This is page 845 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 21 Oct 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

SCULDOR -- SCÚR. 845

certainty of a future event, that results from a settled purpose or decision :-- lc gefremman sceal eorlíc ellen oððe endedæg mínne gebídan I am determined to do or die. Beo. Th. 1277; B. 636. Mid earum ne sceal ic (it is settled that I shall not) gehéran ðære béman stefne, Cd. Th. 275, 13 ; Sat. 171. Ðú scealt deáðe sweltan thou shalt surely die, Gen. 2, 17: Ps. Th. 118, 39. Ðæt ðú sunu Dryhtnes cennan sceolde, Exon. Th. 19, 10; Cri. 298. Hé (Christ) wiste, ðæt seó burh (Jerusalem) sceolde ábrocen weorþan. Blickl. Homl. 77, 29. On ðære nihte ðe hý on ðone dæig tógædere fón sceoldan. Chr. 992; Erl. 130, 32. Hæfdon hié on rúne áwriten wera endestæf, hwænne hié tó móse weorðan sceoldon, Andr. Kmbl. 274; An. 137. (10 a) denoting the certainty of a result under proper conditions :-- Ðú him fæste hel sóðan spræ-acute;ce, swá ðú mínum scealt feore gebeorgan you are then certain to save my life, Cd. Th. 110, 113; Gen. 1837. Forðan ðe (on account of his previous conduct) hé sceal éce wíte þrowian, Homl. Th. i. 66, 14: Blickl. Homl. 41, 32. Hú sceal min cuman gæ-acute;st tó geóce? Exon. Th. 124, 10; Gú. 337. Se hlæ-acute;w sceal tó gemyndum mínum leódum heáh hlifian on Hronesnæsse, Beo. Th. 5600; B. 2804. Wé cwæ-acute;don æ-acute;r, ðæt se sceolde lytel sáwan, se ðe him ðone wind ondréde, Past. 39 ; Swt. 285, 23. Wéndun gé ðæt gé Scyppende sceoldan gelíce wesan, Exon. Th. 141, 33; Gú. 636. Ðá héht se cásere gesponnan fiówer wildo hors . . . ðæt ða wildan hors scealden iornan on hearde wegas and him ða limo all tóbrecan. Shrn. 72, 1. Hé fægenaþ ðæs, hú hiene mon sciele (scyle, Hatt. MS.) herigean, Past. 8; Swt. 54, 7. Scile (sciele, Hatt. MS.), 9; Swt. 54, 19. Hé wéneþ ðæt hé sceole tó heofenum áhafen weorþan, Blickl. Homl. 185, 5. Gif wé æ-acute;nige bóte gebídan sculan (scylen, MS. B. ) if improvement in our condition is certainly to take place. Wulfst. 157, 2. (11) denoting probability :-- Neron cwæð to Paule : 'Forhwon ne sprecst ðu, Paulus ?' Dá andswarede him Sanctus Paulus: ' Wénstú ðæt ic sceole sprecan to ðissum treówleásan men' do you think it likely that I shall speak to this false man ? Blickl. Homl. 183, 32. (12) as an auxiliary :-- Ic sceal ræ-acute;dan tó merigen lecturus sum cras, ðú scealt ræ-acute;dan lecturus es, hí sceolon (sceolan, sculon) ræ-acute;dan lecturi sunt, Ælfc. Gr. 24; Zup. 136, 10-12. Óðer participium is tówerdre tíde se ðe ræ-acute;dan sceal lecturus . . . ðæt ðe sceal beón geræ-acute;d legendus, 41 ; Zup. 246, 10-15. Se ðe wyle oððe sceal sprecan loquuturus, Zup. 247, 15, 11: 248, 6. Se ðe sceal beón gecyssed osculandus, 248, 7. Sceal habba &l-bar; hæfis habebit, Mt. Kmbl. Lind. 1, 23. Hæfeþ &l-bar; hé scile habba, 6, 24. Wé stíges &l-bar; wé scilon stíge ascendimus, 20, 18. Gé sciolon geseá &l-bar; gé geseás videbitis, 13, 14. Ne héras hiá &l-bar; ne sciolon gehéra non audiunt, 13, 13. Ðonne ðú æ-acute;fre on moldan man gewurde oððe æ-acute;fre fulwihte onfón sceolde, Soul Kmbl. 172; Seel. 86. On ðæs engles wordum wæs gehýred, ðæt þurh hire beorþor sceolde beón gehæ-acute;led eall wífa cynn and wera, Blickl. Homl. 5, 23. Ðá bæd Swegen hine ðet hé sceolde faran mid him, Chr. 1046; Erl. 174, 12. Wéndon ðæt hig sceoldon máre onfón plus essent accepturi, Mt. Kmbl. 20, 10. Ða ðonne ðe sió godcundde stefn þreáde and cuæð ðæt hié scolden leásunga wítgian. quos divinus sermo falsa videre redarguit, Past. 15, 2; Swt. 91, 8. Hyra þeáw wæs ðæt hí ða untruman in læ-acute;dan sceoldan, Bd. 4, 24; S. 598, 28. Ðeáh hé micel áge, and him mon erigan scyle æ-acute;ghwelce dæg æcera þúsend, Met. 14, 4. (13) denoting an assertion not made by the speaker, when a statement is matter of report [cf. Ger. sollen, and the use of should in the following passage :-- There was something said about ane Campbell, that suld hae been concerned in the robbery, and that he suld hae had a warrant frae the Duke of Argyle, Rob Roy 1, 219] :-- Be ðære frécnan coþe; ðe se mon his útgang þurh ðone múþ sceal (is said) áspíwan. Hé sceal oft bealcettan, Lchdm. ii. 236, 13. Ys sæ-acute;d, ðæt Diana ðás wyrta findan scolde, i. 106, 5, 23. 120, 4. Ðú gehérdest reccan on ealdum leásum spellum, ðætte iob sceolde beón se héhsta god, Bt. 35, 4; Fox 162, 6. Ðá sæ-acute;don hí, ðæt ðæs hearperes wíf sceoide ácwelan, and hire sáwle mon sceolde læ-acute;don tó helle. Ðá sceolde se hearpere weorðan swá sárig. . . Ðá hé ðider com, ða sceolde cuman ðære helle hund ongeán hine . . . se sceolde habban þrió heáfdu, 35, 6; Fox 168, 3-17: 38, 1, Fox 194, 30-34. Ðeáh hé Cristen beón sceolde though he was said to be a Christian, Bd. 2, 20; S. 521, 29. Fundon ðá leáse gewitan ðe forlugon Naboð ðæt hé sceolde wyrigan God (they brought reports of his blasphemy). Homl. Skt. i. 18, 197. Ulf biscop com and forneáh man sceolde tóbrecan his stef the report was that they were very near breaking his staff, Chr. 1047; Erl. 177, 7. Swá swá manige men sæ-acute;don þe hit geseón sceoldan who were said to have seen it, 1098; Erl. 235, 5 : 1100; Erl. 235, 33. III. without an infinite (1) denoting constraint, necessity, need, fixed purpose :-- Ealle wyrd forsweóp míne mágas, ic him æfter sceal I must after them, Beo. Th. 5625 ; B. 2816. Hé sceal néde tó ðara hláforda dðme ðe hé hine æ-acute;r underþeódde non facit, quod optat, ipse dominis pressus iniquis, Bt. 37, 1; Fox 186, 28. Sió manbðt ðe ðam hláforde sceal the fine that must go to the lord, L. In. 76 ; Th. i. 150, 16. Tó myclan bryce sceal micel bót nýde, and tó miclum bryne wæter unlytel, Wulfst. 157, 8. Earc sceal ðý máre the ark must be the bigger, Cd. Th. 79, 19 ; Gen. 1313. Hié tó helle sculon, Cd. Th. 45, 26; Gen. 732. Xersis áscade hwæt sceolde æt swá lytlum weorode mára fultum búton ða áne ðe him æ-acute;r ábolgen wæs Xerxes demanded what a greater force was needed for in dealing with so small a band, than those only with whom he had before been angry, Ors. 2, 5 ; Swt. 80, 16. Eall swá hí sceoldon tó Sandwíc as if they had or purposed to go to Sandwich, Chr. 1049 ; Erl. 174, 26. Ðæt hé of ðisse worlde sceolde, Blickl. Homl. 225, 5. Ðonne seó eorþe him on ufan scealde when the earth came to be put upon them, Shrn. 81, 2, Æ-acute;r hé onweg scyle before he die, Exon. Th. 310, 14; Scef. 74. (2) denoting obligation, fitness, propriety, use (cf. Ger. wozu soll dies ?) :-- Ðys sceal on twelftan dæg this is the proper gospel for twelfth-day (cf. ðys godspel gebyraþ, Rubc. 1. 18), Mt. Kmbl. Rubc. 2, 1 (and often). Hwæt scal déswá, láðlíc stríð what good will the strife do you ? Cd. Th. 41, 28 ; Gen. 663. Ræ-acute;d sceal mid snyttro . . . til sceal mid tilum. Exon. Th. 334, 26; Gn. Ex. 22. Wita sceal geþyldig, ne sceal nó tó hátheort, 290, 15 ; Wand. 65. Hige sceal þe heardra, mód sceal ðe máre, ðe úre mægen lytlaþ, Byrht. Th. 140, 62 ; By. 312. Hí gecnáwan ne cunnan ne ða medtrymnesse ne eác ða wyrta ðe ðæ-acute;rwið sculon, the herbs that are proper for the disease, Past. 1. 1; Swt. 25, 22. Óðre wyrtdrencas sculon (are proper), Lchdm. ii. 208, 3. Ðás wyrte sculon tó lungensealfe, iii. 16, 6. Hwæt sceolon (sculon, MS. H.) hí gesæ-acute;de nú wé swerian ne móton what good would they (adverbia jurativa) do stated, now we may not swear ? Ælfc. Gr. 38 ; Zup. 227, 10. Hé Sáxode ðone cásere hú hé embe hí sceolde how he was to deal with them, Homl. Skt. i. 5, 370. Ne meahte geþencan hú ymb ðæt sceolde what ought to be done about it, how the matter ought to be dealt with, Exon. Th. 378, 7; Deor. 12. Hwæt sceoldon (deberent) hig mé búton ic cúþe temian hig what good would they (hawks) be to me unless I knew how to tame them ? Coll. Monast. Th. 25, 23. Hié be ðæm wiston hwider hié sceoldon they knew by that in which direction they had to go, Ors. 3, 5 ; Swt. 106, 15. Hié wiston hú hié tó dæ-acute;m elpendon sceoldon they knew the proper way of attacking the elephants, 4, 1; Swt. 156, 17. Warnige man ðone stíwerd tó hwylcere stówe ðæt líc sceole, Chart. Th. 607, 15. Hwæt sceoldon ðé úre ælmessan? Wulfst. 240, 15. [Goth. [skulan]; prs. skal, pl. skulum; p. skulda: O. Sax. [skulan] ; prs. skal, pl. skulun; p. skolda: O. Frs. skila; prs. skal, skel, skil, pl. skilun; p. skolde: O. H. Ger. scolan; prs. scal, pl. sculumes; p. scolta: Icel. skulu ; prs. skal, pl. skulum; p. skyldi.]

sculdor; pl. (dual ?) sculdru (-o), sculdra; m. A shoulder :-- Sculdur scalpula, Wrt. Voc. ii. 120, 18: scapulus, i. 64, 68. Sculdor, 283, 6. Sculder scapula, 44, 27. His sculdor and his hleór wurdon ontende mid ðam fýre, Homl. Th. ii. 344, 16. Wæs ðæt bærnet on his sculdre æfre gesewen, 346, 26. On his sculdre in humero, Bd. 3, 19; S. 549, 15. Oþ ðone swíðran sculdor, Lchdm. ii. 198, 19. Duru ðæt mannes heáfod ge ða sculdro mágan in, Blickl. Homl. 127, 9. Sculdra scapula (-ae?), Wrt. Voc. i. 71, 19. On bæ-acute;m sculdrum in utroque humero, Past. 14, 3 ; Swt. 83, 9, 21. Hé onfeóld hys hrægl æt hys sceoldrum, Shrn. 98, 17. In scyldrum &l-bar; bæccum in humeros. Mt. Kmbl. Lind. 23, 4: Lk. Skt. Lind. Rush. 15, 5. Hí dydon ánne hwítel on hira sculdra pallium imposuerunt humeris suis, Gen. 9, 23: Bd. 3, 19; S. 549, 1. Sculdru (sculdra, MS. X. ), L. Ecg. C. 9; Th. ii. 140, 10. Gif mon óðrum ða sculdru forsleá, L. Alf. pol. 73; Th. i. 98, 21. Se sacerd smyreþ breóst and sculdru (sculdran, MS. E. ), Wulfst. 35, 16: Lchdm. ii. 260, 17. [Schuldren; pl. Jul. 49, 18. He let smyte of ys hede by þe ssoldren, R. Glouc. 313, 7. O. Frs. sculder: O. H. Ger. scultarra humerus, scapula, spadula.]

sculdor-hrægel, es ; u. A garment to cover the shoulders :-- Sculdor-hrægl superhumerale, Wrt. Voc. i. 81, 44.

sculdor-wærc, re, es; m. Pain in the shoulders :-- Wið sculdorwærce and earma, Lchdm. ii. 340, 12 : 6, 2.

scult-héta. v. scyld-hæ-acute;ta.

scunian, sceonian; p. ode. I. to shun, fear, avoid a thing from fear :-- Hé his hatunge fleáh and scunode. Guthl. 19; Gdwin. 76, 16. II. to be afraid :-- Scunian revereantur, Ps. Spl. T. 69, 2. III. to detest, abhor :-- Mid áne móde wurð hé gescunned uni animo detestetur, Chart. Th. 318, 37. [Mi uader scunede (sonede, 2nd MS.) þene cristindom & þa hæðene la&yogh;en luuede to swiðe, þa we sculleð sceonien (hatie, 2nd MS.), Laym. 14868. Birrþ þe shunenn (avoid from fear) to foll&yogh;henn ohht tærinne, Orm. 4502. Ancren owen to hatien ham, and schunien, þ heo ham ne iheren, A. R. 82, 23. Þu ahtest þis werc ouer alle þing to schunien (avoid with abhorrence, abhor), H. M. 35, 11. Al hit him uleh and scunede, þet him er luuede, O. E. Homl. i. 79, 29. &yogh;if him wrattheth, be ywar and his weye shonye (avoid from fear). Piers P. prol. 174.] v. á-, on-scunian.

scunung, e; f. An abomination :-- On scunungum in abominationibus, Cant. M. ad fil. 16. v. a-, on-scunung.

scúr, sceór, scyur, es; m. : e; f. (?) I a shower, storm of rain, snow, hail, etc. :-- Scúr nimbus, Wrt. Voc. i. 52, 60 : 76, 42. Scyúr (scúr, Rush.), Lk. Skt. Lind. 12, 54. Ðes scúr hic imber, Ælfc. Gr. 9, 18; Zup. 43, 7. Swylce scúr ofer gærs quasi imber super herbam, Cant. M. ad fil. 2. Rénes scúr, Exon. Th. 215, 1; Ph. 246. Regna scúr, Cd. Th. 252, 10; Dan. 576. Hægles scúr, 50, 13; Gen. 808. Syððan (after the overflow of the Nile) tó twelf mðndurn ne cymþ dæ-acute;r nán óðer scúr, óð ðæt seó eá eft up ábrece, Lchdm. iii. 254, 2. Ðonne