This is page 294 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 25 Mar 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.


GREEK :-- Flítere r&a-short;b&u-short;la, Cot. 208: Glos. Epnl. Recd. 161, 81. Flítera schismat&i-short;c&o-long;rum, Mone B. 2816.

flít-ful, -full; adj. Contentious, dialectical; contenti&o-long;sus, dialect&i-short;cus = GREEK :-- Flítfulles dialect&i-short;cæ, Mone B. 3304. Flífulra dialect&i-short;c&o-long;rum, 3164. DER. ge-flítful.

flít-georn, -gern, es; m. One desirous of contention, a quarreller; lít&i-short;g&a-long;tor, v&i-short;t&i-short;l&i-long;g&a-long;tor, rix&a-long;tor :-- Flítgern l&i-long;t&i-short;g&a-long;tor, Prov. 25. DER. ge-flítgeorn.

flítlíce contentiously, earnestly, eagerly; cert&a-long;tim, st&u-short;di&o-long;se. DER. ge-flítlíce.

flít-mæ-acute;lum; adv. [mæ-acute;lum, dat. pl. of mæ-acute;l, n.] By strife, strifewise, eagerly, earnestly; cert&a-long;tim :-- Flítmæ-acute;lum cert&a-long;tim, Mone B. 199. DER. ge-flítmæ-acute;lum.

FLÓC, es; n. A sole, kind of flat fish; pl&a-short;tessa, passer :-- Flóc pl&a-short;tessa, Glos. Brux. Recd. 39, 67; Wrt. Voc. 65, 70: 281, 49. Flóc pansor? [= passer], Ælfc. Gl. 102; Som. 77, 80; Wrt. Voc. 56, 4. Fagc and flóc pl&a-short;tesias et pl&a-short;tessas, Coll. Monast. Th. 24, 12, 13. [Icel. flóki, m. a kind of halibut; passer, s&o-short;lea.]

flocan; p. ede; pp. ed or floccan To clap, strike; plaud&e-short;re, compl&o-long;d&e-short;re :-- Heó floceþ hyre folmum she claps with her hands, Exon. 105b; Th. 402, 23; Rä. 21, 34.

FLOCC, es; m. A FLOCK, band, company, division; grex, c&a-short;terva, turma :-- Gif Esau cymþ to ánum flocce and ðone ofslihþ, se óðer flocc byþ gehealden si v&e-long;n&e-short;rit Esau ad &u-long;nam turmam et percuss&e-short;rit eam, &a-short;lia turma serv&a-long;b&i-short;tur, Gen. 32, 8. Mid dam mánfullum flocce with the ungodly company, Ælfc. T. 34, 22: 35, 8. Him mon mid óðrum floccum sóhte they were sought by other bands, Chr. 894; Erl. 90, 14. Ic híg eft ongeán oferfare mid twám floccum [MS. floccon] cum du&a-long;bus turmis regr&e-short;dior, Gen. 32, 10. [Wyc. floc: Chauc. flok: Laym. floc a host: Orm. flocc: Dan. flok, m. f: Swed. flock, m. a crowd: Icel. fiokkr, m. a troop, band.]

flocc-mæ-acute;lum, floc-mæ-acute;lum; adv. [mæ-acute;lum, dat. pl. of mæ-acute;l, es; n. a measure, q. v.] By flocks, flockwise, in companies; gr&e-short;g&a-long;tim, c&a-short;terv&a-long;tim :-- Fleóþ him floccmæ-acute;lum they fly by flocks, Homl. Th. i. 142, 9: Num. 2. 34. Hí hý flocmæ-acute;lum slógon they slew them in companies, Ors. 2, 5; Bos. 46, 6. Hí ferdon æ-acute;ghweder flocmæ-acute;lum they went everywhere in flocks, Chr. 1011; Erl. 145, 25.

floc-rád, e; f. A riding company, a troop; turma :-- Ðá fundon hie óðre flocráde, ðæt rád út wið Lygtúnes then they raised another troop, which rode out towards Leighton, Chr. 917, Erl. 102, 15. Fóron hie æfter ðæm wealda hlóþum and flocrádum they went through the wood in bands and troops, 894; Erl. 90, 13.

FLÓD, es; n. m. I. a flowing of water, flow, flowing water, wave, tide, FLOOD, sea, running stream, river; fl&u-long;men, fluctus, fluentum, æstus, accessus, fl&u-short;vius :-- Ðæt flód [n.] eóde of stówe ðære winsumnisse to wætrienne neorxena wang; ðæt flód [n.] ys ðanon todæ-acute;led on feówer eán fl&u-short;vius egr&e-short;di&e-long;b&a-long;tur de l&o-short;co volupt&a-long;tis ad irr&i-short;gandum p&a-short;r&a-short;disum; fl&u-short;vius inde div&i-short;d&i-short;tur, in qu&a-short;tuor c&a-short;p&i-short;ta, Gen. 2, 10. Flód [m. or n.] vel yrnende eá fl&u-long;men, Ælfc. Gl. 97; Som. 76, 73; Wrt. Voc. 54, 17. Flód [m. or n.] fl&u-long;men vel fl&u-short;vius, Wrt. Voc. 80, 57. Flód [m. or n.] oððe ýþ fluctus, Ælfc. Gr. 11; Som. 15, 11. Flód [m. or n.] accessus, Ælfc. Gl. 105; Som. 78, 35; Wrt. Voc. 57, 17. Hwenne ðæt flód [n.] byþ ealra héhst and ealra fullost when the tide is highest and fullest of all, Chr. 1031; Erl. 162, 5: 897; Erl. 96, 6. Se flód [m.] onsprang the flood departed, Andr. Kmbl. 3269; An. 1637. Com flówende flód [m. or n.] æfter ebban . . . se flód [m.] út gewát the flowing tide came after the ebb . . . the tide receded, Byrht. Th. 133, 45, 58; By. 65, 72. Cynn ða ðe flód [m. or n.] wecceþ inc hýraþ races which the water bringeth forth shall obey you two, Cd. 10; Th. 13, 18; Gen. 204: Beo. Th. 1095; B. 545: Andr. Kmbl. 3091; An. 1548: Exon. 106a; Th. 404, 12; Rä. 23, 6. Flódes [m. or n.] ryne fl&u-long;m&i-short;nis imp&e-short;tus, Ps. Lamb. 45, 5. Ðæs sæ-acute;es flódes [m. or n.] weaxnes are increasing of the sea's tide, Bd. 5, 3; S. 616, 16. Hie on flódes [m. or n.] fæðm ceólum lácaþ they sail in ships on the bosom of the sea, Andr. Kmbl. 503; An. 252: Beo. Th. 83; B. 42: Salm. Kmbl. 161; Sal. 80. On Iordanes flóde [m. or n.] in Iord&a-long;nis fl&u-long;m&i-short;ne, Mk. Bos. 1, 5. Se wuldorcyning gesette ýþum heora onrihtne ryne, rúmum flóde [m. or n.] the king of glory appointed to the waves, to the spacious flood, its just course, Cd. 8; Th. 10, 36; Gen. 167: Exon. 25a; Th. 72, 8; Cri. 1169: Beo. Th. 3780; B. 1888: Andr. Kmbl. 530; An. 265: Cyning út gewát on fealene flód [m.] the king departed on the dusky flood, Chr. 937; Erl. 114, 2; Æðelst. 36: Beo. Th. 3904: B. 1950: Andr. Kmbl. 841; An. 421: Exon. 101b; Th. 383, 31; Rä. 4, 19. Sió eá forþ mid micle flóde [m. or n.] út on ða sæ-acute; flóweþ the river flows forth out to the sea with a great flow, Ors. 1, 1; Bos. 15, 20: Cd. 8; Th. 10, 15; Gen. 157: Andr. Kmbl. 1907; An. 956: Exon. 103b; Th. 392, 3; Rä. 11, 2. Ðæ-acute;r cómon flód [n.] v&e-long;n&e-long;runt fl&u-long;m&i-short;na, Mt. Bos. 7, 27. Upahófon flód [n.] Driht, upahófon flódas [m.] stefne his, upahófon flód ýþe his el&e-short;v&a-long;v&e-long;runt fl&a-long;m&i-short;na D&o-short;m&i-short;ne, el&e-short;v&a-long;v&e-long;runt fl&u-long;m&i-short;na v&o-long;cem suam, el&e-short;v&a-long;v&e-long;runt fl&u-long;m&i-short;na fluctus suos, Ps. Spl. 92, 4, 5. Flódas [m.] feágaþ oððe hafetiaþ mid handa samod fl&u-long;m&i-short;na plaudent m&a-short;nu s&i-short;mul, Ps. Lamb. 97, 8. Fámige flódas [m.] foamy floods. Cd. 100; Th. 133, 19; Gen. 2213: Ps. Th. 68, 14: Exon. 125b; Th. 482, 19; Rä. 67, 4. Flóda [m. or n.] begong the floods' course, Beo. Th. 2999; B. 1497: Ps. Th. 65, 11. Ða fugelas ðe on flódum [m. or n.] wuniaþ syndon flaxfóte the birds which dwell in waters are web-footed, Hexam. 8; Norm. 14, 14: Exon. 22a; Th. 61, 5; Cri. 980. Ofer flód, n. [flódas, m. Lamb.] he gegearwode hine s&u-short;per fl&u-long;m&i-short;na præp&a-short;r&a-long;vit eum, Ps. Spl. 23, 2. Ðú adrygdest flód, n. [flódas, m. Spl.] tu siccasti fl&u-short;vios, Ps. Lamb. 73, 15. He gewende to blóde heora flódas [m.] convertit in sangu&i-short;nem fl&u-long;m&i-short;na e&o-long;rnm, 77, 44: Andr. Kmbl. 1811; An. 908. II. the Flood, deluge; dil&u-short;vium :-- Ýðode ðæt flód [n.] ofer eorþan aquæ dil&u-short;vii inund&a-long;v&e-long;runt s&u-short;per terram, Gen. 7, 10, 17: Mt. Bos. 24, 39: Lk. Bos. 1, 27: Boutr. Scrd. 21, 11, 13. Flód [m. or n.] ofslóh giganta cyn the flood slew the race of giants, Beo. Th. 3383; B. 1689: Cd. 69; Th. 83, 28; Gen. 1386. Ic gebringe flódes [m. or n.] wæteru ofer eorþan, ðæt ic ofsleá eall flæ-acute;sc &e-short;go add&u-long;cam aquas dil&u-short;vii s&u-short;per terram, ut interf&i-short;ciam omnem carnem, Gen. 6, 17: 7, 6, 7: 9, 11. Noe lyfode þreóhund geára and fíftig geára æfter ðam flóde [m. or n.] vixit Noe post dil&u-short;vium trecentis quinqu&a-long;ginta annis, Gen. 9, 28: Mt. Bos. 24, 38: Boutr. Scrd. 21, 12, 13, 16, 18, 29: Cd. 75; Th. 93, 13; Gen. 1544. Ic wille mid flóde [m. or n.] folc acwellan I mill destroy the people with a flood, 64; Th. 78, 20; Gen. 1296: Boutr. Scrd. 21, 21, 22. Flódas [m.] Noe oferláþ Noah sailed over the floods, Cd. 161; Th. 200, 25; Exod. 362. [Laym. flod, ulod, n: Orm. flod: Plat. flood, f: O Sax. flód, fluod, m. f. n; fluot, f: Frs. floede: O. Frs. floed, flod, n: Dut. vloed, m: Ger. fluth, f: M. H. Ger. vluot, f. m: O. H. Ger. flót, fluot, f; flóz fluxus: Goth. flódus, f: Dan. flod, m. f; Swed. flod, m. a flood, river: Icel. flóð, n. inundation, deluge.] DER. brim-flód, Cofer-, drenc-, geofon-, heáh-, lagu-, mere-, nép-, sæ-acute;-, wæter-, will-.

flód-blác; adj. Flood-pale, made pale by water, that is, by drowning; per &a-short;quam pall&i-short;dus :-- Flódblác here the flood-pale host, Cd. 167; Th. 209, 11; Exod. 497.

flóde, an; f. A place where anything flows, a channel, sink, gutter; clo&a-long;ca, l&a-short;c&u-long;na, Cot. 44: 193, Som. Ben. Lye.

flód-egsa, an; m. Flood-dread; &a-short;qu&a-long;rum terror :-- Flódegsa becwom gástas geómre flood-dread seized on their sad souls, Cd. 166; Th. 206, 4; Exod. 446.

flód-líc; adj. FLOODLIKE; fl&u-short;vi&a-long;lis :-- Flódlíc fl&u-short;vi&a-long;lis, Ælfc. Gr. 9, 28; Som. 11, 36.

flód-weard, e; f. A flood-guard, sea-wall; m&a-short;ris cust&o-long;dia, m&a-short;ris m&u-long;rus :-- Flódwearde slóh he struck the sea-wall [i. e. the wall caused by dividing the Red Sea], Cd. 167; Th. 209, 3; Exod. 493.

flód-weg, es; m. A flood-way, watery way, the sea; m&a-short;r&i-long;na via, m&a-short;re :-- Sæ-acute;men fóron flódwege the seamen went on the sea, Cd. 147; Th. 184, 12; Exod. 106. Fór flódwegas went the watery ways, Exon. 109b; Th. 418, 22; Rä. 37, 9: 82a; Th. 309, 4; Seef. 52.

flód-wudu; m. Flood-wood, a ship; m&a-short;r&i-long;num lignum, n&a-long;vis :-- Swá we ofer cald wæter ceólum líðan, geond sídne sæ-acute; flódwudu fergen as if we journey in vessels over the cold water, convey our ships through the wide sea, Exon. 20a; Th. 53, 21; Cri. 854.

flód-wylm, es; m. Flood-boiling, raging flood; &a-short;qu&a-long;rum fluctus:- -- Flódwylm ne mæg manna æ-acute;nigne gelettan a raging flood may not hinder any man, Andr. Kmbl. 1032; An. 516.

flód-ýþ, e; f. A flood-wave; m&a-short;ris unda :-- Nó he fram me flódýþum feor fleótan meahte he could not float far from me on the flood-waves, Beo. Th. 1088; B. 542.

floga, an; m. [flogen, pp. of fleógan to fly; fleón to flee] One who flies or flees, a fugitive; f&u-short;g&i-short;t&i-long;vus. DER. án-floga, gúb-, lyft-, uht-, wid-.

flogen flown; pp. of fleógan.

flogen fled, escaped; pp. of fleón.

flogettan; p. te; pp. ed To fluctuate; fluctu&a-long;re, Scint. 77.

flóh, e; f. That which is flown off, a fragment, piece; ftagmen, frustum :-- Flóh stánes a piece of stone; gl&e-long;ba s&i-short;l&i-short;cis, Cot. 99.

flohten-fóte; adj. Web-footed; palm&i-short;pes :-- Ne ete flohtenfóte fugelas let him not eat web-footed birds, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 88, 9. v. flax-fóte.

flooc, es; n. A sole; pl&a-short;tessa, Glos. Epnl. Recd. 161, 31. v. flóc.

FLÓR; gen. flóre; dat. flóre, flóra; acc. flór, flóre; f: flór, es; m. A FLOOR: p&a-short;vimentum, s&o-short;lum, &a-long;rea :-- Flór on húse a floor in a house; excuss&o-long;rium, Ælfc. Gl. 29; Som. 61, 34; Wrt. Voc. 26, 33. Flór p&a-short;v&i-long;mentum, Wrt. Voc. 290, 10. Flór p&a-short;v&i-long;mentum vel s&o-short;lum, Wrt. Voc. 81, 7. Breda þiling vel flór on to þerscenne a joining of planks or a floor to thresh on, Ælfc. Gl. 57; Som. 67, 73; Wrt. Voc. 37, 59. Scipes flór a ship's floor, gangway; f&o-short;ri, Ælfc. Gl. 103; Som. 77, 116; Wrt. Voc. 56, 36. Ís glisnaþ glæshluttur, flór forste geworht ice glittereth transparent as glass, a floor caused by frost, Runic pm. 11; Kmbl. 341, 18; Hick. Thes. i. 135, 22. Flór áttre weól the floor [of hell] boiled with venom, Cd. 220; Th. 284, 8; Sat. 318: 213; Th. 267, 17; Sat. 39. Swá swá æ-acute;lces húses wah biþ fæst æ-acute;gðer ge on ðære flóre, ge on ðæm hrófe, swá biþ æ-acute;lc gód on Gode fæst, forðæm he is æ-acute;lces gódes æ-acute;gðer ge hróf ge flór as the wall of every house is fixed both to the floor and to the roof, so is every good fixed in God, for he is both the roof and