This is page bt_b0926. Please don't edit above this dashed line. Thank you! -----------------------------------------------------------------------------
926 STRANGE -- STREÁM.
gespræ-acute;con, Ors. 3, 10; Swt. 138, 3. Of ðrím folcum ðám strangestan Germanie de tribus Germaniae populisfortioribus, Bd. 1, 15; S. 483, 20. Of minum strengestum feóndum, Ps. Th. 17, 18. (2) strong, firm, resolute, hardy :-- Beó strang and staðulfæst confortare et esto robustus, Deut. 31, 7, 23. Ic wende ðæt ic wæ-acute;re swíðe strong on manegum cræftum ac ic ongeat siððan ðú mé forléte hú untrum ic wæs fortem me inter virtutes credidi, sed, quantae infirmitatis sim, derelictus agnovi, Past. 65, 5; Swt. 465, 21. Ðætte úre mód ðý fæstre and ðý strengre beforan Gode sié on ðæm cræftum ut cor robustius in virtute solidetur, 65, 6; Swt. 467, 9. Ðæ-acute;r wæs heáfde beslagen se strengesta martyr Scs UNCERTAIN Albanus, Bd. 1, 7; S. 478, 33. (3) hard, severe, fierce, stern :-- Strang wæs and réðe se ðe wætrum weóld, Cd. Th. 83, 8; Gen. 1376. Se þeóden wæs strang and stíðmód, 279, 34; Sat. 248. Petrus gecýðde ðæt hé wæs strengesð wið scylda, Past. 17, 6; Swt. 115, 17. Seó strengeste þeód gens ferocissima, UNCERTAIN Ors. 4, 11; Swt. 206, 34. II. of things, (1) strong, able to resist force, firm :-- Ðú wæ-acute;re mé stranga tor, Ps. Th. 60, 2. Gé nánuht mid eów nabbaþ fæstes ne stronges ðætte þurhwunigean mæ-acute;ge, Ors. 2, 4; Swt. 74, 28. Æt strangum stáne, Ps. Th. 140, 8. Of ðissum strongan stýle, Exon. Th. 426, 25; Rä. 41, 79. Ðeós wyrt biþ cenned on fæstum landum and on strangum, Lchdm. i. 134, 19. Ðeós wyrt on Illyrico swíðost and strengost wexeþ, 284, 17. (2) firm, valid, assured :-- Mé ðynceþ wíslíc, gif ðú geseó ða þing beteran and strengran ðe ús bodade syndon, ðæt wé ðám onfón, Bd. 2, 13 ; S. 516, 10. (3) strong in operation, effective, producing a great effect, potent :-- Ongeán swelce mettrymnesse mon beðorfte stronges læ-acute;cedómes . . . Is ðæm læ-acute;ce tó giémanne ðæt hé strangne læ-acute;cedóm selle ðæm seócan, Past. 61, 2; Swt. 455, 26-29. Ða leáf syndon stranges swæcces, Lchdm. i. 310, 7. Gif ðú ðás wyrte sylst þicgean on strangon wine, 172, 12. Strangre stemne, Cd. Th. 33, 24; Gen. 525. Ða recceras ætiéwaþ strangne andan fortem zelum rectores exhibent, Past. 21, 6; Swt. 164, 11. Ðæt is for hwí se góda læ-acute;ce selle ðam hálum men séftne drenc and swétne, and óðrum hálum biterne and strangne, Bt. 39, 9; Fox 226, 12. Gelácnian mid ðæm drencum strangra wyrta gemanges, Past. 37; Swt. 269, 24. Se gewuna is strengra on æ-acute;lcum worde, ðonne his regol sý, Ælfc. Gr. 30; Zup. 193, 2. Ðæt hié hæfden ðý strengran scyte ne sagittarum jactus inpedirentur, Ors. 1. 10; Swt. 46, 13. Strongrum helpum validioribus auxiliis, Rtl. 61, 11. (4) strong, earnest :-- Ðá sealdon hí him strange manunge, Bd. 1, 12 ; S. 481, 13. (5) of that which is hard to bear, hard, severe :-- Godes bebod, þéh hit strong wæ-acute;re, Ors. 6, 1; Swt. 252, 2. Hú strang hit biþ an helle tó biónne, Wulfst. 225, 12. Is se drohtað strang ðam ðe lagoláde lange cunnaþ, Andr. Kmbl. 626 ; An. 313. Strang wite, Cd. Th. 155, 4; Gen. 2567. Ðæt sár biþ tó ðon strang, and hé næfþ nánne slæ-acute;p ðonne hit strangest biþ, Lchdm. ii. 198, 25. Strang fefer, 226, 16. Com se stranga winter mid forste and mid snáwe and mid eallon ungewederon, ðæt næs nán man ðá on líue, ðæt mihte gemunan swá strangne winter swá se wæs, Chr. 1046; Erl. 170, 32: Chart. Th. 163, 1. Hé ástealde swéðe strang gyld. Chr. 1040; Erl. 166, 20. Ealle ða gesetnessa ðe tó stronge wæ-acute;ron and tó hearde, Ors. 5, 12; Swt. 244, 15. Wæs ðis gefeoht wælgrimre and strengre eallum ðám æ-acute;rgedónum, Bd. 1, 12, S. 481, 25. Manig broc byþ mycle strengre ðonne tóðæce, ðeáh ic næ-acute;fre nán strengre ne geðolode, Shrn. 185, 15. Ðonne biþ Drihtnes word réðe gehýred, ðám synfullum stefna strangast, Wulfst. 256, 16. (6) of violent motion or action, fierce, violent :-- Strong wind, Met. 7, 25. Strang storm, Lchdm. i. 326, 19. His tógán biþ ðearle strang, 364, 17. Se stranga rén, Ps. Th. 71, 6, Ðá gemunde hé ða strangan dæ-acute;da ðara unmanna and ðæra woruldfrumena, Guthl. 2; Gdwin. 12, 27. Gif strongra storm and genip swýðor ðreáde, Bd. 4, 3 ; S. 569, 12. [O. Sax. strang: Icel. strangr: O. H. Ger. strengi.] v. byrðen-, for-, hyge-, lang-, mægen-, med-, ryne-, swíþ-, un-strang; strenge. strange; adv. I. severely: -- Rícum mannun man sceal strangor (severius) déman ðonne ðám heánum, L. Ecg. C. 1; Th. ii. 132, 30. Ðeáh ðe ðæt wíte heardor and strangor dón sý cum districtius agitur, Bd. 1, 27; S. 490, 12. II. strongly, violently :-- Seó sæ-acute; strange geondstyred on staþu beáteþ, Met. 6, 15; . Soul Kmbl. 89; Seel. 45. strang-hende, -hynde; adj. Strong of hand :-- Dauid is gecweden fortis manum, ðæt ys stranghynde, Ælfc. T. Grn. 7, 14. strangian; p. ode. I. to grow strong, be strong, prevail, flourish :-- Ic strangige oððe geðeó uigeo, Ælfc. Gr. 26, 2 ; Zup. 154, 14. Strongaþ praevaluít, Ps. Surt. 51, 9. Ic strongade wið him praevalui adversus eum, 12, 5. Word unrehtwísra strongadun (praevaluerunt) ofer ús, 64, 4. Strangadan, swíðodon invalescebant, Wrt. Voc. ii. 74, 6. Strangedon, 46, 49. [Þet eower heorte er&yogh;ian and eower feond strongian, O. E. Homl. i. 13, 28. O. H. Ger. strangén confortari.] II. to make strong, confirm, comfort :-- Staþelige man and strangle and trumme hí georne, L. I. P. 4; Th. ii. 308, 3. Hé ðæ-acute;r wunode strangende hira heortan on geleáfan, Blickl. Homl. 249, 17. [Heo strangede þe walles, Laym. 4461.] v. ge-strangian; strangung. strang-lic; adj. I. of persons, strong, robust :-- Cniht, stranglíc on wæstme and wénlíc on nebbe, Ælfc. T. Grn. 16, 41. Hwæðer ðæt landfolc sí tó gefeohte stranglic oððe untrumlíc populum, utrum fortis sit an infirmus, Num. 13, 20. II. of things, (1) strong, firm, solid, able to resist force :-- Næs nán ðæs stronglíc stán gefæstnod, ðæt mihte ðam miclan mægne wiðhabban, Cd. Th. 297, 14; Sat. 517. Ðeáh ðeós eorðe þince on stede stronglíc, Met. 10, 11. Mínne stronglícan stól, Cd. Th. 23, 27 ; Gen. 366. Sume bióþ beforan monna eágum gesewen swelce hié fæstlícu and stronglícu weorc wyrce quidam quaedam ante humanos oculos robusta exerceant, Past. 34, 6; Swt. 234, 19. (2) requiring strength, laborious, hard :-- Nánne mon ðæs ne tweóþ ðæt se seó strong on his mægene ðe mon gesihþ ðæt stronglíc weorc wyrcþ nemo dubitat esse fortem cui fortitudinem inesse conspexerit, Bt. 16, 3 ; Fox 54, 29. (3) hard to bear, severe :-- Ðis is stronglíc, nú ðes storm becom, Cd. Th. 288, 25 ; Sat. 387. Stingaþ stranglíc sár on his eágan, Wulfst. 141, 5. [O. H. Ger. strang-líh robustus.] stranglíce ; adj. Strongly :-- Stranglíce roborabiliter, Wrt. Voc. ii. 84, 3. Stranglíce fortiter, stranglícor fortius, stranglícost fortissime, Ælfc. Gr. 38; Zup. 230, 15. I. with power, with energy, strenuously, vigorously :-- Hé stranglíce ríxode and bewerode ðæt folc wið ða hæ-acute;ðenan leóda, Ælfc. T. Grn. 7, 7. Hé galdorcræftum wiðstód stranglíce, Andr. Kmbl. 333; An. 167: Exon. Th. 156, 15; Gú. 875. Hwæt getácnaþ ða ban búton stronglíce geworht weorc quid per ossa nisi fortia acta signantur ? Past. 34, 6; Swt. 235, 16. II. with violence, fiercely, vehemently :-- He byrnende from gebede swíceþ, stepeþ stronglíce. Exon. Th. 264, 34; Jul. 374. Se here ða burh besæ-acute;ton and hire stranglíce wið feaht, Chr. 1016; Erl. 156, 15. Hire mæ-acute;tte ðæt heó hæfde sweord on handa and ðæt heó stranglíce fuhte mid ðý, Shrn. 60, 30. Ðæt se wind swá stronglíce hrure on ða circan, ðæt ðæ-acute;r ne mihte næ-acute;nig mon gestandan oððe gesittan, 81, 22. III. boldly, bravely, hardily :-- Hí heora land stronglíce geeodan and freódóm onféngon. Bd. 3, 24; S. 557, 46. Him gesewen wæs ðæt hé heardlíce and stranglíce spræ-acute;ce, 5, 13; S. 632, 25. IV. firmly, in a manner to resist force :-- Hé biþ stranglíce wið ða getrymed, Past. 21; Swt. 165, 7. Tó ðon ðæt hé swá micle stranglícor árise swá hé hefiglícor áfeóll tanto post solidius surgeret quanto prius cecidisset, 58, 5 ; Swt. 443, 32. V. severely, sternly :-- On ðám is stronglíce tó ehtanne ða ðe him ne ondræ-acute;daþ wítende syngian in his fortiter insequenda, qui non metuunt sciendo peccare, Bd. 1, 27; S. 491, 37. Se man wæs stranglíce gewítnad. Shrn. 73, 12. Se ðe swá stronglíce ða Iudéas þreáde, Blickl. Homl. 169, strang-mod; adj. Of strong mind, confident, resolute :-- God ða unstrangan ðyses middangeardes geceás, ðæt ða strangmódan, ðe on ágenum mihtum truwiaþ, gescende wæ-acute;ron, R. Ben. 138, 28. strangness, e; f. I. strength :-- Strangnysse míne fortitudinem meam, Ps. Spl. 58, 10. II. force, violence :-- Of him is bodud Godes ríce and ealle on ðæt Strangnysse wyrcaþ ex eo regnum Dei euangelizatur, et omnis in illud uim facit, Lk. Skt. 16, 16. strangung, e; f. I. strengthening, invigorating :-- He (Christ) ne behófode nánes wæstmes ne nánre strangunge on ðære godcundnysse, Homl. Th. i. 150, 5. Mettas ðe célunge and strangunge mægen haebben, Lchdm. ii. 176, 16. Ðæt lyft hé gesceóp tó úres lífes strangunge, Hexam. 4; Norm. 8, 17. II. vigor :-- Helias lyfaþ git on líchaman mid langsumre strangunge. Homl. Skt. i. 18, 275. v. ge-strangung; strangian. strapul, es; m. A covering for the leg, kind of trouser :-- Strapulas tubroces (tubrucus lanea ocrea, ocreis aut calceis coriaceis superimponi solita, Migne) vel brace, Wrt. Voc. i. 25, 61. [A strapylle tibiale, Wrt. Voc. i. 259, col. 2 (15th cent.). Staple of a breche, strappyl femorale, feminale, Promp. Parv. 478. Þe strapils of breke tribraca, femoralia, Cath. Ang. 367. Sum wummon wereð þe brech of heare and þe strapeles adun to hire uet ilaced ful neste. A. R. 420, 5. Seide þat þey were liche to mares wiþ white legges up to þe þi&yogh;es, for þat tyme þe Longobardes usede strapeles wiþ brode laces doun to þe sparlyver asserens eos fore similes equabus, quorum cruretenus pedes snnt albi, eo quod Longobardi tunc temporis usque ad suras candidis fasceolis uterentur, Trev. v. 355. 4.] stré, streá-berige, streac, streál. v. streáw, streaw-berige, stearc, stræ-acute;l. streám, es; m. A stream, current, flowing water; in the plural used of the sea in poetry :-- Streám vel wæ-acute;to irriguum, Wrt. Voc. i. 28, 9. Streám fluens, ii. 149, 68: alveus, i. 54, 26. Streám, streúm rema, reuma, Txts. 92, 855. Streámum, streaumum, streúm torrentibus, 103, 2036. Hí on ðæs streámes brycge ábysgade wæ-acute;ron . . . Scs UNCERTAIN Albanus eode tó ðære burnan . . . ðá sóna árúgode se streám fluminis ipsius occupabat pontem . . . Sanctus Albanus accessit ad torrentem . . . illico siccato alveo, Bd. 1. 7; S. 478, 8-13. Hé wolde ða eá mid sunde oferfaran, ac hiene se streám fordráf, Ors. 2, 4; Swt. 72, 30. Ymbútan ðone weall is se mæ-acute;sta díc, on ðæm is iernende se ungefóglecesta streám fossa extrinsecus late patens, vice amnis circumfluit. Swt. 74, 18. Ealle ða gewítaþ swá swá wæteres streám, Blickl. Homl. 59, 20. Forðon seó stów on ófre ðæs streámes (super ripam fluminis) wæs geseted, wæs his gewuna ðæt hé on ðone stream eode and hine on ðam streáme sencte, Bd. 5, 12; S. 631, 18-22. Humbre streámes Humbrae fluminis, 1. 25 ; S. 486, 17. On Trenton streáme in fluvio Treenta, 2, 16; S. 519, 31. Temese streáme Tamense fluvio, 2, 3; S. 504, 16: 2, 14; S. 518, 15. Gehlade áne cuppan fulle forð mid ðam streáme, Lchdm. iii. 74, 14. Hát gefec-