This is page 68 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 26 Nov 2016. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

BANC - BAT

BANC, e; f. A bench, BANK, hillock; tumulus, Som. v. benc.

bán-cófa, an; m. A bone-dwelling, the body; ossium cubile, corpus :-- Wæs se báncófa ádle onæ-acute;led the body was inflamed with disease, Exon. 46b; Th. 159,16; Gú. 927.

Bancorena burh, Bancorna burh; g. burge; d. byrig; Bangor, in Wales; civitas Bangor :-- Swýðest of Bancorena [Bancorna, B.] byrig most chiefly from the city of Bangor, Bd. 2, 2; S. 502, 39, note.

ban-cóða, an; m: -cóþ, -cóðu, e; f: -cóðe, an; f. [ban, bana a killer, cóða a disease] A baneful disease, a fatal or deadly malady, erysipelas; lethalis morbus, ignis sacer :-- Wæs him inbogen bittor bancóða a bitter malady was fixed in him, Exon. 47b; Th. 163, 23; Gú. 998. Wið bancóðe, ðæt is óman, nim eolonan for the baneful disease, that is erysipelas, take elecampane, L.M. 1, 39; Lchdm. ii. 102, 16.

band bound, Cd. 143; Th. 178, 22; Exod. 15; p. of bindan.

banda, an; m. A householder, husband, Som. Lye. v. bonda.

bán-fæt; g. -fætes; pl. nom. acc. -fatu; n. The bone vessel, the body; ossium vas, corpus, Exon. 59a; Th. 213, 23; Ph. 229.

ban-fáh, -fág; adj. [ban, bana a killer, fág stained] Death or murder stained; homicidio pollutus, lethifer, Beo. Th. 1564; B. 780.

bán-gebrec, es; n. A bone-breaking; ossium fractio, Andr. Kmbl. 2882; An. 1444.

bán-helm, es; m. A bone-helm, shield; ossium galea, clipeus, Fins. Th. 60; Fin. 30.

bán-hring, es; m. A bone-ring, a neck-bone; ossium artus, vertebra :-- Ðæt hire wið halse heard grápode, bánhringas bræc against her neck it griped her hard, broke the bone-rings, Beo. Th. 3138; B. 1567.

bán-hús, es; n. The bone-house, the chest, body; ossea domus, pectus, corpus :-- He ðæt bánhús gebrocen hæfde he had broken the bone-house, the breast, or body, Beo. Th. 6285; B. 3147. Hence bánhúses weard the body's guard, the mind, Cd. 169; Th. 211, 9; Exod. 523.

Baningas; pl. m. The Banings, people mentioned in the Gleeman's tale :-- Becca weóld Baningum Becca ruled the Banings, Scóp Th. 39; Wíd. 19.

bán-leás; adj. Bone-less, without bones; ossibus carens, Exon. 112b; Th. 431, 19; Rä. 46, 3.

bán-loca, an; m. A bone inclosure, the skin, body; ossium clausura, caro :-- Ðý-læs se ord ingebuge under bánlocan lest the point enter in under the skin, Exon. 19a; Th. 48, 10; Cri. 769.

BANNAN, bonnan; ic banne,ðú bannest, banst, benst, he banneþ, banþ, benþ, pl. bannaþ; p. bén, bénn, beón, beónn, pl. beónnon; pp. bannen To summon; jubere, citare, convocare :-- Leóde tosomne bannan to summon the people together, Andr. Kmbl. 2189; An. 1096: Elen. Grm. 45. [O. Frs. banna, bonna: Ger. M. H. Ger. bannen edicere, interdicere, prohibere, expellere: O. H. Ger. pannan: Goth. bandwjan significare, innuere: O. Nrs. banna prohibere, interdicere.] DER. a-bannan, ge-: ge-ban.

bannuc-camb, es; m. [camb a comb] A wool-comb; pecten textorium :-- Bannuccamb pecten, Ælfc. Gl. 111; Som. 79. 77. DER. cimban.

bán-rift, bán-ryft; pl. n. Bone coverings, greaves; tibialia, ossium velamen, ocreæ, Cot. 174. v. bán-beorgas.

ban-segn, es; m. A banner, an ensign; vexillum, Cot. 23. V. treuteru.

bán-sele, es; m. A bone-house or dwelling, the body; ossium aula, corpus :-- Gæ-acute;st and bánsele soul and body, Exon. 117b; Th. 451, 12; Dóm. 102.

banst, he banþ summonest, summoneth; 2nd and 3rd pers. pres. of bannan.

bán-wærc, es; n. Grief, pain, or ache in the bones; ossium dolor. v. bán a bone, wærc pain.

bán-wyrt, e; f. Bone-wort, a violet, perhaps the small knapweed; viola, centaurea minor :-- Bánwyrt hæbbe croppan bone-wort hath bunches of flowers, L. M. 2, 51; Lchdm. ii. 266, 5. Bánwyrt centaurea minor, Ælfc. Gl. 44; Som. 64, 85; Wrt. Voc. 32, 21. Sió greáte bánwyrt the great bone-wort, L. M. 3, 8; Lchdm. ii. 312, 19: 1, 1; Lchdm. ii. 22, 15: 1, 25; Lchdm. ii. 66, 17, 20: 1, 31; Lchdm. ii. 74, 24: 1, 36; Lchdm. ii. 86, 21: 1, 59; Lchdm. 130, 11: 1, 63; Lchdm. ii. 138, 15: Herb. 165, 1; Lchdm. i. 294, 7: 152, 1; Lchdm. i. 276, 24: Lchdm. iii. 16, 6.

baorm bosom:-On baorm in sinu, Jn. Rush. War. 13, 23. v. bearm.

bar, es; m. A bear; ursns. v. bera.

BÁR, es; m. A BOAR; aper :-- Cyng Willelm forbeád sleán ða heortas swylce eác ða báras king William forbade men to kill the stags, and also the boars, Chr. 1087; Ing. 296, 12. Ic gefeó heortas, and báras, and rann, and rægan, and hwílon haran capio cervos, et apros, et damas, et capreas, et aliquando lepores, Coll. Monast. Th. 21, 31: Ælfc. Gr. 8; Som. 7, 14: Ps. Lamb. 79, 14. [Dut. beer: M. H. Ger. bér: O. H. Ger. pér.]

bards, an; m. A beaked ship, a ship pointed with iron; rostrata navis, Mone A. 131.

bare bare, naked, Cd. 37; Th. 48, 30; Gen. 783; acc. pl. of bær, adj.

barenian; p. ode; pp. od To make bare; denudare :-- Sand barenodon made bare the sand, Cd. 166; Th. 207, 22; Exod. 470, note.

barian; p. ede; pp. ed To make bare, discover, disclose; denudare, prodere, in medium proferre. DER. a-barian.

barm a bosom:-On barme in sinu, Jn. Rush. War. 1, 18. v. bearm.

barn a child, Th. Diplm. A.D. 830; 465, 30. v. bearn.

barn burned, Ex. 3, 2; p. of beornan.

Baroc-scír, e; f. The bare oak shire or BERKSHIRE, so called from a polled oak in Windsor forest, where public meetings were held, Brompt. p. 801. It was most commonly written by the Anglo-Saxons-Barruc, Bearruc, and Bearwucscíre, Chr. 860; Th. 130, 3.

bár-spere, es; n. A BOAR SPEAR; venabulum :-- Bárspere vel huntig-spere venabulum, Ælfc. Gl. 51; Som. 66, 22.

bár-spreót, es; m. A boar spear; venabulum. v. bár-spere.

barþ, es; m. A kind of ship, a light vessel to sail or row in; dromo :-- Æsc vel barþ dromo, Ælfc. Gl. 103; Som. 77, 102; Wrt. Voc. 56, 24. v. æsc.

Barton Barton, a corn village; frumentaria villa. v. bere-tún.

basilisca, an; m. A basilisk; basiliscus :-- Ðú ofer aspide miht eáðe gangan and bealde nú basiliscan tredan super aspidem et basiliscum ambulabis, Ps. Th. 90, 13.

Basilius; g. Basilies; m. Basil, bishop of Cæsaréa = Kαιδ&alpha-tonos;ρεια :-- Basilius se eádiga wæs swíðe hálig bisceop, on Cessarean byrig, on Gréciscre þeóde, manegra munuca fæder, munuchádes him sylf. He wæs swýðe gelæ-acute;red and swýðe mihtig lareów, and he munuc regol gesette mid swýðlícre drohtnunge. He wæs æ-acute;r Benedictus, ðe us bóc awrát on Lédenre spræce leóhtre be dæ-acute;le ðonne Basilius, ac he tymde swáðeáh to Basilies tæ-acute;cinge for his trumnysse. Basilius awrát áne wundorlíce bóc, be eallum Godes weorcum, ðe he geworhte on six dagum, 'Exameron' geháten, swíðe deópum andgite. And he awrát ða láre ðe we nú willaþ on Englisceum gereorde secgean Basil the blessed [born A.D. 328, died 379] was a very holy bishop in the city of Cæsaréa, a province belonging to Greece, the father of many monks, himself of the monkhood. He was a very learned and a very mighty teacher, and he appointed monastic canons with strict conduct. He was before Benedict [born A.D. 480, died 540], who wrote us a book in the Latin language more clear in part than Basil, but yet he appealed to the teaching of Basil for his confirmation. Basil wrote a certain wonderful book concerning all the works of God which he wrought in six days, called the 'Hexameron,' with a very deep understanding. And he wrote the advice which we now wish to tell in the English language, Basil prm; Norm. 32, 1-14: Sancti Basilii Exameron [ = &epsilon-tonos;ξ&alpha-tonos;μεεου], ðæt is, be Godes six daga weorcum the Hexameron of holy Basil, that is, concerning the six days' works of God, Hexam. 1; Norm. 1, 1-3.

basing, es; m. A short cloak, a cloak; chlamys = χλ&a-short;μ&upsilon-tonos;s, pallium :-- Ic geseah wurm-reádne basing I saw a purple [worm or shell-fish reddened] cloak; vidi pallium coccineum, Jos. 7, 21.

Basing, es; m. The name of a place, Basing, old Basing, near Basingstoke, Hampshire; nomen oppidi ita hodie vocatum in agro Hantoniensi :-- Wið ðone here æt Basingum with the army at Basing, Chr. 871; Th. 138, 28, col. 2; 139, 27, col. 1, 2.

básnian, básnan; p. ode; pp. od To expect, await; exspectare :-- Gestód ðæt folc básnende stabat populus exspectans, Lk. Lind. War. 23, 35. Básnode hwæt him gifeðe wurde he awaited what should befall him, Andr. Kmbl. 2131; An. 1067. DER. ge-básnian.

básnung, e; f. Expectation; exspectatio, Lk. Lind. War. 21, 26.

baso, basu, e; f. Purple; purpura, Cot. 85. DER. brún-baso, wealh-. v. basu.

baso, basu a berry; bacca, Grm. i. 244, 36.

baso-popig, es; n? [astula regia, Glos. Brux. Recd. 40, 57; Mone A. 354; Wrt. Voc. 66, 65] Corn or red poppy; papaver rh&oelig-acute;as, L. Prior, p. 279.

Basterne The people of Sarmatia in Europe or upper Hungary; Bastarnæ. Lye.

basu: g. m. n. -wes; f. -re: pl. nom. m. f. n. -we: def. m. se baswa; adj. Purple, crimson; purpureus, ph&oelig-acute;niceus, coccineus :-- Sum brún, sum basu part brown, part purple, Exon. 60a; Th. 218, 17; Ph. 296. Baswe bócstafas crimson characters, Cd. 210; Th. 261, 10; Dan. 724. Basu hæ-acute;wen of purple colour or hue, of scarlet or crimson colour, Cot. 117. [Grimm, Wrtbch. i. 1243, connects the word with Goth. basi a berry: Ger. beere: A. Sax. berie.]

basu, e; f. A scarlet robe; coccinum, Grm. i. 254, 2. v. baso.

basuian; p. ode; pp. od To be clad in purple; purpura vestiri. v. basu.

baswa stán, es; m. [basu purple, stán stone] A topaz, a precious stone varying from a yellow to a violet colour; topazium :-- Ofer gold and ðone baswon stán [ = baswan stán] super aurum et topazion, Ps. Spl. 118, 127.

baswe crimson :-- Baswe bócstafas crimson letters, Cd. 210; Th. 261, 10; Dan. 724; pl. of basu, adj.

bat, e; f. I. contention, strife; contentio, R. Ben. 21. II. a bat, club, staff, stick; fustis, Som. [O. Nrs. beit, f; lamina explanata a thin board, plank.]