This is page 234 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 13 Mar 2021. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

234 EARM --EARNIAN.

Ps. Lamb. 88, 22: 97, l. On mycelnysse earmes ðines in magnit&u-long;d&i-short;ne brachii tui. Cant. Moys. Lamb. 187 b, 16: Ps. Th. 70, 17: 78, 12. He worhte mægne on hys earme f&e-long;cit potentiam in brachio suo, Lk. Bos. 1, 51: Ex. 6, 6: Ps. Lamb. 76, 16: 135, 12: Beo. Th. 4711; B. 2361. Se ðe earm þurhstinþ vi scillingum gebéte: gif earm forbrocen weorþ, vi scillingum gebéte let him who stabs [another] through the arm make amends with six shillings: if the arm be broken, let him make amends with six shillings, L. Ethb. 53; Th. i. 16, 7, 8: Byrht. Th. 136, 43; By. 165. Ánra gehwylc wið earm gesæt, hleonade wið handa each one rested on his arm, leaned on his hand. Cd. 223; Th. 291, 18; Sat. 432: Beo. Th. 1503; B. 749. Æ-acute;ghwæðer óðerne earme beþehte each embraced the other with his arm, Andr. Kmbl. 2030; An. 1017: Elen. Kmbl. 2470; El. 1236. Forðanðe earmas synfulra beóþ tobrocene oððe beóþ tobrytte qu&o-short;niam brachia peccat&o-long;rum cont&e-short;rentur, Ps. Lamb. 36, 17: 43, 4. Næfde séllícu wiht exle ne earmas the wonderful thing had not shoulders nor arms, Exon. 108 b; Th. 415, 4; Rä. 33, 6: 129 a; Th. 494, 24; Rä. 83, 6. Ðe me mid his earmum worhte who made me with his arms, Cd. 26; Th. 34, 28; Gen. 544: Ps. Th. 90, 11. Muscl ðæs earmes the muscle of the arm; t&o-short;rus vel musc&u-short;lus vel l&a-short;certus, Ælfc. Gl. 72; Som. 70, 123; Wrt. Voc. 43, 48. II. anything projecting from a main body, as an inlet of the sea or ocean, etc; s&i-short;nus, r&a-long;mus :-- Ðæs sæ-acute;s earm an arm of the sea, Ors. 1. 1; Bos. 19, 10, 15, 19, 21. Earmes, 23, 20: 24, 16, 17. Gársecges earm, Ors. 1, 1; Bos. 18, 23: 19, 9. [Wyc. arm: Chauc. arme: Laym. ærm, arm: Orm. arrrness, pl: Plat. O. Sax. arm, m: Frs. earm: O. Frs. erm, arm, m: Dut. Ger. M. H. Ger. arm, m: O. H. Ger. arm, aram, m: Goth. arms, m: Dan. arm, m. f: Swed. arm, m: Icel. armr, m: Lat. armus, m : Grk. GREEK, m. the shoulder-joint: Sansk. &i-long;rma, m. the arm.] DER. sæ-acute;-earm: earm-beáh, -boga, -gegyrela, -hreád, -scanca, -slífe, -strang, -swíþ.

EARM, ærm, arm; comp. earmra; sup. earmost; adj. I. poor, miserable, helpless, pitiful, wretched; pauper, m&i-short;ser :-- Ðá com án earm wuduwe cum v&e-long;nisset v&i-short;dua una pauper, Mk. Bos. 12, 42, 43: Bt. 39, 2; Fox 212, 16. Nú eart tú earm sceaða now art thou a miserable wretch, Cd. 214; Th. 268, 19; Sat. 57: 226; Th. 301, 9; Sat. 579: Ps. Th. 136, 8. Earm biþ se him his frýnd geswícaþ miserable is he whom his friends betray, Exon. 89 a; Th. 335, 22; Gn. Ex. 37. Se wæs ord-fruma earmre láfe who was the chief of the poor remnant, Cd. 179; Th. 225, 11; Dan. 152. Gé sindon earme ofer ealle menn you are wretched above all men, Andr. Kmbl. 1351; An. 676. Nó ic gefrægn earmran mannan I have not heard of a more miserable man, Beo. Th. 1159; B. 577. Ic wolde cweðan ðæt hi wæ-acute;ron earmoste I should say that they were most miserable, Bt. 38, 2; Fox 198, 13: Exon. 110 a; Th. 421, 6; Rä. 40, 14. II. the poor and destitute for whom the church made a provision; paup&e-short;res :-- Be teóðunge. Se cyng and his witan habbaþ gecoren and gecweden, ealswá hit riht is,--ðæt þridda [MS. þriddan] ðæ-acute;l ðare teóðunge, ðe to circan gebýrige, gá to ciric-bóte;--and óðer dæ-acute;l ðám Godes þeówum;--þridde Godes þearfum, and earman þeówetlingan concerning tithe. The king and his witan have chosen and decreed, as is just,--that a third part of the tithe, which belongs to the church, go to church-repair;--and a second part to the servants of God;--a third to God's poor, and the needy in thraldom, L. Eth. ix. 6; Th. i. 342, 6-9. v. þearfa. [Laym, ærm: Plat. O. Sax. arm: Frs. earm: O. Frs. arm, erm: Dut. Ger. M. H. Ger. arm: O. H. Ger. arm, aram: Goth. arms: Dan. Swed. arm: Icel. armr.]

earm-beáh; gen. -beáges; dat. -beáge; m. An arm-ring, bracelet; armilla :-- Brád earmbeáh a broad or large arm-bracelet; dextroch&e-short;rium, Ælfc. Gl. 114; Som. 80, 30; Wrt. Voc. 61, 10. Earmbeága fela many bracelets. Beo. Th. 5520; B. 2763.

earm-boga, an; m. An arm-bow, elbow; brachii curv&a-long;t&u-long;ra, Som. Ben. Lye.

earm-cearig; adj. Miserable and sad; m&i-short;ser et tristis :-- Hú ic, earm-cearig, íscealdne sæ-acute;, winter wunade how I passed a winter, miserable and sad, on the ice-cold sea, Exon. 81 b; Th. 306, 27; Seef. 14: 76 b; Th. 287, 26; Wand. 20.

earme; adv. Wretchedly, badly; m&i-short;s&e-short;re, m&a-short;le :-- He lyt ongeat ðæt him swá earme gelamp he little knew that it would fall out to him so badly, Cd. 76; Th. 94, 26; Gen. 1567.

earm-gegyrela, -gegirela, an; m. [gegyrela clothing, apparel] A bracelet to be worn on the right arm; dextr&a-long;le :-- Earmgegirelan dextr&a-long;lia, Cot. 63.

earm-heort; adj. Tender-hearted, merciful; mis&e-short;r&i-short;cors, Greg. Dial. 1, 2.

earm-hreád, e; f. An arm-ornament; brachii orn&a-long;mentum :-- Earm-hreáda [MS. earm reade] twá two arm-ornaments, B. 1194. v. hreóðan.

earmian; p. ode; pp. od; v. reflex. To commiserate, feel pity; mis&e-short;r&e-long;ri :-- Hwam ne mæg earmian swylcere tíde who cannot feel pity for such a time? Chr. 1087; Th. 354, 2.

earming, erming, yrming, es; m. A wretched or miserable being; m&i-short;ser :-- Earming m&i-short;ser, Ælfc. Gr. 8; Som. 7, 18: Ælfc. Gl. 77; Som. 72, 17; Wrt. Voc. 45, 50: 75, 33. Syle ðín eáre ðínum earminge give thy ear to thy wretched one, Ps. Lamb. fol. 183 b, 17. Ne ondræ-acute;d ðé, lá earming git ðu hæfst lífes hiht dread not, 0 wretched man, thou hast yet hope of life, Ælfc. T. 37, 2. Ða ðe ðæs wélan gitsiaþ, hí biþ symle wædlan and earmingas on hyra móde they who covet wealth are always poor and miserable beings in their mind, Prov. Kmbl. 50.

earmlíc; sup. earmlícost; adj. Miserable, wretched; m&i-short;ser :-- Ðæ-acute;r sceal earmlíc ylda cwealm æfter wyrþan then must afterwards miserable slaughter of men take place, Andr. Kmbl. 363; An. 182. Wæ-acute;s gehýred earmlíc ylda gedræg the wretched tumult of men was heard. Andr. Kmbl. 3108; An. 1557: Beo. Th. 1618; B. 807: Bd. 5, 13; S. 632, 29. Ðæt is earmlícost ealra þinga this is the most wretched of all things. Bt. Met. Fox 19, 55; Met. 19, 28: 27, 32; Met. 27, 16: 28, 148; Met. 28, 74.

earmlíce; adv. Miserably, wretchedly; m&i-short;s&e-short;re :-- He wæs earmlíce beswicen he was wretchedly beguiled, Bd. 5, 13; S. 632, 26: 1. 12; S. 481, 21: Cd. 81; Th. 101, 35; Gen. 1692: Exon. 88 a; Th. 330, 20; Vy. 54. Earmlícor more miserably. Bd. 5, 14; S. 635, 3.

earm-scanca, an; m. An arm-bone [ = shank]; crus :-- Gif ða earm-scancan beóþ begen forade if the arm-bones be both broken, L. Alf. pol. 55; Th. i. 94, 26.

earm-sceapen; adj. Miserable, wretched; m&i-short;ser :-- Ne mihte earm-sceapen áre findan the poor wretch might not find pity, Andr. Kmbl. 2259; An. 1131: 2689; An. 1347: Beo. Th. 2707; B. 1351: Cd. 206; Th. 255, 30; Dan. 632.

earm-slífe, an; f. An arm-sleeve; brach&i-long;le, R. Ben. Interl. 55.

earm-strang; adj. Arm-strong, muscular; t&o-short;r&o-long;sus, Ælfc. Gl. 72; Som. 70, 124; Wrt. Voc. 43, 49.

earm-swíþ; adj. Arm-powerful, muscular, strong; lacert&o-long;sus, Cot. 123: 200.

earmþu, e; f. Misery, poverty; m&i-short;s&e-short;ria :-- Gif ða earmþa ealle sóðe sint if the miseries are all true, Bt. 38, 2; Fox 198, 14, 16. v. yrmþu,

earmung, e; f. Misery, poverty; m&i-short;s&e-short;ria :-- Hió biþ eádgum leóf, earmunge tæ-acute;se [earmum getæ-acute;se, Grn.] she is dear to the rich, benevolent to poverty, Exon. 128 a; Th. 492, 28; Rä. 81, 22.

Ear-múþa, an; m. [ear the sea, the river Yare, múþa the mouth] Great YARMOUTH, Norfolk; opp&i-short;dum in agro Norfolciensi, et in ins&u-short;la Vecti. Lye.

EARN, es; m. An eagle; aqu&i-short;la :-- Se earn the eagle, Herb. 31, 2; Lchdm. i. 128, 10. Earn aqu&i-short;la, Ælfc. Gl. 36; Som. 62, 107; Wrt. Voc. 29, 5: 62, 1: 77, 12: 280, 1. Swá earn his briddas spænþ to flihte and ofer híg fliceraþ, swá he tobræ-acute;dde his feðeru s&i-long;cut aqu&i-short;la prov&o-short;cans ad v&o-short;landum pullos suos et super eos v&o-short;l&i-short;tans expandit &a-long;las suas, Deut. 32, 11. Úrigfeðera earn sang ahóf the dewy-feathered eagle raised his song, Elen. Kmbl. 58; El. 29: 222; El. 111: Judth. 11; Thw. 24, 27; Jud. 210: Byrht. Th. 134, 60; By. 107: Exon. 111 a; Th. 426, l; Rä. 41, 67. Biþ ge-edniwad swylce earnes geógeþ ðín ren&o-short;v&a-long;b&i-short;tur ut aqu&i-short;læ juventus tua, Ps. Lamb. 102, 5. Earnes brid an eagle's young, Exon. 59 a; Th. 214, 7; Ph. 235. Earnes mearh an eagle's marrow, Lchdm. iii. 14, 24. Se wonna hrefn fela earne secgan the dark raven [shall] say much to the eagle, Beo. Th. 6044; B. 3026: Exon. 59 a; Th. 214, 12; Ph. 338: Ps. Th. 102, 5. Ic onhyrge ðone haswan earn I imitate the dusky eagle, Exon. 106 b; Th. 406, 21; Rä. 25, 4: Chr. 937; Erl. 115, 12; Æðelst. 63. Swá hwæ-acute;r swá hold byþ, ðæder beóþ earnas gegaderode ubicumque fu&e-short;rit corpus, illic congr&e-short;g&a-long;buntur et aqu&i-short;læ, Mt. Bos. 24, 28. Cómon earnas on flyhte eagles came in flight, Andr. Kmbl. 1725, An. 865. He sende blódige earnas he sent bloody eagles, Salm. Kmbl. 943; Sal. 471. [Chauc. erne: R. Glouc. ern: Laym. ærn, erne: Orm. ærn: Scot. ern, erne, eirne, earn: Plat. arend, aarn, aarnd: Dut. arend, m: Ger. aar, m: M. H. Ger. arn, m: O. H. Ger. arn, aro, m: Goth. ara, m; Dan. örn, m. f: Swed. Icel. örn, m.]

earn, es; n. A house, cottage; c&a-short;sa :-- On ðære stówe ðe is gecíged æt hwítan earne in the place which is called [at] Whitern [white house, cand&i-short;da c&a-short;sa]. Bd. 5, 24; S. 646, 31. v. ærn.

earn-cyn, -cynn, es; n. Eagle-kind; g&e-short;nus aqu&i-short;læ :-- Ne ete ge nán þing earncynnes do not eat anything of the eagle-kind, Lev. ll, 13.

earne active, Exon. 101 a; Th. 380, 31; Rä. 1, 16; acc. of earu.

earn-geáp? [earn an eagle, geáp shrewd, cunning] A vulture, species of falcon; vultur, harpe = GREEK :-- Earn-geáp? vultur, Ælfc. Gl. 38; Som. 63, 32; Wrt. Voc. 29, 51. Earn-geáp? arpa [ = harpe], Glos. Brux. Recd. 36, 2; Wrt. Voc. 62, 2, Ben. Lye. v. earn-geát.

earn-geát, e; f. [gæ-acute;t, gát a goat] The goat-eagle, vulture; harpe = GREEK, vultur, Glos. Epnl. Recd. 153, 40: Mone A. 2.

EARNIAN; p. ode, ade, ede; pp. od, ad; v. trans, gen. acc. To EARN, merit, deserve, get, attain, labour for; m&e-short;r&e-long;ri :-- Byþ geseald ðære þeóde ðe hys earnaþ it shall be given to the nation which deserves it, Mt. Bos. 21, 43, Hú monna gehwylc earnode éces lífes how every man merited eternal life, Exon. 23 a; Th. 65, 9; Cri. 1052. Ðá he ne earnade elles wuhte when he did not earn anything else, Bt. Met. Fox 9, 39; Met. 9, 20. Gé ðæs earnedon ye merited this, Exon. 27 b; Th. 83, 2; Cri. 1350. Uton we friþes earnian let us merit peace, 98 a; Th. 366, 17; Reb. 13. He hæfþ ðæt ðæt he earnaþ he has that which he earns, Bt. 37, 2; Fox 188, 6. [Plat. arnen, arnden to reap: O. Frs. arn. f. messis: Kil. arnen, ernen m&e-short;t&e-short;re s&e-short;g&e-short;tem: Ger. ernten, ärnten to reap, harvest: