This is page 1142 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 22 Apr 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

UPPE-WEARDES - ÚRE

uppe-weardes; adv. Upwards :-- Nim mid ðínum twám handum uppeweard[n]es, Lchdm. iii. 38, 10. v. up-weardes.

uppian; p. ode To mount up, rise :-- Ðæt wæter, ðonne hit bið gepynd, hit miclaþ and uppaþ and fundaþ wið ðæs ðe hit æ-acute;r from com ad superiora colligitur, Past. 38 ; Swt. 277. 7.

uppon. v. uppan.

up-riht; adj. I. upright, erect :-- Ic uppriht ástód, Beo. Th. 4191; B. 2092. Mannum hé gesealde uprihtne gang, Homl. Th. i. 276, 4. II. lying with the face turned upwards. Cf. up-weard :-- Upriht ástreht supinus, Hpt. Gl. 457, 33. [O. H. Ger. úf-reht erectus: Icel. upp-réttr.]

up-rihte; adv. I. uprightly, erectly :-- Mé þúhte ðæt mín sceáf árise and stóde uprihte, Gen. 37, 7. Mann ána gæ-acute;þ uprihte, Bt. 41, 6; Fox 254, 30: Homl. Skt. i. 1, 57. Ðá árás se cnapa and uprihte eode, 6, 41. II. right up, exactly overhead, in the zenith :-- Gæ-acute;ð seó suntte uprihte (upp-, MS. P.) on ðam sumerlícan sunnstede on middæge, Lchdm. iii. 258, 15.

up-rodor (-er), -rador, es; m. I. the firmament on high, the visible heavens, the sky :-- Wolde hé ðæt him eorðe and uproder and síd wæter geseted wurde woruldgesceafte, Cd. Th. 7, 1; Gen. 99. Ðás woruld, eorðan ymbhwyrft and uprodor, 179, 10; Exod. 26: 205, 2; Exod. 429. Eorðan sceátas and uprodor, Exon. Th. 312, 6; Seef. 105. Eorðan and uprodor, 69, 32; Cri. 1129: Cd. Th. 182, 15; Exod. 76. Ealne ymbhwyrft and uprador, Elen. Kmbl. 1459; El. 731. Hwílum cerreþ on uprodor ælbeorhta lég, Met. 29, 51. II. heaven :-- Wæs Gúðláces gæ-acute;st gelæ-acute;ded in uprodor fore onsýne éces Déman, Exon. Th. 148, 34; Gú. 754. Hé læ-acute;deþ eádige gástas on uprodor, Cd. Th. 212, 25; Exod. 544. In uprodor, 177, 33; Exod. 4. Cf. up-heofon.

up-ryne, es; m. A coming up, rising of a heavenly body, coming of day :-- Wiþ hire (the sun's) uprynæs, Bt. 25; Fox 88, 27. Fram sunnan upryne a solis ortu, Ps. Spl. 106, 3. Uprine, 112, 3. Æfter sunnan setlgange æ-acute;r mónan upryne, Lchdm. i. 330, 18. Ymb ðæs dæges uppyrne circa exortum diei, Bd. 4, 8; S. 576, 11.

up-spring, es; m. I. an upspringing, rising of a heavenly body, coming of day or night :-- Upspryng ortus (solis), Ps. Spl. 103, 23. Fram ðære sunnan upspringes anginne a solis ortus cardine, Hymn. Surt. 50, 2. Fram ðære sunnan upspringe, Anglia viii. 317, 10. Up-sprince, Ps. Spl. 49, 2. Eásterne wind, subsolanus geháten, for ðan ðe hé blæ-acute;wð fram ðære sunnan upspringe, Lchdm. iii. 274, 15. Nihte of upspringe noctis exortu, Hymn. Surt. 2, 20. Ná manega dagas, ac án, se nát næ-acute;nne upspring ne náne geendunge, Homl. Th. i. 490, 18. Þurh ðæs steorran upspring, 108, 5. II. a rising of water, breaking forth :-- On upspri[n]c (diluvii) inruptionem, Anglia xiii. 32, 124. III. birth :-- Hé gestrýnde Cainan. Æfter ðes upspringe (post ejus ortum) hé leofode eahtahundgeáre and fífténe geár, Gen. 5, 10. IV. what springs up :-- Lígloccode upspringas flammicomos ortus, Wrt. Voc. ii. 149, 10.

up-sprungenness, e; f. Defect; in reference to the sun, eclipse :-- Eclypsis solis, ðæt is sunnan ásprungennysse (uppsprungennes, MS. B.), Bd. 3, 27; S. 558, 10.

up-stige, es; m. I. ascension, mounting :-- Nis bútan tweón tó understandenne se upstige and se niþerstige (the ascending and descending on Jacob's ladder) on náne óþere wísan, bútan ðæt heofona ríces upstige mid eádmódnesse geearnod bið and mid oferméttum forwyrht, R. Ben. 23, 6-9. Hé becom tó ðæm heáhsetle ðære róde; on ðæm upstige (by the ascent of the cross) eall úre líf hé getremede, Blickl. Homl. 9, 36. Seó dún stent ... twelf míla on upstige fram ánre byrig there is an ascent of twelve miles from the town to the hill, Homl. Th. i. 502, 6. ¶ especially the ascension of Christ to heaven :-- Ðone mæ-acute;ron symbeldæg Drihtnes upstiges, Blickl. Homl. 131, 11: Exon. Th. 41, 13; Cri. 655. Æfter upstige écan Dryhtnes, 44. 31; Cri. 711: 38, 31; Cri. 615: Blickl. Homl. 137, 23: Homl. Th. i. 324, 31. Æfter Cristes upstige tó heofonum, 58, 24: ii. 380, 24: H. R. 3, 4. Uppstige on heofonas, Bd. 3, 17; S. 545, 23. II. an ascent, a way of ascending :-- Uppstige sandfull ascensus arenosus, Scint. 223, 13. Se seteþ wolcan upstige his qui ponit nubem ascensum suum, Ps. Surt. Lamb. 103, 3. [Cf. O. H. Ger. úf-stíc ascensus: Icel. upp-stiga.]

up-stígend, es; m. One who ascends :-- Ða gecoreno upstígendo electos ascensores, Rtl. 193, 33.

up-wæstm growth upwards, stature :-- Se cyningc hét bringan ísenne scamol; se wæs emnheáh ðæs mannes upwæstme; ðæt wæs twelf fæðma lang jussit rex fieri scamnum ferreum secundum statum ejus. Artifices tulerunt mensuram ejus quae erat cubitorum duodecim, Anglia xvii. 113, 9. [Cf. Icel. up-vöxtr growth, tallness.]

up-waras (-an, -e); pl. The dwellers above, the celestials :-- Tó upwarum ad superos, Wrt. Voc. ii. 9, 67.

up-weard; adj. I. turned upwards :-- Ongeán sunnan upweard licge hé let him lie on his back with his face to the sun, Lchdm. ii. 18, 13: iii. 2, 10. Licge hé upweard æfter ðon góde hwíle, ii. 318, 14. Hé sceal upweard licgean, i. 300, 20. Mon on bedde dæges upweard ne licge, L. 26, 19. Álege ðone man upweard, 342, 5. Hé mid bæ-acute;m handum upweard (with his face turned upwards? or adverb? he stretched his hands up. v. upweardes) plegade, Elen. Kmbl. 1609; El. 806. Nis ðæt gedafenlíc ðæt se módsefa monna æ-acute;niges niþerheald wese, and ðæt neb upweard, Met. 31, 23. Hé ásette his sweord upweard and ðá hyne sylfne ofstang he placed his sword with the point up, and then stabbed himself, Shrn. 132, 10. Nioþan upweardne on nearo fégde, Exon. Th. 479, 11; Rä. 62, 6. For ðam gelómlícum ðeáwe his gebeda, swá hwæ-acute;r swá hé sæt, ðæt his gewuna wæs ðæt hé his handa upwearde hæfde ofer his cneówa ob crebrum morem orandi, semper ubicumque sedens, supinas super genua sua manus habere solitus sit, Bd. 3, 12; S. 537, 25. II. moving upwards. v. up, I. a. β :-- Ðæt leóht ðe wé hátaþ dægréd cymð of ðære sunnan, ðonne heó upweard bið, Lchdm. iii. 234, 29. v. upheáh, -lang, and next word.

up-weard; adv. Upwards, up. (1) of motion, (a) from a lower to a higher point :-- Ðá gewende eal se sang upweard tó heofenum, Homl. Th. ii. 548, 14: Elen. Kmbl. 1609; El. 806 (? v. preceding word). (b) up into a country. v. up, I. a 1 :-- Swegen wende intó Humbran múðan, and swá uppweard andlang Tréntan, Chr. 1013; Erl. 147, 18. (2) of reckoning, in the calendar, upward, backward :-- Swá fela daga tell ðú fram Martins mónðes ende upweard ... Rím swá fela daga upweard fram pridie Kl. Martii, and ic ðé secge tó gewissum, ðonne ðú cymð tellende tó .vii. id. Martii, ðonne gemétst ðú ðæ-acute;r lunam primam, Anglia viii. 327, 9-13. Tellaþ þreó and twéntig daga fram æfteweardum Martium upweard, 329, 28. [Cnihtes eoden upward, cnihtes eoden adonward, Laym. 15244. Kasten upward (sursum) ... dranen dunewardes, Kath. 1964. To climben upward, A. R. 72, 20. Ha biheold uppard, Jul. 74, 14. Reccnedd uppwarrd (back) and dunnwarrd, Orm. 2056.]

up-weardes; adv. Upwards :-- Hé onginþ of ðám wyrttrumum, and swá upweardes gréwþ óþ ðone stemn, Bt. 34, 10; Fox 150, 2. Hé biþ upweardes (cf. swá sprincþ hé up, Bt. 25; Fox 88, 24), Met. 13, 54. Hió stíhþ á upweardes, 13, 62. Hé hæfde his handa upweardes, Blickl. Homl. 227, 16. Hé his handa wæs uppweardes bræ-acute;dende wið ðæs heofones manus ad coelum tendons, Ors. 4, 5; Swt. 166, 19.

up-wearp. [Icel. upp-varp.] v. sæ-acute;-upwearp.

up-weg, es; m. The way to heaven :-- Wæs Gúðláces gæ-acute;st gelæ-acute;ded on upweg, Exon. Th. 180, 15; Gú. 1280: 184, 6; Gú. 1340: Andr. Kmbl. 1659; An. 832. Hí dóm hlutan, eádigne upwæg, Menol. Fox 383; Men. 193. [O. Sax. up-weg.]

up-yrne. v. up-ryne.

ur (occurring only as it is represented by the U-rune); adv. Formerly :-- &u-rune; ( = ur) wæs geára (cf. iú (geó) ... geára) geógoðhádes glæ-acute;m; nú synt geárdagas forð gewitene, lífwynne geliden, Elen. Kmbl. 2530; El. 1266. &u-rune; wæs longe laguflódum bilocen lífwynna dæ-acute;l, feoh on foldan, Exon. Th. 50, 25; Cri. 806. v. or.

úr, es; m. A kind of ox, a bison; urus: also the name of the U-rune :-- Úr ( &u-rune; ) byþ ánmód and oferhyrned, feohteþ mid hornum mæ-acute;re mórstapa, Runic pm. Kmbl. 339, 7; Rún. 2. (The rune is written without representing a word, Exon. Th. 284, 32; Jul. 706.) [Goth. úraz name of the U-rune: Icel. úrr a kind of ox; úr the name of the U-rune: O. H. Ger. úr-ohso: Ger. auer-ochse.]

úre; gen. pl. of personal pronoun of first person. Of us :-- Adam can yfel and gód, swá swá úre sum (quasi unus ex nobis), Gen. 3, 22. Ús is eallum þearf, ðæt úre æ-acute;ghwylc óþerne bylde, Byrht. Th. 138, 42; By. 234: Beo. Th. 2776; B. 1386. Úre ealra bliss eardhæbbendra laetantium omnium nostrum habitatio, Ps. Th. 86, 6. Weorð ðú úre gemyndig memor fuit nostri, 113, 21. Gemiltsa úre miserere nostri, Ps. Spl. 122, 4. Gif ðú úre bídan þencest, Exon. Th. 119, 26; Gú. 260. ¶ used as a possessive, our :-- Wé sceolan syllan ðone teóþan dæ-acute;l úre worldspéda, and wé sceolan úre daga ðone teóþan dæ-acute;l on forhæfdnesse lifgean, Blickl. Homl. 35, 19, 20. Geþencean úre sáula þearfe, 95, 24. Úre synna forgifnessa, 97, 14. From ðam heáhsetle úre Gescyppendes, 11, 29. v. ús.

úre; adj. pronoun. I. our :-- Úre noster, Ælfc. Gr. 15; Zup. 93, 17. Úre Drihten, Blickl. Homl. 11, 22. Fæder úre (úrer, Lind.) Pater noster, Mt. Kmbl. 6, 9. Úre se trumesta staþol, Blickl. Homl. 13, 10. Tó úres Drihtnes méder, 5, 2. On naman Godes úres, Ps. Spl. 19, 5. Beorhtnes blíðan Drihtnes úres, Ps. Th. 89, 19. Seó rihteste bysen úran (úres, MS. F.) menniscan lífes, R. Ben. 133, 4. Ða blindnesse úre ælþeódignesse, Blickl. Homl. 23, 2: 77, 14. Mid eallre úre heortan megolnesse, 65, 23. Úrum Hæ-acute;lende fylgende, 23, 11. Deóre Drihtne úrum, Cd. Th. 17, 17; Gen. 261. Mid úre ánre sáule, Blickl. Homl. 91, 16. Úrne dæghwamlícan hláf, Mt. Kmbl. 6, 11. Álése wé úre sáule, Blickl. Homl. 101, 10: 33, 13. Ge wé ge úre fæderas, Gen. 46, 34. Sió án ræst eallra úrra (úra, Met. 21, 14) geswinca, Bt. 34, 8; Fox 144, 27. Be ðære hæ-acute;lo úirra sáwla, L. In. pref.; Th. i. 102, 8: Exon. Th. 154, 26; Gú. 848: Blickl. Homl. 131, 1. Úra synna forlæ-acute;tnesse, 35, 36. Úrum fæderum, Deut. 5, 3. Forgyf ús úre gyltas, swá swá wé forgyfaþ úrum gyltendum, Mt. Kmbl. 6, 12. II. predicative, ours :-- Ðonne bið úre seó yrfeweardnes, Mk. Skt. 12, 7. Ðonne wé ðæ-acute;m ðearfum hiera niédðearfe sellaþ, hiera æ-acute;gen wé him sellaþ, nalles úre, Past. 45; Swt. 335, 18. III. where in place of an inflected form of the adjective the genitive úre might be expected :-- Nis ðæt mín miht ne næ-acute;niges úres, Blickl. Homl. 151, 29. Gé habbaþ gecýðed ðæt gé úres nánes ne siendon ye have shown that ye are of no one of us; nullius vos esse monstratis, Past. 32; Swt. 211, 14. Gif hwelc forworht monn cymð and bitt úrne hwelcne, 10; Swt. 63, 1. Úrum sceal sweord and helm ... bám gemæ-acute;ne, Beo. Th. 5312; B. 2659. v. úser.