This is page 122 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 25 Mar 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

122 BRECENDLIC -- BREGO-WEARD.

Brecknockshire in South Wales; Brechinia. Gibson says, -- Ad secundum circiter milliare a Brecknock in Wallia conspicitur Brecknockmere. Arx autem quam in nostris Annalibus Æthelfleda dicitur expugnasse, fuit, opinor, apud ipsum Brecknock, Chr. explicatio, p. 16, col. l :-- Sende Æðelflæ-acute;d fyrd on Wealas, and abræc Brecenanmere Æthelfled sent a force into Wales, and took Brecknock by storm, Chr. 916; Th. 190, 35.

brecendlic; adj. [brecende, part. of brecan to break, -líc] Breakable; fragilis. DER. un-abrecendlíc.

bréc-hrægel, -hrægl, es; n. [bréc breeches, pl. of bróc, f; hrægel a garment] A sort of garment; lumbare, diplois = GREEK :-- Him si abrogden, swá of bréchrægle [mid twýfealdum mentle, Spl.], hiora sylfra sceamu operiantur [aperiantur ?] sicut diploide confusione sua, Ps. Th. 108, 28.

brec-mæ-acute;lum; adv. [brece a bit, piece; mæ-acute;lum, dat. pl. of mæ-acute;l, u.] By bits, piecemeal; minutatim, Mone B. 1819.

brecþ, e; pl. nom. brecþa; f. [brecan to break] A broken state, fracture, used figuratively of mental contrition, grief; fractio, ærumna :-- Ðæt wæs wræ-acute;c micel wine Scyldinga, modes brecþa that was great wretchedness to the friend of the Scyldings, his mind's griefs, Beo. Th. 344; B. 171. DER. edor-brecþ.

brecung, e; f. [brecan frangere] A BREAKING; fractio :-- On brecunge breódes in fractione panis, Lk. Rush. War. 24, 35.

bred, es; pl. nom. acc. bredu; n. A surface, plank, board, table, tablet; superficies, tabula, tabella :-- Ðisse eorþan ymbhwyrft is, wið ðone heofon to mettanne, swilce án lytel pricu on brádan brede the circumference of this earth is, compared with the heaven, like a little point on a large surface, Bt. 18, 1; Fox 62, 4. Breda þiling vel flor on to þerscenne a joining of planks or a floor to thrash on; area, Ælfc. Gl. 57; Som. 67, 73; Wrt. Voc. 37, 59. Hí bæ-acute;ron anlícnysse Drihtnes on brede afægde and awritene they bore the likeness of the Lord figured and drawn on a board; ferebant imaginem Domini in tabula depictam, Bd. 1. 25; S. 487, 3. Lytle hus of bredan [ = bredum] small houses with tables, eating-houses, taverns; tabernæ vel gurgustia, Ælfc. Gl. 55; Som. 67, 12; Wrt. Voc. 37, 7. Ic bær ða stæ-acute;nenan bredu, on ðám wæs ðæt wedd, ðe Drihten wiþ eów gecwæþ acciperem tabulas lapideas, tabulas pacti, quod pepigit vobiscum Dominus, Deut. 9, 9. [Dut. berd, n: O. Dut, bred, n: Ger. bref, brett, n: M. H. Ger. brët, n: O. H. Ger. bret, n.] DER. wex-bred.

bred deceit, L. Ed. 1; Th. i. 160, 6. v. bræd.

bréd broad, Chr. 189; Erl. 9, 25. v. brád.

bredan; ic brede, ðú britst, brist, he brit, bret, pl. bredaþ; p. bræd, pl. brudon; pp. broden, breden. I. to weave, BRAID, knit, join together, draw, pluck; plectere, nectere, vibrare, gladium stringere :-- Ic brede nett plecto, Ælfc. Gr. 28, 5; Som. 32, 8. Ic brede me max plecto mihi retia, Coll. Monast. Th. 21, 13. Beadohrægl broden on breóstum læg the armour [lit. war-garment] joined together lay on my breast, Beo. Th. 1108; B. 552: 3100; B. 1548. Byrhtnóþ bræd bill of scéðe Byrhtnoth drew his battle-axe from its sheath, Byrht. Th. 136, 36; By. 162. Híg brudon up heora ancran they drew up their anchors, Chr. 1052; Erl. 184, 23. Sweord æ-acute;r gemealt, forbarn broden mæ-acute;l, wæs ðæt blód to ðæs hát the sword had already melted, the drawn brand was burnt, so hot was the blood, Beo. Th. 3236; B. 1616. Se bræd of ðæm beorne blódigne gár he plucked the bloody dart from the chief, Byrht. Th. 136, 20; By. 154. II. to change, vary, transform; vertere, variare, transformare :-- Simon bræd his hiw ætfóran ðam cásere, swá ðæt he wearþ fæ-acute;rlíce geþuht cnapa, and eft hárwenge Simon changed his appearance before the emperor, so that he suddenly seemed a boy, and again a hoary man, Homl. Th. i. 376, 11. Hæ-acute;ðen cild biþ gefullod, ac hit ne bret ná his hiw wiðútan, ðeáh ðe hit beo wiðinnan awend a heathen child is baptized, but it varies not its aspect without, although it be changed within, Homl. Th. ii. 268, 30. DER. a-bredan, æt-, for-, ge-, ofer-, on-, óþ-, to-, upa-, úta-, wið-. v. bregdan.

brédan to roast, broil, warm, Cot. 86. v. bræ-acute;dan.

bredan to make broad, Bt. 18, 1; Rawl. 38, 33, MS. Cot. v. bræ-acute;dan.

bréd-búr a bed-chamber, Hymn Surt. 34, 30: 103, 17. v. brýd-búr.

bréden; adj. Broad; latus :-- Seuerus geworhte weall of turfum, and brédenne [breden MS: bred weal, col. 1: bred weall, col. 2] ðár on ufon, fram sæ-acute; to sæ-acute; Severus made a wall of turfs, and a broad wall thereupon, from sea to sea, Chr. 189; Th. 15, 22, col. 3. v. brad.

bredende; adj. [part, of bredan] Deceitful, cunning, crafty; dolosus :-- Sendon [MS. sendan] hí Marius, ðone consul, ongeán Geoweorþan, a swá lytigne, and á swá bredende, swá he wæs they sent Marius, the consul, against Jugurtha, as he was always so cunning, and so crafty, Ors. 5, 7; Bos. 106, 29; notes, p. 24.

bréd-guma a bridegroom, Mt. Kmbl. Hat. 9, 15. v. brýd-guma.

bréding-panne, an; f. [bræ-acute;dan to roast, panne a pan] A frying-pan; sartago, Wrt. Voc. 288, 38. v. bræ-acute;ding-panne.

brédi-panne, an; f. [bræ-acute;dan to roast, panne a pan] A frying-pan sartago :-- Brédipanne [MS. bredipannæ] sartago, Glos. Epnl. Recd, 11 30. Bréding-panne sartago, Wrt. Voc. 288, 38. v. bræ-acute;d-panne.

bred-ísern a graving iron, Glos. Epnl. Recd. 162, 28. v. bræd-ísen.

brég an eye-lid, Ps. Surt. 131, 4: Bd. 4, 32 ; S. 611, note 18. v. bræ-acute;w.

brega; m. A governor, ruler, prince; imperator, princeps :-- Dá se brega mæ-acute;ra geladade leóf weorud when the great prince assembled the dear company, Exon. 14a; Th. 29, note 1; Cri. 456, note. v. brego.

brégan, brégean; p. de; pp. ed; v. a. [bróga fear, terror] To give fear, frighten, make afraid, terrify, astonish; terrere, pavefacere, stupefacere :-- Hí sæ-acute;-ýða swýðe brégaþ the sea-waves greatly frighten them, Runic pm. 21; Kmbl. 343, 24; Hick. Thes. i. 135. Ðeáh hí me swá brégdon, ne dorston hí me gehrínan though they frightened me so, they durst not touch me, Bd. 5, 12; S. 628, 45. Ne beó ge brégede fram ðám ðe ðone líchaman ofsleáþ be ye not afraid of those who slay the body, Lk. Bos. 12, 4: 21, 9. Hý hine brégdon they terrified him, Exon. 40b; Th. 136, 4; Gú. 536. Ne biþ he bréged mid æ-acute;nigum ógan he will not be terrified with any dread, Herb. 73, 2; Lchdm. i. 176, 4. We hí scylen manian and brégean we should admonish and frighten them, Past. 53, 8; Hat. MS. Sume wíf us brégdon some women astonished us, Lk. Bos. 24, 22. DER. a-brégan, ge-.

brégd, bregda fear, terror, dread, v. bróga, brégnes.

BREGDAN, bredan, ic bregde, ðú bregdest, he bregdeþ, pl. bregdaþ; p. brægd pl. brugdon pp. brogden, bregden. I. v. a. To move to and fro, vibrate, cast, draw, drag, change, bend, weave; vibrare, vibrare gladium, jactare, stringere, trahere, nectere, plectere :-- Git mundum brugdon ye vibrated with your hands, Beo. Th. 1033; B. 514. Ðæt hie ne móste se synscaða bregdan that the sinful spoiler might not draw them, 1419; B. 707: Exon. 42b; Th. 142, 23; Gú. 648. Ic underbæc bregde nebbe I draw my face backwards, Exon. 130a; Th. 498, 6; Rä. 87, 8. Bócstafa brego bregdeþ feónd be ðam feaxe the prince of letters shall draw the fiend by his hair, Salm. Kmbl. 200; Sal. 99. Saga, hwá mec bregde of brimes fæðmum say, who drew me from the bosom of the ocean, Exon. 101a; Th. 382, 18; Rä. 3, 13. Sæ-acute;-rófe árum bregdaþ ýþbord [MS. yþborde] neáh brave seamen draw the vessel near with oars, 79 a ; Th. 296, 26; Crä. 57. Bræegd beadwe heard feorh-geníðlan the fierce warrior dragged the mortal foe, Beo. Th. 3082; B. 1539: 1593; B. 794. Brugdon hæleþ of scæ-acute;ðum sweord the warriors drew their swords from their sheaths, Cd. 93; Th. 120, 8; Gen. 1991: Judth. 11; Thw. 24, 38 ; Jud. 229. Næ-acute;fre hie ðæs sellíce bleóum bregdaþ let them never so strangely change with colours, Salm. Kmbl. 301; Sal. 150. Bleóm bregdende changing in colours, Exon. 95b; Th. 357, 3; Pa. 23. Sceal mæ-acute;g nealles inwitnet óðrum bregdan a kinsman should not weave a net of treachery for another, Beo. Th. 4341; B. 2167. Ic gefrægn sunu Wihstánes beran brogdne beadu-sercean I heard that Wihstan's son bore his weaved war-sark, 5503; B. 2755. Ðæ-acute;r wæs on eorle brogden byrne there was on the man the woven mail-shirt, Elen. Kmbl. 513; El. 257: Exon. 64b; Th. 238, 11; Ph. 602. Bregden feðrum woven with feathers, 60a; Th. 219, 13; Ph. 306: Ps. Th. 138, 9. II. v.n. to turn into; se vertere in aliquid :-- Hí brugdon on wyrmes bleó they turned into the hue of a worm, Exon. 46a; Th. 156, 30; Gú. 882. [Wyc. R. Glouc. breide: Scot. brade: O. Sax. bregdan: O. Frs. brida: L. Ger. breiden: O. H. Ger. brettan: Icel. bregða.] DER. a-bregdan, be-, for- , ge-, ofer- , on-, to-, upa-, úta-.

Bregent-ford Brentford in Middlesex, Chr. 1016; Th. 280, 28, col. 1. v. Brent-ford.

brégh an eye-lid, Bd. 4, 32 ; S. 611, 18. v. bræ-acute;w.

brég-nes, -ness, e: f. [brégan to give fear] Fear, terror, dread; terror :-- Brégnessa [MS. brégnes] ðíne hý gedréfdon me terrores tui conturbaverunt me, Ps. Spl. T. 87, 17.

BREGO, bregu, brega, breogo; indecl. m. A word chiefly used by poets, denoting A leader, governor, ruler, prince, king, Lord; imperator, princeps, rex, Dominus :-- Se beorna brego a leader of men, Judth. 12; Thw. 25, 11; Jud. 254. Norþmanna bregu the leader of North men, Chr. 937; Erl. 112, 33; Æþelst. 33. Brego engla the ruler of angels, Cd. 9; Th. 12, 7; Gen. 181. Brege moncynnes ruler of mankind, Bt. Met. Fox 20, 86; Met. 20, 43. Babilóne brego the king of Babylon, Cd. 187; Th. 232, 6; Dan. 256. Se brega mæ-acute;ra the great prince, Exon. 14a; Th. 29, note 1; Cri. 456, note. Beorna breogo the king of men. Andr. Kmbl. 609; An. 305. [Icel. bragr, m. vir primarius, princeps.]

brego-ríce, es; n. [brego a governor, ruler, king; ríce a region, kingdom] A kingdom; regnum :-- Se wæs Babylónes bregoríces fruma he was the founder of the kingdom of Babylon, Cd. 79; Th. 98, 21; Gen. 1633.

brego-stól, breogo-stól, es; m. [brego a ruler, prince, king; stól a stool, seat, throne] A prince's stool or chair, a throne, a prince's dominion, kingdom; principis sella, thronus, regnum :-- He him gesealde bold and bregostól he gave him a habitation and a princely seat, Beo. Th. 4398; B. 2196: 4729; B. 2370. He hámes niósan lét ðone bregostól he left the kingdom to visit his home, 4767; B. 2389. Breogostól, Andr. Kmbl. 417; An. 209.

brego-weard, es; m. [brego a ruler, prince; weard a guard, keeper] A royal guard, prince, lord; princeps, dominus, Cd. 131; Th. 166, 13; Gen. 2747: 106; Th. 140, 26; Gen. 2333.