This is page 293 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 14 Oct 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

FLÉT -- FLÍTERE. 293

Beo. Th. 3903; B. 1949: 4039; B. 2017. [Laym. ulette floor: Scot. flet, flett a house: Plat. flet a bedroom in the upper floor of a peasant's house: O. Sax. flet, fletti, n. the floor of a house, deal, house, hall: O. Frs. flet a house: Ger. dial. fletz aula, &a-long;rea: M. H. Ger. vletze, n. &a-long;rea: Icel. flet, n. a set of rooms, house.]

flét, e; f. Cream, skimming, curds; flos lactis, lactis cr&e-short;mor exemptus, coag&u-short;lum :-- Flét flos lactis, Cot. 37. Hwít sealt dó on reám oððe góde fléte put white salt into cream or good skimmings, L. M. 3, 10; Lchdm. ii. 314, 2. v. fléte.

fléte, fliéte, flýte, an; f: flét, e; f. [fleótan to float] What floats on the surface, hence, -- Cream, skimming, curds; flos lactis, lactis cr&e-short;mor exemptus, coag&u-short;lum :-- Genim cúmeoluc bútan wætere, læ-acute;t weorþan to flétum, geþwer to buteran take cow's milk without water, let it become cream, churn it to butter, L. M. 1, 44; Lchdm. ii. 108, 22. Hafa clæ-acute;ne flétan have clean curds, L. M. 1, 2; Lchdm. ii. 38, 19. Menge wið flétan, and nán óðer molcen þicge let him mingle it with curds, and eat no other milk-food, L. M. 2, 51; Lchdm. ii. 264, 26.

flet-gesteald, flett-gesteald, es; n. Dwelling-place, household goods; h&a-short;b&i-short;t&a-long;tio, d&o-short;mest&i-short;cæ &o-short;pes :-- Lamech onféng fletgestealdum Lamech succeeded to the dwelling-places, Cd. 52; Th. 65, 31; Gen. 1074.

fleðe-camb, es; m. A weaver's comb; pecten, pect&i-short;ca, Ælfc. Gl. 110; Som. 79, 47; Wrt. Voc. 59, 18. v. flæðe-camb.

fiet-mon a sailor, Som. Ben. Lye. v. flot-man.

flet-pæþ a house-path, floor. v. flett-pæþ.

flet-rest, e; f. Domestic couch, sleeping quarters in the hall; lectus domest&i-short;cus :-- Sum fletreste gebeág one bowed to the domestic couch, Beo. Th. 2487; B. 1241.

flet-sittend, es; m. A court-resident; in aula s&e-short;dens :-- Ðá wæs flet-sittendum fægere gereorded there was a feast fairly arranged to the court-residents, Beo. Th. 3580; B. 1788. Ða ic Freáware flets&i-long;ttende nemnan hýrde whom I heard the court-residents call Freaware, 4049; B. 2022. Ðæ-acute;r wæ-acute;ron boren æfter bencum orcas fulle fletsittendum there were full jugs carried along the benches to the court-residents, Judth. 10; Thw. 21, 15; Jud. 19: 21, 24; Jud. 33.

flett the floor of a house, a dwelling, habitation; s&e-long;des, h&a-short;b&i-short;t&a-long;tio, Som. Ben. Lye. v. flet.

flett-gesteald, es; n. Household goods, domestic wealth; domest&i-short;cæ &o-short;pes :-- Geomor fæder flettgesteald freóndum dæ-acute;lde Gomer distributed his father's domestic wealth to his friends, Cd. 79; Th. 97, 11; Gen. 1611. v. flet-gesteald.

flett-pæþ, es; pl. nom. acc. -paðas; m. A house-path, floor; d&o-short;mi s&e-long;m&i-short;ta, p&a-short;v&i-long;mentum :-- Ðæt ðú flettpaðas m&i-short;ne træ-acute;de that Ami hast trodden my house-paths, Cd. 130; Th. 165, 10; Gen. 2729.

flet-werod, es; n. Court-host, the court-retainers; aul&i-short;ci :-- Is mín fletwerod, wígheáp, gewanod my court-host, the company in war, is diminished, Beo. Th. 957; B. 476.

fléuwþ flows, Ps. Lamb. 57, 9, = fléwþ; 3rd sing. pres. of flówan.

fléwsa, an; m. [flówan to flow] A flowing, flux; fluxus :-- Wið innoþes fléwsan for flux of inwards, Herb. 53, 2; Lchdm. i. 156, 14: Med. ex Quadr. 6, 9; Lchdm. i. 352, 15. Wið wífes fléwsan for flux of a woman, Herb. 89, 2; Lchdm. i. 192, 12: 128; Lchdm. i. 240, 2: 178, 6; Lchdm. i. 312, 10. Ðý sylfan dæge hyt ðone fléwsan belúceþ e&o-long;dem die fluxum compr&i-short;met, 178, 6; Lchdm. i. 312, 16: 175, 3; Lchdm. i. 308, 1. Heó ða fléwsan gewríþ it stops the flux, 128; Lchdm. i. 240, 5.

fléwst, he fléwþ flowest, flows, Ex. 3, 8; 2nd and 3rd sing. pres. of flówan.

flex, es; n. Flax; l&i-long;num :-- Smeócende flex he ne adwæscþ l&i-long;num f&u-long;m&i-short;gans non extinguet, Mt. Bos. 12, 20. Eall hira flex and hira bernas wæ-acute;ron fordóne linum et hordeum læsum est, Ex. 9, 31. v. fleax.

flicce, es; n? A flitch of bacon; succ&i-long;dia, perna :-- Flicce perna, Wrt. Voc. 86, 13: 286, 51. [Plat. flikke, m. a spot, piece: Ger. fleck, m. n; flecke, m. a rag, piece, spot, place: M. H. Ger. vlëc, m. a piece: O. H. Ger. fleccho, m. m&a-short;c&u-short;la: Dan. flik, flikke, m. f. a piece, rag: Swed. flik, m. a lap: Icel. flik, f. a rag; flikki, n. a flitch of bacon.]

flicerian, flicorian; p. ode; pp. od [fleógan to fly] To move the wings, flutter, FLICKER; m&o-long;t&a-long;re &a-long;las, v&o-short;l&i-short;t&a-long;re :-- Ic flicerige v&o-short;l&i-short;to, Æfc. Gr. 36; Som. 38, 16. Swá earn his briddas spænþ to flihte and ofer híg fliceraþ s&i-long;cut &a-short;qu&i-short;la pr&o-long;v&o-short;cans ad v&o-short;landum pullos suos et s&u-short;per eos v&o-short;l&i-short;tans, Deut. 32, 11. Án blac þrostle flicorode ymbe his neb a black thrush flickered about his face, Homl. Th. ii. 156, 22. [Dut. flakkeren, flikkeren: Ger. flackern: M. H. Ger. vlackern: O. H. Ger. flokarón.]

flié; indecl. n. A white speck, disease of the eye; albúgo :-- Wið flié eágsealf on eye-salve for the white speck, L. M. 1, 2; Lchdm. ii. 32, 12, 17, 18, 20, 23, 26: 3, 2; Lchdm. ii. 308, 9. Æ-acute;gðer mæg adón flié of eágan either can remove the white speck from, the eye, 3, 2; Lchdm. ii. 308, 26. v. fleah.

fliéman feorm, e; f. The harbouring of a fugitive; f&u-short;g&i-short;t&i-long;vi susceptio, L. In. 30; Th. i. 120, 16. v. flýman fyrmþ.

fliés, es; n. A fleece; vellus :-- Be sceápes gonge mid his fliése. Sceáp sceal gongan mid his fliése óþ midne sumor, oððe gilde ðæt fliés mid twám pæningum of a sheep's going with its fleece. A sheep shall go with its fleece until midsummer, or let the fleece be paid for with two pence, L. In. 69; Th. i. 146, 9-11. v. flýs.

fliét, es; m. A raft, ship, vessel; r&a-short;tis, n&a-long;vis :-- Fliét r&a-short;tis, Cot. 200. v. fleót II.

fliéte, an; f. Cream, curds; flos lactis, coag&u-short;lum :-- Fliéte verb&e-short;r&a-long;tum: geþworen [MS. geþrofen] fliéte churned cream; lactudiclum? Wrt. Voc. 290, 27, 28. Dó on ðæt fæt swá fela swá ðara fliétna ðæ-acute;ron clifian mæ-acute;ge put into the vessel as much of the curds as may cleave thereon, L. M. 1, 2; Lchdm. ii. 38, 20. v. fléte.

flíg; indecl. n. A white speck, disease of the eye; alb&u-long;go, Wrt. Voc. 285, 2. v. fleah.

fligan; p. de; pp. ed To put to flight; f&u-short;g&a-long;re. DER. a-fligan.

flige-wíl, es; m. [flige = flyge v&o-short;l&a-long;tus; wíl a wile, deceit, q. v.] A flying wile, dart of Satan; v&o-short;lans ast&u-long;tia, diab&o-short;li sagitta :-- Gefylled feóndes fligewílum, fácensearwum filled with the fiend's [Satan's] flying darts, with treacherous wiles, Exon. 83b; Th. 315, 6; Mód. 27.

flíhst, he flíhþ fleest, flees, Bt. 33, 2; Fox 122, 33; 2nd and 3rd pres. sing, of fleón.

fliht, es; m. A flight; v&o-short;l&a-long;tus :-- Swá earn his briddas spænþ to flihte s&i-long;ent &a-short;qu&i-long;la pr&o-long;v&o-short;cans ad v&o-short;landum pullos suos, Deut. 32, 11: Exon. 13b; Th. 25, 11; Cri. 399. v. flyht.

flíma, an; m. A runaway, fugitive; prof&u-short;gus, Cot. 151. v. flýma.

flind, e; f. Genetrix, Cot. 98, Lye.

FLINT, es; m. FLINT, a rock; s&i-short;lex, petra :-- Flint s&i-short;lex, Ælfc. Gl. 58; Som. 67, 94; Wrt. Voc. 38, 19: 85, 21. Flinte ic eom heardra I am harder than flint, Exon. 111b; Th. 426, 23; Rä. 41, 78. Ðæt ðú gesomnige flint unbræ-acute;cne that thou unite the unfragile flint, Exon. 8a; Th. 1, 11; Cri. 6: Salm. Kmbl. 202; Sal. 100. Flintum heardran harder than flints, Exon. 25a; Th. 73, 13; Cri. 1189. Híg cómon to ðam flinte, and Moyses ætfóran him eallum slóh mid ðære girde túwa ðone flint, and fleów sóna of ðam flinte wæter they came to the rock, and Moses struck the rock twice with his rod before them all, and immediately water flowed from (he rock, Num. 20, 10, 11. [M. H. Ger. vlins, m. s&i-short;lex: Dan. flint, m. f: Swed. flinta, f.]

flint-græ-acute;g; adj. Flint-grey; cánus UNCERTAIN :-- Ic sceal to staðe þýwan [MS. þyran] flintgræ-acute;gne flód I shall impel the flint-grey flood to the shore, Exon. 101b; Th. 383, 31; Rä. 4, 19.

flió; indecl. n. A white speck, disease of the eye; alb&u-long;go, Glos. Epnl. Recd. 153, 12. v. fleah.

fliógan to fly; v&o-short;l&a-long;re :-- Ic mæg fliógan ofer ðone heán hróf ðæs heofones I can fly over the high roof of the heaven, Bt. 36, 2; Fox 174, 5. v. fleógan.

flión to flee; f&u-short;g&e-short;re :-- He sceal flión ðisse worulde wlite he must flee this world's splendour, Bt. Met. Fox 7, 60; Met. 7, 30. v. fleón.

flís a fleece; vellus, Wrt. Voc. 66, 30: 282, 13. v. flýs.

FLÍT, es; n. Scandal, contention, strife; scand&a-short;lum, contentio :-- Togeánes sunu módor ðíne ðú settest flít adversus f&i-long;lium matris tuæ p&o-long;n&e-long;bas scand&a-short;lum, Ps. Spl. T. 49, 21. [Laym. flít, n. dispute: Scot. flyte: Plat. flit, fliit, fliet, m. diligence: O. Sax. flít, m. contention, contest: O. Frs. flit diligence: Dut. vlijt, f. diligence: Ger. fleiss, m: M. H. Ger. vlíz, m: O. H. Ger. flíz, m.] DER. ge-flít, sund-flít.

flíta, an; m. [flítan to contend] A fighter, striver, foe. DER. ge-flíta, wið-, wiðer-.

flítan; part. flítende; ic flíte, ðú flítest, flítst, he flíteþ, flít, pl. flítaþ; p. flát, pl. fliton; pp. fliten To strive, contend, dispute, rebel; contend&e-short;re, cert&a-long;re, disp&u-short;t&a-long;re, jurg&a-long;re :-- Ic flítan gefrægn on fyrndagum módgleáwe men, gewésan ymbe hyra wísdóm I have learnt that in days of yore men wise of mood contended, struggled about their wisdom, Salm. Kmbl. 359; Sal. 179. Ðam ðe wylle on dóme wið ðé flítan, and niman ðíne tunecan, læ-acute;t him tó ðínne wæ-acute;fels ei, qui vult tecum j&u-long;d&i-short;cio contend&e-short;re, et t&u-short;n&i-short;cam tuam toll&e-short;re, dimitte ei et pallium, Mt. Bos. 5, 40. Flítende contending, Beo. Th. 1836; B. 916. Hwí flítst ðú wið ðínne néxtan qw&a-long;re perc&u-short;tis prox&i-short;mum tuum? Ex. 2, 13. Flíteþ strives, Exon. 95a; Th. 354, 47; Reim. 62. Ne flít he non contendet, Mt. Bos. 12, 19. Flát he wið ánne Israhéliscne man jurg&a-long;tus est cum v&i-short;ro Israh&e-long;l&i-long;ta, Lev. 24, 10: Bd. 4, 16; S. 584, note 31. Me þincþ nú ðæt ðín gecynd and ðín gewuna flíte swíðe swíðlíce wið ðæm dysige methinks now that thy nature and thy habit contend very powerfully against error, Bt. 36, 4; Fox 178, 28. [Scot. flyte; p. flet to scold. M. H. Ger. vlízen: O. H. Ger. flízan.] DER. ofer-flítan, óþ-, wióer-.

flít-cræft, es; m. The art of disputing, logic; disceptandi ars, dialect&i-short;ca :-- Flítcræft dialectíca, Mone B. 3030.

flít-cræftlíc; adj. Of or belonging to disputation, dialectical, logical; dialect&i-short;cus = GREEK :-- Mid flítcræftlícum dialect&i-short;cis, Mone B. 3147.

flítend, es; m. [flítende, part. of flítan to strive] A wrangler, quarrelsome person; certans, l&i-long;t&i-short;gans :-- Flítend certans, Cot. 181. Flítend l&i-long;t&i-short;gans, Mone B. 2927.

flíter-cræft, es; m. The art of disputing, logic; dialect&i-short;ca, Som. Ben. Lye. v. flít-cræft.

flítere, es; m. A brawler, wrangler, schismatic; r&u-short;b&u-long;l, schism&a-short;t&i-short;cus =