This is page 486 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 09 Dec 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

GOST - GRÁF

gost. v. gorst.

góst, Shrn. 152, 35. v. gást.

Gota, an; m. A Goth; Gothus; chiefly used in the pl; nom. acc. Gotan; gen. Gotena; dat. Gotum; m. The Goths :-- Unrím mánes se Gota fremede the Goth perpetrated an excess of wickedness, Bt. Met. Fox 1, 89; Met. 1, 45. I. VISIGOTHS or West Goths, under Alríca, q. v. A. D. 382-410, etc :-- Ða [MS. ðe] Gotan of Sciððiu mæ-acute;gþe, wið Rómána ríce gewin upahófon; and mið heora cyningum, Ræ-acute;dgota and Ealleríca [Alríca] wæ-acute;ron hátne, Rómáne burig abræ-acute;con the Goths, from the country of Scythia, made war against the empire of the Romans; and with their kings, who were called Rhadgast and Alaric, sacked the Roman city [A. D. 410], Bt. 1; Fox 2, 1. Seó hergung wæs þurh Alarícum [acc. Lat.] Gotena cyning geworden hæc inruptio per Alar&i-long;cum regem Gothorum facta est, Bd. 1, 11; S. 480, 11. Ða Gotan coman of ðám hwatestan mannan Germania the Goths came from the bravest men of Germany, Ors. 1, 10; Bos. 34, 5, 11. II. OSTROGOTHS, or East Goths, under Ermanric, Þeódric, q. v. A. D. 475-526, etc :-- Gotan eástan of Sciððia sceldas læ-acute;ddon Goths from the east led their army from Scythia, Bt. Met. Fox 1, 2; Met. 1, 1. Hú Gotan gewunnon Rómána ríce how the Goths conquered the empire of the Romans, Bt. titl. i; Fox x. 2. Eormanríc áhte wíde folc Gotena ríces Ermanric possessed the wide nations of the kingdom of the Goths, Exon. 100 b; Th. 378, 28; Deor. 23: 86 a: Th. 324, 3; Wid. 89: 86 b; Th. 325, 10; Wid. 109. Weóld Eormanríc Gotum Ermanric ruled the Goths, Exon. 85 a; Th. 319, 27; Wid. 18. [Icel. Goti, pl. Gotnar.] v. Grmm. Gesch. D. S. C. xviii.

Got-land GOTHLAND; Gothia, Ors. 1, 1; Bos. 22, 2.

gót-woþe, an; f. Goatweed; ægopodium podagraria, L. M. i. 31, 7; Lchdm. ii. 74, 19: 38, 3; Lchdm. ii. 92, 7.

goung, e; f. A sighing, sobbing, mourning; gemitus :-- On ðæs tuddres forþlæ-acute;dnysse biþ goung and sár in prolis prolatione gemitus, Bd. 1, 27 reap. 8; S. 493, 21. [Cf.[?] Gk. γo&a-short;ν to sigh.]

grad, es; m. [Lat. gradus] A GRADE, step, order, degree, rank; gradus, ordo :-- Seofon stapas sindon cirielícra grada and háligra háda seven are the degrees of ecclesiastical ranks, L. E. B. 1; Th. ii. 240, 2. Blód com uppon þám gradan and of þám gradan on þa flóre blood came upon the steps and from the steps on the floor, Chr. 1083; Erl. 217, 28. Æt sumum sæ-acute;le ætslád se hálga wer on ðám heálícum gradum æt ðam hálgum weofode on one occasion the holy man slipped on the tall steps at the holy altar, Homl: Th. ii. 512, 11.

græ-acute;d, es; m. Greed, rapacity; aviditas :-- Fuglas hungrige græ-acute;dum gífre birds hungry, greedily voracious, Exon. 43 a; Th. 146, 15; Gú. 710. [Goth. grédus: Icel. gráðr hunger, greed.]

græ-acute;dan; p. de To cry, call out; clamare :-- Ic græ-acute;de swá gós I cry like a goose, Exon. 106 b; Th. 406, 18; Rä. 25, 3. Ðonne græ-acute;t se láreów swá swá kok on niht prædicator clamat quasi gallus cantat in nocte, Past. 63; Swt. 459, 32; Hat. MS. Hine mon sceal swíðe hlúde hátan græ-acute;dan oððe singan he must be bidden to cry out or sing very loud, L. M. 2, 5; Lchdm. ii. 182, 26. [A. R. Piers P. greden: Laym. grædde; p.]

græ-acute;de, es; m. Grass, a herb; gramen :-- Græ-acute;de ulva, Ælfc. Gl. 42; Som. 64, 23; Wrt. Voc. 31, 33. Græ-acute;das gramina, Cot. 95, Lye.

græ-acute;dig; adj. GREEDY, covetous; avidus :-- Græ-acute;dig vorator, Ælfc. Gl. 88; Som. 74, 82; Wrt. Voc. 50, 62. Ða fýnd heora grípende wæ-acute;ron swa swá græ-acute;dig wulf the devils were seizing them like the ravening wolf, Blickl. Homl. 211, 1. Líg græ-acute;dig swelgeþ londes frætwe flame, greedy, swallows the land's treasures, Exon. 63 a; Th. 232, 16; Ph. 507: Beo. Th. 242; B. 121: 3002; B. 1497. Sum to lyt hafaþ gódes græ-acute;dig one hath too little, eager for goods, Salm. Kmbl. 689; Sal. 344. Ðá getímode swá dé þ ðam græ-acute;digan fisce ðe gesihþ ðæt æ-acute;s and ne gesihþ ðone angel ðe on ðam æ-acute;se sticaþ then it befel as it does to the greedy fish that sees the bait but sees not the hook which sticks in the bait, Homl. Th. i. 216, 10. Helle græ-acute;dige and gífre hell greedy and ravenous, Cd. 37; Th. 49, 16; Gen. 793: 217; Th. 276, 21; Sat. 192. León-hwelpas sécaþ ðæt him græ-acute;digum æ-acute;t God gedéme catuli leonum ... quærant a Deo escam sibi, Ps. Th. 103, 20. Gífrost and græ-acute;dgost most rapacious and most greedy, Exon. 128 a; Th. 493, 2; Rä. 81, 24. [Goth. grédags: O. Sax. grádag Icel. gráðugr: O. H. Ger. grátag.] DER. heoro-, hilde-, wæl-græ-acute;dige.

græ-acute;dig-, græ-acute;di-, græ-acute;de-líce; adv. GREEDILY, covetously; avide :-- He gýmþ græ-acute;delíce his teolunge he attends greedily to his gain, Homl. Th. i. 66, 10. Ðás fugelas habbaþ feónda gelícnysse ðe gehwilce menn beswícaþ and græ-acute;delíce grípaþ to grimre helle these birds are like the fiends, that deceive some men, and greedily snatch them to grim hell, ii. 516, 10. Ðonne him hingraþ he yt græ-acute;dilíce when he is hungry he eats greedily, Hexam. 20; Norm. 28, 21.

græ-acute;dignes, se; f. GREEDINESS, covetousness; aviditas :-- Græ-acute;dinesse he lufode covetousness he loved, Chr. 1086; Erl. 222, 25. Eorþlícan græ-acute;dignysse greediness after earthly things, Boutr. Scrd. 20, 11.

græf, graf es; n. A grave, trench :-- Æt openum græfe at the open grave, L. Æthelb. 22; Th. i. 8, 5: L. Eth. 5, 12; Th. i. 308, 4: 6, 20; Th. i. 320, 4: Exon. 82 b; Th. 311, 24; Seef. 97: 91 b; Th. 342, 29; Gn. Ex. 149. Ic ongyte ðeáh ðæt ða worlde lustas ne sint eallunga awyrtwalode of ðínum móde ðeáh se graf geryd sí I perceive however that worldly pleasures are not entirely rooted out of thy mind, though the trench be sufficient, Shrn. 184, 20. [O. Sax. graf: O. Frs. greb: O. H. Ger. grab: Ger. grab; n: Goth. graba: Icel. gröf; f.] DER. eorþ-, fold-, mold-græf.

græf, es; n. A graving instrument, a style :-- Græf graffium, Ælfc. Gl. 8; Wrt. Voc. 75, 17: graphium vel scriptorium, Ælfc. Gl. 80; Som. 72, 114; Wrt. Voc. 46, 71.

græfa, græfe[?], an :-- Twælf fóður græfan, Chr. 852; Erl. 67, 38. Earle in his note on this word, p. 300, suggests a translation other than that given by previous editors. By them it has been translated 'coal,' he suggests 'gravel.' The word may be of Celtic origin, and so may be compared with Old French grave, of which gravel is a diminutive. Celtic forms are Bret. grouan gravel: Corn. grow gravel, sand: W. gro pebbles.

græ-acute;fa, gréfa, an; m. A pit, cave, hole :-- Græ-acute;fe speluncam, Mt. Kmbl. Lind. 21, 13. See Cod. Dipl. Kmbl. iii. xxvii. [Cf. Goth. gróba; f. a hole: Icel. gróf; f. a pit: O. H. Ger. gróba; f. fovea, scrobs, barathrum: Ger. grube.]

græfere, grafere, es; m. A graver, an engraver :-- Græfere sculptor vel celator, Ælfc. Gl. 81; Som. 72, 122; Wrt. Voc. 47, 4.

græf-hús, es; n. A grave-house, house of the dead :-- Hell grim græf-hús hell the grim house of the dead, Cd. 228; Th. 309, 11; Sat. 708.

græf-seax, -sex, es; n. A graving knife :-- Græfsex scalprum vel scalpellum vel cælum, Ælfc. Gl. 81; Som. 72, 125; Wrt. Voc. 47, 7.

græft, es; m: græft, e; f.[?] Carving, graving, a carved or graven image :-- Græft sculptura, Ælfc. Gl. 81; Som. 72, 122; Wrt. Voc. 47, 5. Ealle ða ðe gebiddaþ græftas omnes qui adorant sculptilia, Ps. Lamb. 96, 7: Ps. Spl. C. 105, 19: Homl. Th. i. 464, 27, Írene græfta ferrea sculptilia, carpenta, Cot. 38, Lye. [O. H. Ger. graft, grefti; f. cælatura, sculptura, sculptile.]

græft-geweorc, es; n. Carved or graven work, a graven image :-- Ne wirce ðú græftgeweorc thou shalt not make any graven image, Deut. 5, 8.

græ-acute;g, grég; adj. Grey :-- Grég glaucus, Ælfc. Gl. 79; Som. 72, 90; Wrt. Voc. 46, 47. Deorce græ-acute;g elbus, Wrt. Voc. 46, 48. Græ-acute;g hwæ-acute;te far, Ælfc. Gr. 9, 17; Som. 9, 52. Se græ-acute;fa mæ-acute;w the grey mew, Andr. Kmbl. 742; An. 371. Wulf se græ-acute;ga the grey wolf, Exon. 91 b; Th. 343, 3; Gn. Ex. 151: Chr. 937; Erl. 115, 13; Ædelst. 64. Sæ-acute; græ-acute;fe glashluðre the sea grey and clear as glass, Bt. Met. Fox 5, 15; Met. 5, 8. Græ-acute;gan sweorde with a grey sword, Cd. 138; Th. 173, 22; Gen. 2865: Beo. Th. 665; B. 330: 673; B. 334. [Icel. grár: O. Frs. gré: O. H. Ger. gráw: Ger. grau.]

græ-acute;g-, græ-acute;-gós a grey goose, wild goose :-- Græ-acute;g-gós canta, Wrt. Voc. 280, 15: 62, 11: Mone Gl. 314. [Icel. grá-gás.]

græ-acute;g-hama, an; m. A corslet, coat of mail :-- Gylleþ græ-acute;ghama the corslet rattles, Fins. Th. 10; Fin. 6. [Cf. græ-acute;fe syrcan, Beo. Th. 673; B. 334; and gullon gúþ searo, Andr. Kmbl. 253; An. 127. Grein takes the word as an adjective = grey-coated, the grey-coated one, i. e. the wolf. In support of this cf. scírham, and the passages given under 'græ-acute;g,' in which that adjective is applied to the wolf.]

græ-acute;g-hiwe, -hæwe; adj. Of a grey hue or colour, Lye.

græ-acute;g-mæ-acute;l; adj. Of a grey colour, Beo. Th. 5357; B. 2682. See under 'græ-acute;g,' the passage in which that adjective is applied to weapons.

græp a grip, furrow, ditch; sulcus, Som.

græs, es; n. Grass, plant; gr&a-long;men :-- On gréne græs on the green grass, Cd. 56; Th. 69, 17; Gen. 1137. Ða ðe of græses deáwe geworht wæ-acute;ron those that were made of the dew of grass, Shrn. 66, 3. Sume hió twiccedan ða grasu mid hiora múþe some of them pulled the grass with their mouth, 41, 2: Past. 23, 1; Swt. 173, 20. v. gærs.

græs-hoppa, an; m. A grass-hopper, locust :-- Græs-hoppa locustæ, Mt. Kmbl. Rush. 3, 4. Hý habbaþ fét swylce græs-hoppan pedes quasi locuste, Nar. 35, 7. v. gærs-hoppa.

græs-molde, an; f. Grassland, greensward; campus graminibus viridis :-- Beówulf græs-moldan træd Beowulf trod the greensward [grassy mould], Beo. Th. 3767; B. 1881.

græs-wang, -wong, es; m. A grassy plain, Exon. 57 a; Th. 203, 2; Ph. 78: 65 b; Th. 243, 5; Jul. 6.

græ-acute;tan to bewail. v. grétan.

grætta GRITS, groats, bran; farina crassior, furfur, Som. v. gryt.

graf. v. græf.

gráf, es; m. n. A grove :-- Heó hæbbe ða wuduræ-acute;ddenne in ðæm wuda ðe ða ceorlas brúcaþ and éc ic hire léte to ðæt ceorla gráf let her have right of pasturage in the wood which the 'ceorls' use, and besides I leave to her the ' ceorls' grove, Cod. Dipl. Kmbl. ii. 100, 14. Andlang ðære lytlan díc æt ðæs gráfes ende along the little ditch at the end of the grove, 249, 29. Forþ be ðam gráfe along past the grove, iii. 18, 31. Ðone gráf, 52, 23. Eác we wrítaþ him ðone gráf ðæ-acute;rto. Ðis syndon ða gemæ-acute;ru ðe to ðæm gráfe gebyriaþ also we assign to him in addition the grove. These are the boundaries that belong to the grove, 261, 5-7. [Laym. groue: Prompt. Parv. grove lucus.]