This is page 81 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 22 Jul 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

BE-HWON - BEL-FLÝS

be-hwon whence; unde, Bd. 2, 2; S. 503, 2. v. hwonan.

be-hwurfon spread about, Num. 11, 32; p. pl. of be-hweorfan.

be-hwylfan; p. -hwylfde; pp. -hwylfed To cover or vault over; operire, obruere :-- Ne behwylfan mæg heofon and eorþe his wuldres word the word of his glory may not cover over heaven and earth, Cd. 163; Th. 204, 28; Exod. 426. v. hwylfan.

be-hwyrfan to treat, direct, exercise, practice; tractare, exercere :-- Behwyrf ðé sylfne exerce temet ipsum, Coll. Monast. Th. 31, 37 : R. Ben. 32. v. be-hweorfan.

be-hycgan, -hicgan to think, consider, bear in mind, trust; meditari, considerare, sollicitum esse de re, confidere, niti :-- He sceal deópe behycgan þroht þeóden-gedál he must deeply bear in mind the dire decease of his lord, Exon. 52 b; Th. 183, 7; Gú. 1323. Ðe on Gode behicgaþ qui in Deo acquiescunt, R. Ben. 31. v. hycgan.

be-hýdan, bi-hýdan; p. -hýdde; pp. -hýded, -hýdd, -hýd To hide, conceal, cover; abscondere, occultare, operire :-- Se ðe hine behýdde fram hæ-acute;ton his qui se abscondit a calore ejus, Ps. Spl. 18, 7 : Salm. Kmbl. 604; Sal. 301. Ðæt wæs lange behýded which was long concealed, Elen. Kmbl. 1582; El. 793. Heolstre behýded covered with darkness, Elen. Kmbl. 2161; El. 1082. Behýdd absconditum, Mk. Bos. 4, 22.

be-hydelíce, -hidiglíce, big-hydilíce, big-hidiglíce; adv. Carefully; sollicite, sollerter, Bd. 1, 27; S. 489, 39 : 3. 19; S. 547, 29 : 4, 23: S. 595. 4.

be-hydig, bí-hidig; adj. Careful, vigilant, wary, watchful, solicitous, anxious; sollers :-- He wæs se behydegesta [MS. behydegæsta] erat sollertissimus, Bd. 5, 20; S. 642. 13 : 4, 7; S. 574. 33. v. hydig.

be-hýdignys, -nyss, e; f. [be, hýdan to hide] A desert, a wilderness; desertum :-- Stefn Drihtnes tosceacende behýdignys vox Domini concutientis desertum, Ps. Spl. C. 28, 7.

be-hyldan to put off to flay, skin; excoriare :-- He hét hý behyldan he ordered to flay it, Ors. 4, 6; Bos. 84, 45.

be-hýpan; p. -hýpte; pp. -hýped [hýpe a heap] To heap or cover over, surround, encompass; contegere, circumsepire, circumdare :-- He wæs mid wæ-acute;pnum and mid feóndum eall útan behýped cum armis et hostibus circumseptus erat, Bd. 3, 12; S. 537, 28.

be-hýring, -híring, e; f. A hiring, letting out to hire; locatio :-- Behíring vel gehýred feoh locatio, Ælfc. Gl. 13; Som. 57, 123; Wrt. Voc. 20, 60. v. ge-hýran.

be-hyðelíce; adv. More sumptuously; sumptuosius, Cot. 186.

be-hyðlíc sumptuous. v. hyðelíc.

beig-beám, es; m. A bramble; rubus :-- Moyses ætýwde wið æ-acute;nne beigbeám Moyses ostendit secus rubum, Lk. Bos. 20, 37. v. begbeám.

be-innan; prep. dat. In, within; in, intra :-- Boétius ðá nánre frófre beinnan ðam carcerne ne gemunde then Boethius thought of no comfort within the prison, Bt. 1; Fox 4, 2.

be-irnan; impert. be-irn; p. -am, pl. -urnon; pp. -urnen To come or run into; incurrere :-- Ne be-irn ðú on ða inwitgecyndo do not run into their guilty nature, Salm. Kmbl. 660; Sal. 329. v. be-yrnan.

be-iundan beyond; trans, ultra :-- Beiundan Iordane trans Iordanem, Deut. 1, 5 : 11, 30. v. be-geondan.

be-lácan; p. -léc, -leólc, pl. -lécon; pp. -lácen To flow around, inclose; circumfluere :-- Ýþ mec lagufæðme beleólc the wave inclosed me in its watery bosom, Exon. 122 b; Th. 471, 26; Rä. 61, 7.

be-ládian, ic -ládige; p. ode; pp. od To clear, excuse; excusare :-- Ðæt he wolde beládian his módor that he might clear his mother, Ors. 3, 9; Bos. 65, 24 : Ælfc. Gr. 28, 6; Som. 32, 35. v. ládian.

be-ládigend, es; m. One who makes excuses, a defender; excusator, Ælfc. Gl. 23; Wrt. Voc. 83, 64.

be-ládung, e; f. An excuse; apologeticus, excusatio :-- Beládung apologeticus, Ælfc. Gl. 106; Som. 78, 65; Wrt. Voc. 57, 44. v. ládung.

be-læ-acute;dan; p. -læ-acute;dde; pp. -læ-acute;d, -léd; v. a. To bring, lead by, mislead, lead; seducere, inferre, inducere, impellere :-- Ðú belæ-acute;ddest us on grin thou hast mislead us into a snare; induxisti nos in laqueum, R. Ben. 7. Belæ-acute;d beón mid unþeáwum impelli vitiis, R. Ben. 64. v. læ-acute;dan.

be-læ-acute;fan; p. de; pp. ed To remain, to be left; remanere, superesse :-- Án of him ne belæ-acute;fde unus ex eis non remansit, Ps. Spl. C. 105, 11. v. læ-acute;fan.

be-læg surrounded, Ps. Th. 118, 153; p. of be-licgan.

be-lændan to deprive of land, Chr. 1112; Th. 369, 39. v. be-landian.

be-læ-acute;ðed; part. [láþ evil] Loathed, detested; exosus. v. láðian.

be-læ-acute;wa, an; m. A destroyer; proditor, traditor. v. læ-acute;wa.

be-læ-acute;wan; p. -læ-acute;wde; pp. -læ-acute;wed; v. a. To bewray, betray; tradere, prodere :-- Ðæt he hyne wolde belæ-acute;wan ut traderet eum, Mt. Bos. 26, 15, 16. Heó hine belæ-acute;wde she betrayed him, Jud. 16, 21. Ðæt Iohannes belæ-acute;wed wæs quod Ioannes traditus esset, Mt. Bos. 4, 12.

be-læ-acute;wing, e; f. A betraying, treason; proditio, Homl. Th. ii. 244, 22. v. be-læ-acute;wan, læ-acute;wa a betrayer.

be-láf remained, Jos. 5, 1; p. of belífan.

be-lagen beón to be oppressed; opprimi, Past. 58, 1; Hat. MS.

be-lamp happened, befell, Beo. Th. 4928; B. 2468; p. of belimpan.

be-landian; p. ode, ede; pp. od, ed; v. a. To deprive of land, to confiscate, disinherit; terris privare :-- Wearþ Eádgár belandod Edgar was deprived of land, Chr. 1091; Th. 359. 5. Hí hí æ-acute;r belandedon they had deprived them previously of their lands, 1094; Th. 361, 12. v. belendian. Opposed to gelandian to inherit.

belced-sweora; adj. Possessed of an inflated neck; inflata cervice præditus :-- Ic eom belced-sweora I am neck-inflated, Exon. 127 b; Th. 489, 24; Rä. 79, 1.

belcentan to utter, give forth, belch, eructate; eructare :-- Se læ-acute;cecræft biþ swíðe swéte belcentan the medicine is very sweet to eructate, Bt. 22, 1, Bodl; Fox 76, note 17. v. belcettan.

belcettan; p. te; pp. ted To utter, give forth; eructare :-- Nú míne weleras ðé wordum belcettaþ ymnas elne eructabunt labia mea hymnum, Ps. Th. 118, 171. v. bealcettan.

beld, beldo boldness, rashness; audacia. v. byld, byldo.

be-leác shut in, Ors. 4, 5; Bos. 81, 40; p. of belúcan.

be-leán; p. -lóh, pl. -lógon; pp. -leahen To hinder by blame, reprehend, reprove, forbid; prohibere, reprobare, reprehendere :-- We læ-acute;raþ ðæt preostas oferdruncen beleán óðrum mannum we enjoin that priests reprehend drunkenness in other men, L. Edg. C. 57; Th. ii. 256, 14. He him ðæt swýðe belóh hoc multum illi prohibuit, Bd. 5, 19; S. 638, 28, note : Beo. Th. 1027; B. 511. v. leán.

be-lecgan, bi-lecgan; p. -legde, -léde, pl. -legdon; pp. -legd, -léd; v. a. To lay or impose upon, cover, invest, load, afflict, charge, accuse; imponere, afficere, onerare, accusare :-- Heó ðone hleóðor-cwyde husce belegde she covered the revelation with scorn, Cd. 109; Th. 143, 21; Gen. 2382. Papirius wæs mid Rómánum swylces dómes beléd Papirius was invested with such authority by the Romans, Ors. 3, 8; Bos. 63, 40. We hine clommum belegdon we loaded him with chains, Andr. Kmbl. 3119; An. 1562. Hí ðé wítum belecgaþ they afflict thee with torments, 2424; An. 1213. Gyf man sacerd belecge mid tyhtlan and mid uncræftum if one charges a priest with an accusation and with evil practices, L. C. E. 5; Th. i. 362, 8, 19, 21. Se ðe hine belecge he who accuses him, L. O. D. 6; Th. i. 354, 30 : 4; Th. i. 354, 15.

be-léd impelled, R. Ben. 64; pp. of belæ-acute;dan.

be-léd = be-legd charged, accused, L. O. D. 4; Th. i. 354, 15; pp. of be-lecgan.

be-légan, bi-légan; p. -légde; pp. -légd To surround with flame; circumflagrare flamma :-- Líge belégde surrounded with flame [Ger. umlodert mit lohe], Cd. 188; Th. 234, 22; Dan. 296. v. légan.

be-legde covered, Cd. 109; Th. 143, 21; Gen. 2382; p. of be-lecgan.

be-lendan, be-lændan; p. de; pp. ed To deprive of land; terris privare :-- Se cyng belænde ðone eorl the king deprived the earl of his land, Chr. 1112; Th. 369, 39, 41 : 1104; Th. 367, 11. Wearþ Eoda eorl and manege óðre belende earl Eudes and many others were deprived of their lands, 1096; Th. 362, 36. v. be-landian.

belene, beolone, belone, an; f. Henbell, henbane; hyoscyamus niger :-- Belenan meng wið rysele mix henbane with lard, L. M. 1, 31; Lchdm. ii. 72, 1. Dó belenan seáw apply the juice of henbane, 3, 3; Lchdm. ii. 310, 7. Genim beolonan sæ-acute;d take the seed of henbane, 1, 2; Lchdm. ii. 38, 1. v. beolone, henne-belle. [Henbane is so called from the baneful effects of its seed upon poultry, of which Matthioli says that 'birds, especially gallinaceous birds, that have eaten the seeds perish soon after, as do fishes also.' The A. Sax. belene and beolone, Ger. bilse, O. Ger. belisa, Pol. bielún, Hung. belénd, Rus. belená are words derived (according to Zeuss, p. 34) from an ancient Celtic god Belenus, corresponding to the Apollo of the Latins : 'Dem Belenus war das Bilsenkraut heilig, das von ihm Belisa and Apollinaris hiess,' Prior 109.]

be-leógan; p. -leág, pl. -lugon; pp. -logen To belie, deceive by lies; fallere :-- Belogen beón falli, Gr. Dial. 1, 14. DER. leógan.

be-leólc flowed around, inclosed, Exon. 122 b; Th. 471, 26; Rä. 61, 7; the reduplicated p. of be-lácan, v. lácan, and Goth. cognates at the end of lácan.

be-leóran to pass over. v. bi-leóran.

be-leósan, bi-leósan; p. -leás, pl. -luron; pp. -loren [be, leósan to loose] To let go, to deprive of, to be deprived of, lose; privare, orbare, privari, amittere :-- Leóhte belorene deprived of light, Cd. 5; Th. 6, 9; Gen. 86 : Beo. Th. 2150; B. 1073 : Andr. Kmbl. 2159; An. 1081. Ðæ-acute;r is swíðe beleás hérum, ðám ðe ic hæfde there I was much deprived of the hairs, which I had, Exon. 107 a; Th. 407, 35; Rä. 27, 4. v. for-leósan.

be-léwa, an; m. A betrayer; proditor. v. be-léweda, læ-acute;wa.

be-léweda, an; m. A betrayer; proditor :-- Mid Iudan úres Drihtenes beléwedan with Judas the betrayer of our Lord, Wanl. Catal. 137, 38. col. 1. v. beléwa, belæ-acute;wa.

bele-wite simple; simplex :-- Se wer wæs swíðe belewite and rihtwís erat vir ille simplex et rectus, Job 1, 1; Thw. 164, 2. v. bile-wit.

bel-flýs, es; n. [bell a bell, flýs a fleece] The BELL-WETHER'S FLEECE, the fleece of a sheep that carries the bell; tympani vellus, i. e. ducis gregis tintinnabulum gestantis vellus :-- Bel-flýs id est, tympani vellus, L. R. S. 14; Th. i. 438, 23.