This is page 1138 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 25 Mar 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

UN-WILLENDE - UN-WLITIGIAN

un-willende; adj. Unwilling, not desiring or intending :-- Ic hit unwillende dó, Homl. Ass. 180, 353. Ðæt hí ne hlípen unwillende on ðæt scorene clif unðeáwa per multa, quae non appetunt, iniquitatum abrupta rapiuntur, Past. 38; Swt. 215, 7. [Icel. ú-viljandi unwilling, not intending.]

un-wilsumlíce; adv. Against one's will, not of one's own accord :-- Se sceal nýde on helle duru nnwilsumlíce geniþerad gelæ-acute;ded beón necesse habet in januam inferni non sponte damnatus introduci, Bd. 5, 14; S. 634, 20.

un-windan; p. -wand, pl. -wundon; pp. -wunden To unwind, unwrap what is wrapped up :-- Ðá hét hé unwindan ðæs cnihtes líc, Homl. Th. i. 66, 24.

un-wine, es; m. An unfriend, enemy :-- Ðæt hé mihte his unwinan unþancas dón, Chr. 1075; Erl. 212, 16. Gif ic ongén ne cume, þat þú it néfre ne lét weldon mine unwinan æfter mé þe mid unrichte sitteð ðéron and nyttað it mé éuere tó unðanke, Chart. Th. 584, 10. [Wreken hine of his unwines, Laym. 1628. For to beon itempted of þe unwine of helle, A. R. 178, 27. Eð were ure lauerd to awarpen his unwine (diabolus). Kath. 1221. Herode wass unnwine wiþþ Filippe, Orm. 19838. Icel. ú-vinr an enemy.]

un-wís; adj. I. unwise, foolish, stupid :-- Unwís insipiens, Wrt. Voc. i. 76, 11: Ps. Spl. 91, 6: Ps. Th. 73, 17: Deut. 32, 6. Se unwísa, Ps. Spl. 13, 1: 52, 1. Ðú wást ðæt ic eom unwís hyges tu scis insipientiam meam, Ps. Th. 68, 6. Unwís glebo, Wrt. Voc. ii. 109, 81. Hié sealdon ánum unwísum cyninges þegne Miercna ríce tó haldanne, Chr. 874; Erl. 76, 27. Unwíse on folce and dysige insipientes in populo et stulti, Ps. Spl. 93, 8: Ps. Th. 73, 21: Blickl. Homl. 59, 22: Homl. Skt. i. 17, 70. Monige men bióð ðe noldon ðone hlísan habban ðæt hié unwíse (-wiése, Hatt. MS.) sién sunt nonnulli, qui aestimari hebetes nolunt, Past. 11; Swt. 66, 3. Earfoðtæ-acute;cne unwísra gehwæm (cf. dysgum monnum, Bt. 33, 4; Fox 130, 28), Met. 20, 148. Þeáh hió unwísum wídgel þince, 10, 10. Neátum ðæ-acute;m unwísum jumentis insipientibus, Ps. Surt. 48, 13: Blickl. Homl. 89, 9. Ic læ-acute;re ge snottre ge unwíse, 107, 12. On ðæs unwísestan láre, L. Alf. 41; Th. i. 54, 8. Gé ðe on folce unwíseste ealra syndon qui insipientes estis in populo, Ps. Th. 93, 8. II. ignorant :-- Gif hé hit nát, hwelce gesæ-acute;lþa hæfþ hé æt ðam welan, gif hé biþ swá dysig and swá unwís ðæt hé ðæt witan ne mæg? si nescit, quaenam beata sors esse potest ignorantiae caecitate? Bt. 11, 2; Fox 34, 26 note. Unwíse láreówas cumaþ for ðæs folces synnum. Forðon oft for ðæs láreówes unwísdóme misfaraþ ða hiéremenn, and oft for ðæs láreówes wísdóme unwísum hiéremonnum bið geborgen. Gif ðonne æ-acute;gðer bið unwís pastorum saepe imperitia meritis congruit subjectorum: quia quamvis lumen scientiae sea culpa exigente non habeant; districto tamen judicio agitur, ut per eorum ignorantiam hi etiam, qui sequuntur, offendant, Past. 1; Swt. 29, 3-6. Wénaþ unwíse læ-acute;cas ðæt ðæt sié lendenádl, ac hit ne bið swá, Lchdm. ii. 232, 8. Unwísum ignaris, Wrt. Voc. ii. 44, 23: imperitis, Mt. Kmbl. p. 2, 1. II a. with gen. ignorant of something :-- Hé wæs ðære godcundan æ-acute;festnysse unwís divinae erat religionis ignarus, Bd. 1, 34; S. 499, 22: 2, 20; S. 521, 22: 4, 13; S. 581, 18. Wé ðæs londes ungleáwe and unwíse wæ-acute;ron, Nar. 10, 7. [Goth. un-weis idiota; un-weis bi ignorant of: O. Sax. un-wís foolish: O. H. Ger. un-wís insipiens, brutus, hebes, fatuus: Icel. ú-víss foolish.] v. on-unwís.

un-wísdóm, es; m. I. folly, stupidity :-- Unwísdóm stultitia, Mk. Skt. Lind. Rush. 7, 22. Insipientia, ðæt is unwísdóm, Wulfst. 52, 17. From onsiéne unwísdómes (insipientiae) mínes fra face of mine unwisdome (Ps.), Ps. Surt. 37, 6. Tó unwísdóme ad insipientiam, Ps. Spl. 21, 2. Mid unwísdóme gefyllede, Lk. Skt. 6, 11. Hit com of ðæs abbotes unwísdóme, ðæt hé misbeád his munecan on fela þingan, Chr. 1083; Erl. 217, 3. Se ðe samnaþ ungemætlíce weolan, for his unwísdóme (stultitia) sylle hé ðone þriddan dæ-acute;le þearfum, L. Ecg. P. addit. 7; Th. ii. 232, 24. Se wísdóm is ðæs Hálgan Gástes gifu; deófol sæ-acute;wð ðæ-acute;rtógeánes unwísdóm. Wulfst. 52, 26. II. ignorance :-- Unwísdómes blendnise ignorantiae cecitate, Rtl. 38, 9. Sóna swá hí heora mód áwendaþ from Gode, swá weorþaþ hí áblende mid unwísdóme ubi oculos a summae luce veritatis ad inferiora dejecerint, mox inscitiae nube caligant, Bt. 40, 7; Fox 242, 31. For ðæs láreówes unwísdóme pastorum imperitia, Past. 1; Swt. 29, 4. Hé of yfelum wiilan ne gesyngaþ, ac of unwísdóme (non malitia, sed sola ignorantia), 21; Swt. 157, 25. [We habbet idon unwisdom, Laym. 3383. Bihold i þine soule two þinges-sunne and ignorance; þet is, unwisdom and unwitenesse, A. R. 278, 7. O. H. Ger. un-wístuom ignavia, insapientia.] v. on-unwísdóm.

un-wíslíc; adj. Unwise, foolish :-- Ðæra unwíslícra geþanca, Homl. Skt. ii. 23 b, 526. [Icel. ú-vísligr foolish.]

un-wíslíce; adv. Unwisely, foolishly :-- Unwíslíce insipienter, Past. 15; Swt. 93, 21: Elen. Kmbl. 586; El. 293. Ðá beseah Lothes wíf unwíslíce underbæc, Gen. 19, 26. Ðisse ádle fruman mon mæg yþelíce gelácnian, and æfter unéð, gif hió bið unwíslíce tó lange forlæ-acute;ten, Lchdm. ii. 232, 18. [O. H. Ger. un-wíslícho inmature.]

un-wísness, e; f. I. ignorance :-- Swá hwæt swá ic for unwísnesse ágylte quicquid ignorantia deliqui, Bd. 4, 29; S. 607, 29. Hí þurh unwísnesse (per ignorantiam) gesyngodon, 1, 27; Bd. 491, 29. II. wickedness :-- In ðærfum yfelgiornisse and unwísnisse in fermento malitiae et nequitiae, Rtl. 25, 19.

un-wita, an; m. A foolish, stupid, witless person, a fool :-- Se unwita insipiens, Ps. Lamb. 13, 1. Eorp unwita, Exon. Th. 433, 21; Rä. 50, 11. Gebíg fram unwitan (insensato), and ðú ná wiþerast on stuntnysse his, Scint. 188, 11. Wé læ-acute;raþ ðæt preósta gehwilc tó sinoðe gefædne man tó cnihte and næ-acute;nigne unwitan ðe disig lufige, L. Edg. C. 4 ; Th. ii. 244, 14. Gif hit unwitan æ-acute;nige hwíle healdaþ bútan hæftum, hit ðurh hróf wadeþ, bærneþ boldgetimbru, Salm. Kmbl. 821; Sal. 410. [Gif eni unweote acseð ou of hwat ordre &yogh;e beon, A. R. 8, 22. Oðre þurh wicchecreftes bi&yogh;ulið unweoten (-witen, MS. R.), Kath. 1054. Unweoten buten wit, Marh. 6, 11. O. H. Ger. un-wizzo inscius, ignavus: Icel. ú-viti an idiot, a witless person; ú-vita senseless, insane.]

un-witende; adj. Unwitting, not knowing, not aware of what is done, unconscious :-- Hé monig tácen self gedyde, þéh hé hié unwitende dyde, Ors. 5, 14; Swt. 248, 14. He oft unwitende slóg mid his heáfde on ðone wág, 5, 15; Swt. 250, 12. Gelícost ðæm ðe hé hiene selfne unwitende (witende? the Latin is: Ut voluntariam sibi conscivisse mortem putaretur) hæfde áwierged, 6 36; Swt. 294, 11. [Nyme oþre manne þinges onwytinde and wyþoute wylle of þe lhorde (without the knowledge or consent of the owner), Ayenb. 37, 5. Unwiting this preest of his false craft, Chauc. Ch. Y. T. 1320. O. L. Ger. só ik it uuitandi dádi, só unuuitandi: Icel. ú-vitandi not knowing, unconscious, not intending.]

un-wiþerweard; adj. Not averse, not in opposition :-- His folgeras, swá hié unwiðerweardran and gemódran beóð, swá hié fæstor tósomne beóð gefégde tó gódra monna hiénðe sequaces illius, quo nulla inter se discordiae adversitate divisi sunt, eo in bonorum gravius nece glomerantur, Past. 47; Swt. 361, 20.

un-wiþmetenlíc; adj. Incomparable, not to be compared :-- Is his eádmódnys ús unwiðmetenlíc, Homl. Skt. i. 16, 119. Ðis hálige mæ-acute;den, Godes módor, is unwiðmetenlíc eallum óðrum mæ-acute;denum, Homl. Th. i. 442, 29. Hire geðincðu óðra hálgena unwiðmetenlíce sind, 446, 5.

un-wiþmetenlíce; adv. Incomparably, beyond compare, indescribably :-- Unwiðmetenlíce incomparabiliter, inenarrabiliter, Hpt. Gl. 414, 29: Homl. Th. i. 64, 18. Ðes symbeldæg oferstíhð unwiðmetenlíce ealra óðra hálgena mæssedagas, 442, 27: ii. 232, 10.

un-wítnigendlíce; adv. With impunity :-- Unwítnigendlíce oððe bútan wíte inpune, Ælfc. Gr. 38; Zup. 233, 6.

un-wítnod; adj. Unpunished :-- Hí wénaþ ðæt ðæt sié sió mæ-acute;ste gesæ-acute;lþ, ðæt men seó áléfed yfel tó dónne, and sió dæ-acute;d him móte beón unwítnod vel licentiam, vel impunitatem scelerum putant esse felicem, Bt. 38, 5; Fox 206, 8. Ða ðe him biþ unwítnode eall hiora yfel on ðisse worulde habbaþ sum yfel hefigre ðonne æ-acute;nig wíte sié, ðæt is, ðæt him biþ unwítnod hiora yfel improbi cum supplicio carent, inest eis aliquid ulterius mali, ipsa impunitas, 38, 3; Fox 200, 25-28. Ða unþeáwas næ-acute;fre ne bióþ unwítnode, 36, 1; Fox 172, 25. Hé geþafade ða scylde unwítnode, Past. 17; Swt. 123, 6. v. un-gewítnod.

un-wítnung, e; f. Impunity :-- Gyltes unwítnung sceleris impunitas, Scint. 235, 5.

un-witod, -wiotod; adj. Uncertain :-- Unwuted incertus, Rtl. 6, 5: 106, 15. Wel mon sceal wine healdon on wega gehwylcum; oft mon féreþ feor bí túne, ðæ-acute;r him wát freónd unwiotodne (where he cannot look for a friend), Exon. Th. 342, 23; Gn. Ex. 146.

un-wittig; adj; Without wit or understanding, (1) not in a bad sense :-- Ge weras, ge wíf and ða unwittigan cild, Homl. Ass. 29, 122. (2) in a bad sense :-- Wel déd se ðe unwittigum stýrð mid swinglum, gif hé mid wordum ne mæg. Hit is áwriten: 'Ne bið se stunta mid wordum gerihtlæ-acute;ced,' Homl. Th. ii. 532, 13. Þeówian unclæ-acute;num deóflum and ðám unwittigum heargum, Homl. Skt. ii. 30, 52. [Þat nan ne beo so wilde, nan swa unwitti, þat word talie ær he ihere minne horn, Laym. 786. Stew þine unwittie wordes, Marh. 6, 2. O. H. Ger. un-wizzig insipiens, inprovidus, insanus.] v. un-gewittig.

un-wittol; adj. Ignorant :-- On manegum beó ðú swylce unwittol in multis esto quasi inscius, Scint. 80, 12.

unwit-weorc, es; n. A work of folly, foolish work :-- Wé habbaþ nédþearfe ðæt wé tó lange ne fylgeon unwitweorcum, Blickl. Homl. 111, 2.

un-wlite, es; m. Disgrace; dedecus, Wrt. Voc. ii. 27, 35: 26, 70: 85, 28.

un-wlitig; adj. Not beautiful, ugly, foul :-- Unwlitig deformes, Wrt. Voc. ii. 28, 68. Unwlitig swile tumor deformis, Bd. 4, 32; S. 611, 17. Hú fægerne and hú wlitigne monnan ic hæbbe átæ-acute;fred, swá unwlitig wrítere swá swá ic eom pulchrum depinxi hominem pictor foedus, Past. 65; Swt. 467, 19. Ðes and ðeós unwlitige hic et haec dedecor; Ælfc. Gr. 9, 21; Zup. 47, 15. Simle ðæt unwlitige wlitigaþ ðæt wlitige ever does the fair make fair the unfair, Shrn. 165, 34. v. un-gewlitig.

un-wlitigian; p. ode. I. to make ugly, deprive of beauty, disfigure :-- Ða hé gewlitegaþ; hwílum eft unwlitegaþ, Bt. 39, 8; Fox 224, 9. II. to become ugly :-- Se wæ-acute;ta ástígd tó ðæm lime, ðonne ásuilð hit and áhefegaþ and unwlitegaþ humor ad virilia labitur, quae cum molestia dedecoris intumescunt, Past. 11; Swt. 73, 10. v. geunwlitigian, un-gewlitigian.