This is page 452 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 22 Jul 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

GE-TELDUNG - GE-TEÓN

ge-teldung, e; f. A tent, tabernacle; tabern&a-long;c&u-short;lum :-- On sunnan gesette geteldunge his in s&o-long;le p&o-short;suit tabern&a-long;c&u-short;lum suum, Ps. Spl. T. 18, 5: 26, 9.

geteld-wurþung, e; f. A celebration of tents, the feast of tabernacles; sc&e-long;n&o-short;p&e-long;gia = σκηνoπηγ&iota-tonos;α :-- Getimbra hálgung vel geteldwurþung sc&e-long;n&o-short;p&e-long;gia, Ælfc. Gl. 3; Som. 55, 77; Wrt. Voc. 16, 50.

ge-telged coloured, dyed; coloratus, Cot. 49, 81. v. tælg.

ge-tellan, ic -telle, ðú -telest, he -teleþ, pl. -tellaþ; p. -tealde, pl. -tealdon; pp. -teald, -teled To tell, number, reckon, esteem, consider, ascribe, assign; numerare, computare, reputare, comparare, dinumerare :-- Ruben and Simeon beóþ mid me getealde Ruben et Simeon reputabuntur mihi, Gen. 48, 5: Ps. Spl. C. 43, 25: Ps. Th. 118, 119. Hit getealdon ealde æ-acute;gleáwe elders skilled in laws reckoned it, Menol. Fox 34; Men. 17: Cd. 154; Th. 191, 33; Exod. 224. Hwylc can getellan quis novit dinumerare, Ps. Spl. 89, 13. Ðá getealdon hie ðæt ðæ-acute;r wæs eác syx hund manna acweald then they reckoned that there were six hundred men slain, Blickl. Homl. 203, 27. Seó bóc ðe ys genemned on Englisc getel for ðam ðe Israhéla bearn wæ-acute;ron on ðære getealde the book that is called in English Numbers because in it the children of Israel were numbered, Num. Pref: Ps. Th. 89, 11: Andr. Kmbl. 1765; An. 885: Mt. Bos. 10, 30. Ðæt is geteald ðæs læssan mílgetæles ðe stadia hátte ccc and þreó twentig it is, reckoned by the smaller measure of distance that are called stadia, three hundred and twenty-three, Nar. 36, 16: 34, 27. Se biþ geteald Godes feónd he will be accounted God's enemy, Homl. Th. i. 162, 22. Án eórod is geteald to six þúsendum a legion is reckoned at six thousand, ii. 378, 29: i. 68, 35. Ðæt Mæcedonisce gewinn ðæt mon mæg to ðám mæ-acute;stan gewinnum getellan the Macedonian war which may be reckoned amongst the greatest wars, Ors, 4, 11; Bos. 98, 18. Ðonne biþ he geteald to ðære fýrenan eá then shall he be assigned to the fiery river, Blickl. Homl. 43, 24. Ðæt hí hiora ágnum godum getealde wæ-acute;ron that they might be ascribed to their own gods, Ors. 1, 5; Bos. 28, 27. Ðá ðis Constantine geteald wæs when this was told to Constantine, H. R. 5, 27. Geteled rímes reckoned by number, Cd. 67; Th. 80, 30; Gen. 1336: 107; Th. 141, 14; Gen. 2344: Elen. Kmbl. 4; El. 2. Geteled ríme, Cd. 64; Th, 76, 27; Gen. 1263: 161; Th. 201, 15; Exod. 372: Andr. Kmbl. 2070; An. 1037. Tyn hund geteled ten hundred in number, Cd. 154; Th. 192, 15; Exod. 232: Andr. Kmbl. 1329; An. 665: Ps. Th. 90, 7. v. ge-talian.

ge-téman, -týman; p. de; pp. ed To vouch to warranty; vocare ad warrantum. "Vouching to warranty. A process by which a person, in whose possession lost or stolen property was found, was compelled to show from whom he bought or had it, which latter was, in like manner, obliged to declare how it came into his hands, and so on to a third holder, beyond whom, provided he could prove lawful possession, the tracing might not proceed. The person from whom the accused party had the property, and who came forth as his warranter, was called the 'getýma' or 'geteáma,' and the process itself 'teám,'" LL. Th. Glos. v. L. H. E. 7; Th. i. 30, 8: L. In. 35; Th. i. 124, 10.

ge-temesed, -temsud; part. Sifted; cribratus :-- Hláfas getemeseda panes propositionis, Mt. Kmbl. Lind. 12, 4: Lk. Skt. Lind. 6. 4. Nim getemsud melu take sifted meal, Lchdm. iii. 134, 20.

ge-temian; p. ede: pp. ed To tame; domare :-- Ic gewylde oððe temige [getemige, MS. C.] domo, Ælfc. Gr. 36; Som. 38, 19. Ða getemedon domitos, Th. An. 26, 7, 13. Se getemeda assa hæfde getácnunge ðæs Iudéiscan folces, ðe wæs getemed under ðære ealdan æ-acute; the tamed ass betokened the Jewish people that was tamed under the old law, Homl. Th. i. 208, 20. v. temian.

ge-temprian; p. ode; pp. od To temper, moderate, govern, cure; temperare :-- Seó sunne ða eorþan getempraþ the sun tempers the earth, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. Scienc. 9, 3; Lchdm. iii. 250, 14. Getemprie seó bilewitnys ðæt fýr ðæt hit to réðe ne sý let the meekness temper the fire that it be not too fierce, Homl. Th. ii. 46, 8. Án is ðæt gehwá hine sylfne getemprige mid gemete on æ-acute;te and on wæ-acute;te one is, that every one govern himself with moderation in food and drink, i. 360, 12. Mót se ðe wile mid sóþum læ-acute;cecræfte his líchaman getemprian he who will may cure his body with true leechcraft, 474, 35.

ge-temsud sifted. v. ge-temesed.

ge-tengan; p. de; pp. ed [tengan to hasten, rush upon] To hasten, join, devote one's self to; injung&e-short;re, d&e-long;d&e-short;re :-- Hine sylfne getengde in Godes þeówdóm he devoted himself to God's service, Elen. Kmbl. 400; El. 200. Ðá getengde se Aristodemus to ðam heáhgeréfa then Aristodemus hastened to the prefect, Homl. Th. i. 72, 18. He sóna getengde wiþ ðæs drýs he at once hastened towards the magician, 374, 4. Se þeign ðá ðæ-acute;r to geteingde the servant then hastened thither, Shrn. 14, 27.

ge-tenge; adj. Near to, close to, pressing upon, oppressing; propinquus, incumbens, gravis, molestus :-- Geseah gold glitnian grunde getenge he saw gold glitter lying on the ground, Beo. Th. 5510; B. 2758: Elen. Kmbl. 2226; El. 1114: 456; El. 228: Bt. Met. Fox 31, 14; Met. 31, 7. Cyningas on heáhsetlum hrófe getenge kings high-raised [lit. close to the roof] on thrones, 25, 10; Met. 25, 5: Cd. 38; Th. 50, 14; Gen. 808: Runic pm. Kmbl. 343, 2; Rún. 18. Hundas deórum getenge dogs pressing upon the animals, Homl. Th. ii. 514, 25: Shrn. 37, 14. Swá fela gásta wæ-acute;ron getenge ðam ánum men so many spirits were oppressing that one man, 378, 30. Heora þurst ðe him getenge wæs their thirst that was oppressive to them, Ors. 5, 8; Bos. 107, 28: 6, 4; Bos. 119, 4: Nar. 8, 24: Bt. 5, 1; Fox 10, 24: 10; Fox 30, 5. Bróhþreá Cananéa wearþ cynne getenge hunger se hearda terrible calamity came upon the race of the Canaanites the hard famine, Cd. 86; Th. 108, 31; Gen. 1814: 149; Th. 187, 9; Exod. 148: 206; Th. 255, 25; Dan. 629: 229; Th. 309, 18; Sat. 711. [Cf. O. Sax. bi-tengi: and v. O. H. Ger. gi-zengi, Grff. v. 680.] v. ge-tengan, ge-tingan.

getenys, gytenes, se; f. A procuring, attaining, GETTING, instruction, education; adeptio, institutio, Lye. Getenis historia, Hpt. Gl. 459.

ge-teód determined, decreed, Bd. 3, 24; S. 556, 12; pp. of ge-teón.

ge-teóde formed, decreed, assigned, Cd. 182; Th. 228, 19; Dan. 204: Exon. 88 b; Th. 333, 17; Gn. Ex. 5; p. of ge-teón.

ge-teóh; gen. -teóges; n. Matter, material; pl. instruments, implements, utensils :-- Se ðis leóht onwráh and ðæt torhte geteóh tillíce onwráh who this light displayed and the bright matter [the universe] revealed, Exon. 94 a; Th. 352, 32; Reim. 2. Sulh-geteógo ploughing implements, Th. An. 118, 12. [O. H. Ger. ge-ziug materia, suppellex, instrumentum: Ger. ge-zeug.]

ge-teohhian, -teohian, -tiohhian, -tihhian; p. ode, ade; pp. od, ad To appoint, determine, decree, assign; st&a-short;tu&e-short;re, decern&e-short;re, assign&a-long;re :-- Ðá heó Gode ánum geteohode þeówian cum Deo s&o-long;li serv&i-long;re decr&e-long;visset, Bd. 4, 23; S. 593, 7. Wæs óðer in geteohhod mæ-acute;rum Geáte another dwelling had been assigned to the renowned Goth, Beo. Th. 2605; B. 1300. Geteohod, Bd. 5, 14; S. 634, 31, note. Ðé sind heardlícu wítu geteohhad stern torments are determined for thee, Exon. 69 b; Th. 258, 13; Jul. 264: Blickl. Homl. 25, 25. Ðe his sylfes sáwle hafaþ deáþe geteohhad who hath assigned his own soul to death, 183, 33. Eall ðæt yfel, ðæt hí him geteohod hæfdon all the evil that they had determined against him, Ps. Th. 9, argument: 14: 16, 13. Ðæt hí toweorpen ðæt God ge-teohhad hæfþ to wyrcanne to destroy what God had determined to do, 10, 3.

ge-teolod; part. Gained; lucr&i-short;factus :-- Ðonne sceal gehwá him æteówian hwæt he mid ðam punde geteolod hæfþ then shall every one show to him what he has gained with the pound, Homl. Th. ii. 558, 10. v. ge-tilian.

ge-teón, ic -teó, ðú -týhst, he -týhþ, pl. -teóþ; p. -teáh, -teág, -téh, pl. -tugon; pp. -togen. I. to draw, lead, incite, excite, constrain, restrain, bring up, instruct, bring to an end, complete, draw or bind together, string a musical instrument; trahere, ducere, perducere, stringere, evaginare, excitare, constringere, educare, instituere, ad finem perducere, complere, nervis aptare vel instruere :-- Woldon hine geteón in orwénnysse would draw him into despair, Exon. 41 a; Th. 136, 24; Gú. 546. Ðás wíf wuna getéþ has mulieres consuetudo constringit, Bd. 1, 7; S. 494, 11. Ðú getíhst his heáhnisse consummabis summitatem ejus, Gen. 6, 16. He Adam fram helle getéh he drew Adam from hell, Nicod. 30; Thw. 17, 31. He monige to rihtre weorþunge ðæ-acute;re Drihtenlícan Eástrana geteáh and gelæ-acute;dde multos ad Catholicam Dominici Paschæ celebrationem perduxit, Bd. 5, 18; S. 636, 4. Ðá hí hæfdon getogen eall Creáca folc to ðæ-acute;m gewinnum when they had drawn all the people of Greece to the wars, Ors. 1, 14; Bos. 37, 14, 35. He geteág ealde láfe he drew an ancient relic [i. e. a sword], Cd. 162; Th. 203, 22; Exod. 407. Getogene ðý wæ-acute;pne evaginata sica, Bd. 2, 9; S. 511, 21. Folc to mánum getogen excitatum ad scelera vulgus, 2, 5; S. 507, 42. Hæfþ ealle gesceafta getogen he has restrained all creatures, Bt. Met. Fox 11, 48; Met. 11, 24. Ða ðe wæ-acute;ron on rím-cræfte rihte getogene those who were rightly instructed in the art of numbers, Chr. 975; Th. 226, 31; Edg. 27. Swá getogen mann a man so well instructed, Homl. Th. ii. 122, 13: Th. Ap. 17, 18. Ðeós fyrd wæs getogen ðý feorþan geáre his ríces hoc bellum quarto imperii sui anno complevit, Bd. 1, 3; S. 475, 15. Wæs heó mid micle sáre getogen illa erat multo dolore constricta, 5, 3; S. 616, 22. Wamb getogen alvus constricta, Med. ex Quadr. 6, 11; Lchdm. i. 352, 24. Mid tyn strengum getogen hearpe a harp strung with ten strings, Ps. Th. 143, 10. Ða organa wæ-acute;ron getogene the organs were played, Th. Ap. 25, 15. II. to bring as an offering or gift, contribute, bestow, give; conferre :-- Onweald geteáh wicga and wæ-acute;pna gave possession of war-horses and weapons, Beo. Th. 2093; B. 1044: 4337; B. 2165. Nó ðú him wearne geteóh do not give them a denial, 738; B. 366.

ge-teón, -tión; p. -teóde; pp. -teód To make, form, frame, appoint, determine, decree, ordain, assign; f&a-short;c&e-short;re, st&a-short;tu&e-short;re, const&i-short;tu&e-short;re, decern&e-short;re :-- Ðe him to gode geteóde which he had formed to himself for a god, Cd. 182; Th. 228, 19; Dan. 204. He us æt frymþe geteóde líf he assigned life to us at the beginning, Exon. 88 b; Th. 333, 17; Gn. Ex. 5: 90 a; Th. 337, 28; Gn. Ex. 71: Andr. Kmbl. 28; An. 14. He hine gegyrede mid grame wyrgþu, swá he hine wæ-acute;dum wræ-acute;stum geteóde induit se m&a-short;l&e-short;dicti&o-long;ne s&i-long;cut vest&i-long;mento, Ps. Th. 108, 18. Hú woruld wæ-acute;re wundrum geteód how the world was wondrously framed, Cd. 177; Th. 222, 28; Dan. 111. Se ðe geteód hæfde qui decr&e-long;v&e-short;rat, Bd. 3, 24; S. 556, 12: Blickl. Homl. 19, 35. Geteód to ðæ-acute;m écan wítum destined to eternal torments, 37, 4: 31, 22. Ðonne biþ ðam heard dóm geteód a hard sentence will be the lot of that man, 95, 36. Þurh hwelces monnes hond mín ende wæ-acute;re getiód by what man's hand my death was determined; cujus mortem percussoris manu cavendam habeam, Nar. 31, 19: Th. Ch. 483, 15.