This is page 839 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 20 May 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

-SCOP -- SCOTIAN. 839

Cartaina scop Terentius comicus, 4, 10 ; Swt. 202, 26. Geríseþ gód scop gumum. Exon. Th. 341, 18 ; Gn. Ex. 128. Scop hwílum sang hádor on Heorote, Beo. Th. 997 ; B. 496. Hróðgares scop, 2137 ; B. 1066 : Exon. Th. 379, 21 ; Deór. 36. Sceop oððe leóðwyrhta poeta, Wrt. Voc. I. 73, 68. Ðes sceop hic poeta, ðises sceopes huius poetae, Ælfc. Gr. 7 ; Zup. 24, 6 : 36 ; Zup. 215, 8. Wítega oððe sceop vates, 10 ; Zup. 77, 3. Be ðam wæs singende sum sceop ude tragicus exclamat, Bt. 30, l Fox 106, 31. Swá Parmenides se sceop geddode, 35, 5 ; Fox 166, 8. Omerus se góda sceop on his leóþum swíðe herede ðære sunnan gecynd, 41, 1 ; Fox 244, 4. Ðæ-acute;r wæs hearpan swég, swutol sang scopes, Beo. Th. 180 ; B. 90. Omerus wæs ðæm mæ-acute;ran sceope (Virgil) magistra betst. Met. 30, 4. Gecuron him ánne scop tó cyninge ... se heora cyning ongan singan and giddian, Ors. 1, 14 ; Swt. 56, 29. Unweorþe scopas tragedi vel comedi, Wrt. Voc. i. 39, 39. Scopas lyrici, ii. 54, 9 : vates. Hymn. Surt. 119, 18. Fram ðisum sceopum ic gehýrde leóþ, Ælfc. Gr. 7 ; Zup. 24, 2. [Scopes þer sungen, Laym. 30615. O. H. Ger. scof poeta, vates. Cf. (?) Icel. skop railing, mocking.] v. æ-acute;fen-, ealu-, sealm-scop.

-scop, -sceop. v. wíd-scop.

scop-cræft, es ; m. The poet's art, poetry :--Sceop poeta, ic leornige sceopcræft (scop-) poetor, Ælfc. Gr. 36 ; Zup. 215, 9.

scop-gereord, es ; n. Poetic diction, the language of poetry :--Swá hwæt swá hé of godcundum stafum þurh bóceras geleornode, ðæt hé in sceopgereorde (verbis poeticis) geglencde, Bd. 4, 24 ; S. 594, 34.

scop-leóþ, es ; n. A poem :--Se heora cyning ongan singan and giddian and mid ðæm scopleóþe heora mód swíðe getrymede Tyrtaei ducis composito carmine et pro cocione recitato accensi, Ors. 1, 14 ; Swt. 56, 32. Hé (Nero) ongon wyrcan scopleóþ be ðæm bryne Iliadem decantabat, 6, 5 ; Swt. 262, 1. Swá hit an scopleóþum sungen is quod poeta descripsit, 2, 4 ; Swt. 72, 20. [O. H. Ger. scof-leod.]

scop-líc ; adj. Poetic :--Mid meterlícum fotum &l-bar; scoplícum pedibus poeticis, Hpt. Gl. 411, 4. [O. H. Ger. scof-líh poeticus : cf. O. L. Ger. scop-líco poetice.]

scoppa, an ; m. A shop, a booth or shed for trade or work (cf. work&dash-uncertain;shop) :--Hé geseh ða welegan hyra lác sendan on ðone sceoppan (in gazophilacium), Lk. Skt. 21, 1. [The bowiares ssope hii breke, & the bowes nome echon, R. Glouc. 541, 16. Euerych soutere Þ halt shoppe, English Gilds, 358, 22. Marchantz beshetten hyni in here shope, Piers P. 2, 213. Schoppe opella, propala, Prompt. Parv. A shoppe or a werkehous operarium, Wülck. Gl. 599, 10. A schope opella, a hordhows gazafilacium, 730, 3-6. A schoppe opella, a treserhouse gazafilacium, 804, 28, 29. Cf. O. H. Ger. schof a building without walls ; also a vestibule : Ger. schuppen a shed.] v. scypen.

scora, an ; m. A hairy garment :--Bánrift tibialis, scora tricilo, Wrt. Voc. i. 289, 16.

scorf, sceorf, scurf, scruf, es ; m. (?) Scurf :--Hyt áfeormaþ ðone leahtor ðe Grécas hostopyturas hátaþ, ðæt ys scurf ðæs heáfdes, Lchdm. i. 322, 16. Wið scurfe and nebcorne, 68, 10. Wið heáfodsár, ðæt ys wið scurf, 116, 23. Wið scruf (scurf. MSS. H. B.) and wið sceb, 316, 22. Wið scurfum, 356, 23. Swá mycel hreófla and sceorfa on his heáfde hæfde ðæt him næ-acute;fre næ-acute;nig feax on ðam uferan dæ-acute;le ðæs heáfdes ácenned beón mihte scabiem tantam ac furfures habebat in capite, ut nil unquam capillorum ei in superiore parte capitis nasci valeret. Bd. 5, 2 ; S. 614, 44. [Scrofe or scalle glabra, Wrt. Voc. 179, 9. Scurf of scabbys squama, scurfe of metel scorium, Prompt. Parv. 451. O. H. Ger. scorf scabies : Ger. schorf ; m.: Icel. skurfur ; f. pl.]

scorfed, sceorfed, scurfed ; adj. Rough, scabbed :--Wið scurfedum nægle (unguium scabritiem); nim gecyrnadne sticcan, sete on ðone nægl wið ða wearta. Lchdm. ii. 150, 4. [þé ssoruede (leprous), þe scallede, Ayenb. 224, 6.] v. next word.

scorfende, sceorfende, scurfende ; part. Getting rough or scabby :--Wið scurfendum næglum ad scabiem unguium, Lchdm. i. 370, 9. v. preceding word.

scorian ; p. ode To refuse, reject an offer, repudiate :--Ða ðe ne gelýfab þurh ágenne cyre hí scoriaþ ná þurh gewyrd those who do not believe refuse by their own choice, not by fate, Homl. Th. i. 114, 12. Ðá sceorede ðá gyt se yldesta hæ-acute;ðengylda mid mycelre þwyrnysse the chief idolater still refused (Christianity) with much perversity, 72, 9. [Cf. O. L. Ger. scurgan avertere, expellere : O. H. Ger. scurgan trudere, impellere, propellere; fer-scurgan repellere.] v. wið-scorian and next word.

scorian ; p. ode To project, jut :--Ða stánas swá of óðrum clife út sceoredon, Blickl. Homl. 207, 20. [Cf. O. H. Ger. scorrén prodire, fram-, furi-scorrén pro-, e-minere, Grff. vi. 539.] v. preceding word.

scort ; adj. Short. I. marking the length of an object :--Scort sinewealt stán cilindrus, Wrt. Voc. i. 41, 35. Sceort bed wið eorþan coma, 41, 31. Sceort scip naviscella, 47, 60 : 56, 33. Ðæt ic ðé móste getæ-acute;can swá sceortne (scortne, Cote. MS.) weg swá ic scyrtestne findan meahte, Bt. 40, 5 ; Fox 240, 17. Hé hæfþ scyrtran (sceortran, MS. R.) sceade ðonne seó sunne, Lchdm. iii. 252, 13. On lxv and þreó hundræd scy[r]tran and lengran ða æ-acute;dron beóþ tódæ-acute;lede, 146, 6. II. marking height, not tall :--Hé (Zacchaeus) wæs scort on wæstme. Homl. Th. i. 580, 30. III. of time, (1) of a period of time :--Tó scortre hwíle for a short time, Past. 36, 6 ; Swt. 255, 11. Ðæt wé sceolan on ðisse sceortan tíde geearnian éce ræste, Blickl. Homl. 83, 2. Ðú ðám winterdagum selest scorte tída, Bt. 4 ; Fox 8, 4. Sceorta, Met. 4, 20. Nis næ-acute;nig mon ðe wite hwæðer ðis þúsend sceole beón scyrtre ðe lengre. Blickl. Homl. 119, 6. Dagas ne synd náðor ne længran ne scyrtran ðonne hí æt fruman wæ-acute;ran, Lchdm iii. 252, 19. Se mónaþ (February) is ealra scyrtost (scyrtst, MSS. P. M. : scirtst, MS. L.), 264, 8. Scyrtest, Anglia viii. 306, 8. (2) marking duration, (a) short-lived, brief :--Ðeáh se hlísa ðara foremæ-acute;rena monna hwílum lang sié, hé biþ ðeáh swíðe scort tó metanne wið ðone ðe næ-acute;fre ne geendaþ. Bt. 18, 3 ; Fox 66, 18. Hú ne biþ simle ðæt lange yfel wyrse ðonne ðæt scorte, 38, 2 ; Fox 198, 12. Ðæt wuldor ðysses middangeardes is sceort and gewítende. Blickl. Homl. 65, 15. (b) not occupying much time :--Hwá ne wundraþ ðætte sume tunglu habbaþ scyrtran hwyrft (an orbit that requires less time to complete) ðoune sume habban. Bt. 39, 3 ; Fox 214, 18. Wé hit sæcgaþ eów on ða scortostan wísan we will tell it you in the briefest fashion, Homl. Skt. i. 4, 140. (c) as a grammatical term :--Seó forme geendung is on scortne a, Ælfc. Gr. 9, 1 ; Zup. 32, 17. Mid fíffétedum &l-bar; scertrum brachycataleclico, Hpt. Gl. 409, 27. [O. H. Ger. scurz. Cf. Icel. skortr want.] v. next word.

scortian ; p. ode. I. to get short, shorten (intrans.) :--Se dæg ðonne sceortaþ, Lchdm. iii. 250, 23. Se sceortigenda (scort-, MS. L.) dæg ... se langienda dæg, 252, 8. II. to make short (? cf. þenne cumeð þe deofel and him scorteð his da&yogh;es, O. E. Homl. i. 25, 14. To schorte oure weie, Chauc. Prol. 791). III. to run short, fail :--Ðætte ne scortige (sceortiga, Lind.) gileófa ðín ut non deficiat fides tua, Lk. Skt. Rush. 22, 32. [Cf. Icel. skorta to ran short.] v. a-, ge-, on&dash-uncertain;sceortian ; scyrtan.

scortlíc ; adj. Short, of time, not lasting :--Sceortlíc &l-bar; hwílendlíc momentaneum, Scint. 214, 16.

scortlíce ; adv. I. of time, shortly, before long, soon :--Nú gyt scortlíce &l-bar; lytel fæc and ne byþ se synfulla adhuc pusillum et non erit peccator, Ps. Lamb. 36, 10. Scortlícor maturius, citius, velocius. Hpt. Gl. 527, 14. II. of speech, narrative, etc., shortly, briefly, compendiously :--Scortlíce strictim, breviter, 492, 27. Scortlíce (breviter) ic hæbbe nú gesæ-acute;d yrabe ða brié dæ-acute;las, Ors. l, l ; Swt. 10, 3 : l, 14 ; Swt. 58, 7 : Ælfc. Gr. 10 ; Zup. 76, 3. Nú wylle wé sum þing scortlíce eów be him gereccan, Homl. Th. ii. 118, 3. Sceortlíce summatim, breviter, vel commatice, Wrt. Voc. i. 55, 15 : strictim, ii. 82, 74. Nú is óðer cwyde be gódum mannum sceortlíce gecweden, Homl. Th. i. 484, 20. Wé willaþ furðor swíðor sprecan, and wé secgaþ nú sceortlíce, Lchdm. iii. 240, 2.

scortness, e ; f. I. shortness (of time) :--Ðonne byrneþ on scortnisse gramen hys cum exarsent in brevi ira ejus, Ps. Spl. 2, 13. Ða scortnesse ðysse worulde and ða écnesse ðæs tóweardan lífes. Homl. As. 168, 117. II. a short account, an epitome (cf. a brief, and v. scortlíce, II) :--Manega synd gyt coniunctiones, ðe wé ne mágon nú secgan on ðissere sceortnysse, Ælfc. Gr. 44 ; Zup. 266, 8. Wé habbaþ gesæ-acute;d on ðisre sceortnysse, hú God geswutelode ða sóðfæstan godspelleras, Homl. Skt. i. 15, 219.

scort-wyrplíc ; adj. Of early fulfilment, coming to pass shortly:-- On .xv. nihta sceortwyrplíc ðæt bid. On .xvi. nihta æfter langre tíde hit ágæ-acute;þ a dream on the fifteenth night of the month will be of early fulfilment. On the sixteenth it will come to pass after a long time, Lchdm. .iii. 156, 2.

scot, es ; n. I. a shot, a shooting :--Hié his siððan wæ-acute;ran swíðe éhtende ge mid scotum (gesceotum, MS. C.) ge mid stána torfungum ge mid eallum heora wígcræftum, Ors. 3, 9 ; Swt. 134, 15. [II. a shot, missile, v. ge-sceot, and cf. No man ... No maner schot, ne pollax, ne schort knyf Into the listes, sende, Ch. K. T. 1686. See also the cognate words.] III. a rapid movement (v. sceótan, IV, III, ge-sceót (read -sceot), II), a rush, dart ;--Leax sceal on wæ-acute;le mid sceote scríðan, Menol. Fox 539 ; Gn. C. 40. IV. a scot (as in scot and lot, scot-free), a shot (as in to pay one's shot), a contribution, tax. v. sáwel-scot, sceót&dash-uncertain;an, VII. V. a building, v. sele-scot, ge-sceot, III. [O. Frs. scot a missile ; a contribution, tribute : O. H. Ger. scoz ; n. telum, jaculum : M. H. Ger. schoz ; m. tribute, tax: Icel. skot ; n. a shot, shooting ; a missile; a contribution.] v. ge-sceot (-scot) ; scyte.

scota, an ; m. One who shoots or hurls, a soldier :--Gescota commanipularius, Wrt. Voc. ii. 104, 82 : 132, 49. [Icel. and-skoti an adversary.] Cf. scytta.

scotere (?) one who shoots or hurls, a warrior :--Nó hé ðære feoh&dash-uncertain;gyfte for scoterurn (? scotenum, MS.) scamigan þorfte, Beo. Th. 2056 ; B. 1026.

scot-freó ; adj. Scot-free, exempt from imposts :--Scotfré and gafolfré, Cod. Dip. Kmbl. iv. 215, 32 : 191, 18.

scotian, sceotian ; p. ode. I. (l) to shoot a person with a weapon :--Hwá sceotaþ ðæt deófol mid weallendum stræ-acute;lum ? Se Pater Noster sceotaþ ðæt deófol, Salm. Kmbl. p. 148, 1-3. Hí scotiaþ hine