreót. eofor-swín, es; n. A boar pig, male swine; verres :-- Eoforswínes cwead verris stercus, L. M. 2, 48; Lchdm. ii. 262, 18. eofor-þring, es; m. Orion? v. ebur-þring. eofor-þrote, an; f. [eofor a boar, þrote the throat] The carline thistle; carlina acaulis, Lin :-- Eoforþrote colucus? colicus? Glos. Brux. Recd. 41, 64; Wrt. Voc. 67, 79: 291, 7. Wið heáfodece sceal eofor-þrote carline thistle shall [serve] for head-ache. Lchdm. iii. 12, 25: 24, 7: L. M. 1, 31; Lchdm. ii. 74, 18: I. 48; Lchdm. ii. 122, 13: 1, 62; Lchdm. ii. 134, 19, 28: 3, 8; Lchdm. ii. 312, 16. Nim eofor-þrotan sæ-acute;d take seed of carline thistle, 3, 12 ; Lchdm. ii. 314, 18. Eofor-þrotan awyl on ealaþ boil carline thistle in ale, 1, 45 ; Lchdm. ii. 110, 12, 23: 2, 53; Lchdm. ii. 274, 2: 3, 26; Lchdm. ii. 322, 24: 3, 48; Lchdm. ii. 340, 1. Eofor-wíc, Eofer-wíc, Efer-wíc, Euer-wíc, es; n. [Hunt. Eouerwic, Eouorwic, Euerwic: Dun. Eworwic: Hovd. Eboracum] YORK; Eb&o-short;r&a-long;&dash-uncertain;cum :-- Seuerus ge-endode on Eoforwíc Severus ended [his days] at York, Chr. 189; Th. 15, 28, col. 1. Eofor-wíc-ceaster; gen. -ceastre; f. York: -- On ðære cyricean Eoforwícceastre in Eboracensi eccl&e-long;sia, Bd. 5, 24; S. 646, 29: Chr. 644; Th. 48, 20. Eofor-wícingas, pl. m. Yorkists, people of York; Eboracenses :-- Hæfdon Eoforwícingas geháten ðæt hie on hire ræ-acute;denne beón woldan the people of York had promised that they would be at her disposal, Chr. 918; Th. 192, 9. Eofor-wíc-scír, e: f. YORKSHIRE; com&i-short;t&a-long;tus Eboracensis :-- Fóran ða þegnas ealle on Eoforwícscíre to Eoferwíc all the thanes in Yorkshire went to York, Chr. 1065 ; Th. 332, 7. eofot, eofut, eofet, es; n. A debt, crime; d&e-long;b&i-short;tum, culpa :-- Be eofotes andetlan. Gif mon on ibices gemóte ge-yppe eofot of confession of debt. If a man declare a debt at a folk-mote, L. Alf. pol. 22 ; Th. i. 76, 6. Reht oððe eofut oððe scyld d&e-long;b&i-short;tum, Mt. Kmbl. Lind. 18, 25. Godes ágen bearn, unscyldigne eofota gehwylces, héngon on heáne beám fæderas usse our fathers hung up God's own son on a high tree, guiltless of every crime, Elen. Kmbl. 846; El. 423. eofoþ, es; n. Strength, violence, might, Beo. Th. 5062, note; B. 2534. v. eafoþ. eoful-sæc, es; n? [eoful = yfel evil, sacan to accuse] Evil accusation, blasphemy; blasph&e-long;mia :-- Ðæt ðú eofulsæc æ-acute;fre ne fremme wið Gódes bearne that ihou never make blasphemy against God's son, Elen. Kmbl. 1045; El. 524. eofur-cumbol, es; n. A boar-banner, Elen. Kmbl. 151; El. 76. V. eofor-cumbol. eógoþ. e; f. Youth; j&u-short;ventus :-- Duguþe and eógoþe with old and young. Andr. Kmbl. 2245; An. 1124. v. geóguþ. eoh; nom. acc; gen. eohes = eoes = eðs; m. A war-horse, charger; &e-short;quus bell&a-long;tor :-- He gehleóp ðone eoh he mounted the charger. Byrht. Th. 137, 20; By. 189. Eorl sceal on eós bóge a chief shall [ride] on horse-back. Exon. 90a; Th. 337, ii; Gn. Ex. 63. [O. Sax. UNCERTAIN ehu-scalc servus &e-short;qu&a-long;rius, compos; a scalc servus et ehu &e-short;quus, quod et nomen c&u-long;jusdam l&i-long;t&e-short;ra r&u-long;n&i-short;ca Sax&o-short;n&i-short;cæ est;' Heli. Schmel: O. Nrs. jó-r vel ió-r, -- 's&o-short;nus h&u-long;jus l&i-long;t&i-short;ræ &i-long;dem fuit, atque h&o-short;die, in lingua v&e-short;t&e-short;re, sed ad f&i-short;g&u-long;ram et n&o-long;men quod att&i-short;net, non distingu&e-long;b&a-long;tur ab i:' Egils. -- gen. jó-s, ió-s; dat, jó, ió; acc. jó, ió, ó; pl. gen. acc. jóa, ióa.] v. eh. eóh = iw; m. The Anglo-Saxon Rune RUNE = eó, the name of which letters in Anglo-Saxon is eóh = íw a yew-tree; taxus, -- hence this Rune not only stands for the diphthong eo, but for eoh a yew-tree, as, -- RUNE [Eóh] biþ útan unsméðe treów, heard, hrusan fæst yew is outwardly an unsmooth tree, hard, fast in the earth, Hick. Thes. i. 135, 25; Runic pm. 13; Kmbl. 341, 26. v. íw and RÚN. eoldra, eolldra older, Bt. 16, 1; Fox 50, 7. Eolldra fæder grandfather, Bt. 10; Fox 28, 32 ; comp. of eald. eolet, es; n. The sea, ocean; m&a-short;re, &o-long;ce&a-short;nus :-- Ðá wæs sundliden eoletes æt ende then was the sea-voyage at the end of the ocean, Beo. Th. 453. note; B. 224. EOLH, cole; gen. eolhes, eolces, eolcs, eolx; m. [eolx v&i-short;d&e-long;tur gen&i-short;tivus ab eolc, eolh, Ettmül. Poet. 288, 15, note] An ELK; alces. The Rune RUNE = x seems to stand for the genitive of this word in the Runic poem, -- hence, this Rune not only stands for the letter x, but for eolhx = eolcx = eolcs = eolces of an elk, as, -- RUNE [eolhx = eolces] secg eard [seccard MS.] hæfþ oftust on fenne, wexeþ on wætere elk's sedge hath its place [earth] oftest in fen, waxeth in water, Hick. Thes. i. 135, 29; Runic pm. 15; Kmbl. 342, 7. Eolx secg papilluum, Wri. Voc. 286, 36. [O. H. Ger. elaho: M. H. Ger. elch: O. Nrs. elgr: Lat. alces: Grk. GREEK.] v. RÚN. eolh-sand amber; electrum. Cot. 75. eolh-stede a sheltering-place, a temple, An. 1644. v. ealh-stede. eolhx, eolx; gen. sing, of eolh, eolc an elk. eolone, eolene, elone, elene, an; f. The plant elecampane; &i-short;n&u-short;la h&e-short;&dash-acute;l&e-short;nium, Lin :-- Genim eolonan take elecampane, L. M. 1, 15; Lchdm. ii. 58, 18: 1, 32; Lchdm. ii. 76, 4: 1, 36; Lchdm. ii. 86, 11. Wyrc sealfe of eolonan make a salve of elecampane, L. M. 1, 28; Lchdm. ii. 70, 5. Eolene elecampane, L. M. 1, 23 ; Lchdm. ii. 66, 9. eoloþ ale, L. In. 70; Th. i. 146, 17, MS. H. v. ealaþ. eom [eam, am], ðú eart [earþ, art, arþ], he is, ys; I am, thou art, he is; sum, es, est: pl. sind, sindon [synd, sint, synt, sient, sindan, sindun, syndon, syndan, syndun, siendon, seondon, seondan, siondon, siondan, syondon; earon, earun, earan, aron] : pl. we, ye, they are; s&u-short;mus, estis, sunt: subj. sí, sý, [sig, sige, síe, sýe, seó, sió] if I, if thou, if he be; sim, sis, sit; pl. sín, sýn [síe, sien, seón] if we, if ye, if they be; s&i-long;mus, s&i-long;tis, sint :-- Ic eom, sum, is edwistlíc word and gebýraþ to Gode ánum synder-líce, forðanðe God is æ-acute;fre unbegunnen, and unge-endod on him sylfum, and þurh hine sylfne wunigende 'Sum,' I am, is the substantive verb, and belongs exclusively to God alone, because God is ever without beginning, and without end in himself, and existing by himself, Ælfc. Gr. 32; Som. 36, 24-26. Ic eom weg, and sóþfæstnys, and líf &e-short;go sum via, et v&e-long;r&i-short;tas, et v&i-long;ta, Jn. Bos. 14, 6. Ic sylf hit eom ego ipse sum. Lk. Bos. 24, 39. Ic eom I am, Beo. Th. 676. ; B. 335: Fins. Th. 49; Fin. 24: Exon. 102b; Th. 388, 1; Rä. 6, 1: Cd. 19; Th. 24, 4; Gen. 372: Cd. 215; Th. 270, 28; Sae. 97: Ps. Th. 68, 6: Bd. 5, 19; S. 640, 40. [Orm. amm, arrt, iss, pl. arrn, sinndenn; subj. sí: Laym. eam, am, æm, em; eart, art, ært; his; pl. sunden, sundeþ, senden, sonden; subj. seo, sí; pl. seon, seoþ: O. Sax. is, ist, pl. sind, sint, sindon, sindun; subj. sí, sín: O. Frs. is, send; subj. se, sie: Ger. ist, sind; subj. sei, seien: M. H. Ger. O. H. Ger. ist, sint; subj. sí, sín: Goth im, is, ist, pl. sijum, sijuþ, sind; subj. sijau, sijais, sijai; pl. sijaima, sijaiþ, sijaina: O. Nrs. em, ert, er, erum, eruþ, eru; subj. sé, sér, sé, pl. séim, séiþ, séi: Grk. GREEK; Slav. jesmi, jesti: Sansk, asmi, asti.] DER. neom. v. wesan. eom = heom to them; illis, Gen. 20, 8. eond yond, beyond; ultra, per, Nicod. 19; Thw. 9, 28. v. geond. eonde a species; sp&e-short;cies, Bd. 3, 14; S. 540, 16, note. v. ende. eond-lýhtan; p. -lýhtde = -lýhte; pp. -lýhted = -lýhtd = -lýht [eond = geond through; lýhtan to shine] To shine through, enlighten; perl&u-long;m&i-short;n&a-long;re, ill&u-long;m&i-short;nare :-- We ealle eondlýhte wæ-acute;ron we were all enlightened, Nicod. 24; Thw. 12, 21. Swylce gylden sunna wæ-acute;re ofer us ealle eondlýhte a golden sun as it were shone over us all, 24; Thw. 12, 23, eond-send overspread. Nicod. 27, Lye. v. geond-sendan. eonu moreover; porro, Som. Ben. Lye. eorcnan-stán, eorcan-stán, eorclan-stán, earcnan-stán, es; m. A precious stone, pearl, topaz; l&a-short;pis pr&e-short;tiosus, gemma, t&o-short;p&a-long;zion = GREEK, GREEK; m. the yellow or oriental topaz. Ps. Spl. M. C. 118, 127: Elen. Kmbl. 2048; El. 1025 : Exon. 64b; Th. 238, 12 ; Ph. 603. Eorcanstán, 124b; Th. 478, 7; Ruin. 37. Eorclanstán, Beo. Th. 2420, note; B. 1208. [O. Nrs. iarknasteinn, m. l&a-short;pis pell&u-short;c&i-short;dus: Goth. airknis; adj. good, holy: O. H. Ger. erchan egr&e-short;gius, summus.] eord the earth, ground, Som. Ben. Lye. v. eorþe, eard. eordian; p. ode; pp. od To dwell, inhabit; h&a-short;b&i-short;t&a-long;re :-- Ða on lífes hús eordiaþ they dwell in the house of life. Ps. Th. 134, 21. v. eardian. eóred, eórod, es; n. Cavalry, a band, legion, troop; equ&i-short;t&a-long;tus, l&e-short;gio, turma :-- Hie gesáwon eóred lixan they saw the band glittering. Cd. 149; Th. 187, 28; Exod. 157. Eórod sceal getrume rídan a troop shall ride in a body, Exon. 90a; Th. 337, 12; Gn. Ex. 63. Legio, ðæt is on úre geþeóde, eóred legion, that is in our tongue, a troop. Lk. Bos. 8, 30. v. weorod, weorud. eóred-cist, eórod-cist, -cyst, -cest, -ciest, e; f. [eóred a band, troop ; cist a company] A company, troop; turma, l&e-short;gio :-- Wesseaxe eórod-cistum [eoredcystum, Th. 202, 28, col. 2 ; 203, 28] on lást legdun láðum þeódum the West-Saxons in troops followed the footsteps of the hostile nations, Chr. 937; Th. 202, 28, col. I. Eóredcystum in troops, Exon. 96a; Th. 358, 27; Pa. 52. Fór fyrda mæ-acute;st eoredcestum the greatest of armies marched in bands, Elen. Kmbl. 71; El. 36. Eóredciestum faraþ they go in bands, Exon. 60b; Th. 220, 25 ; Ph. 325. eóred-geatwe; pl. f. Military trappings; arm&a-long;menta :-- Se eów geaf eóred-geatwe who gave to you military trappings, Beo. 5724; B. 2866. eóred-mæcg, es; m. [mæcg a man] A horseman; &e-short;ques :-- Hæfdon