This is page 64 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 16 Dec 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

64 BEÁCEN--BEÁH-GIFA

Ll. Th. ii. 316, 18. Þá word þe wé be þám Hæ-acute;lende gesáwon and gehýrdon, Nic. 8, 40: 2, 17. Ic wát eall be þám, Hml. S. 24, 152. (12) marking quarter in which something is sought:--Hwílum man ceás wíslíce men folce tó hyrdum . . . syððan hit man sóhte be þám þe nearwlícast cúðan swician, Ll. Th. ii. 320, 24. (13) marking source:--Hwæt sý be Gode (de Deo) . . . hwæt sý be heom sylfum (de semet&dash-uncertain;ipsis), Gr. D. 146, 36-147, 3. (13 a) by (in to have a child by a woman):--Be ðæ-acute;re hé hæfde áne doher, Ap. Th. 1, 8: Chr. 1057; P. 188, 14. (14) marking cause:--Hwanan sió ádl cume be misgewiderum and of metta þiginge, Ld. ii. 244, 11. (15) marking ground of action, because of, on account of:--Ne gedyrstlæ-acute;ce nán man be mægðháde bútan sóðre lufe; ne trúwige nán man be ælmesdæ-acute;dum oððe on gebedum bútan lufe; Hml. Th. i. 54, 10-13. Sé be (propter, Lat. vers.) wítum geswícan nylle, Ll. Th. i. 210, 4. (16) marking reason:--'Be hwám (wherefore) cwest ðú þ-bar;?' Ðá cwæþ ic: 'For þám þe þú æ-acute;r cwæ-acute;de . . .,' Bt. 38, 3; F. 202, 11. Wé sæ-acute;dan hú wé hit reahtan and be hwý wé hit reahtan, Cht. Th. 171, 6. (17) for the sake of:--Nis ðis gewrít be ánum men áwriten ac ys be eallum, Hept. Thw. 163, 20. ¶ be þam þ-bar; in order that:--Be þám þ-bar; ðú mihtest þý éð ongitan, Bt. 36, 5; F. 180, 1: 39, 9; F. 226, 8. (18) marking material from which an inference or knowledge may be drawn, by which judgement may be made:--Æ-acute;lc treów is be his wæ-acute;stme (de fructu suo) oncnáwen, Lk. 6, 44. Þá geseah þæt wíf þæt þæt treów wæs gód tó etanne, be þan þe hire þúhte, Gen. 3, 6. Ne ceós ðú nánne man be his æ-acute;htum, Prov. K. 42. Be þisum litlum man mæg understandan, Ælfc. Gen. Thw. 3, 20. Be eallum þisum racum þú miht ongitan ex quo fit, Bt. 36, 6; F. 180, 26. Ðæt is sweotol tó ongitanne be sumum æðelinge, 16, 2; F. 52, 18: 37, 3; F. 190, 19. Be þám wæs cweden unde dicitur, Bd. 1, 27; Sch. 79, 3: 85, 10: Past. 153, 8. Be þæ-acute;m man mehte ongietan ubi conjici datur, Ors. 3, 4; S. 104, 10. Be þan man wát þæt hé bið his hláford, Wlfst. 298, 4: 152, 21. Ongitan be þám de nánne mon ne lyst þæs þinges to understand from the thing pleasing nobody, Bt. 34, 7; F. 144, 1. Ic wille secgon be hwæ-acute;m ic hit æ-acute;rest ongeat, 35, 2; F. 156, 33. (19) marking means or material used, by, by means of, by the use of:--Hangað sweord be smalan þræ-acute;de, Bt. 29, 1; F. 102, 27. Ic hæfde sweotole gereht be manegum tácnum, 11, 2; F. 34, 32. Ðá óðre be him libben, Past. 319, 19. Hé leofode be hláfe and be wætere, Hml. S. 3, 478. Behwilcum þingum féddest þú ðé?, Hml. S. 23 b, 517. Þæt eal folc fæste be hláfe and wirtum and wætere, Wlfst. 180, 24. (19 a) marking object used to typify or signify something:--Bi Judéum wæs gecueden ðurh ðone wítgan sub Judeae specie per prophetam dicitur, Past. 241, 5. Be ðám sceabbe sió hreófe getácnað ðæt wóhhæ-acute;med, 71, 4. (19 b) by way of, in the form of:--Gif hé secge þ-bar; hé hæbbe hire freóndscipe, þ-bar; ys be lufe (amatorie), Ll. Th. ii. 230, 17. (20) marking agent:--Þá ðing þe be him wæ-acute;run gewordene quae fiebant ab eo, Lk. 9, 7. (21) marking the object that serves as model, after:--Swelcra má bi ðæ-acute;re bisene, Past. 9, 14. On þára apostola drohtnunge, be þám muneca líf is gebysenod, R. Ben. 57, 6. Þæ-acute;re þeóde hé óþerne naman áscóp be him syluum, Ors. 1, 8; S. 40, 33: Hml. Th. i. 478, 10: Angl. vii. 44, 429. Óþer burh wæs hátenu be his horse Bucefal, Ors. 3, 9; S. 132, 26. (22) marking that which guides action or conduct, or which determines a statement, according to, after:--Ðæ-acute;m mannum þe be his lárum lifiaþ, Bl. H. 61, 13. Be ðám ðe hí tæ-acute;hton sylfe lybbende, Hml. Th. ii. 130, 3. Þæ-acute;ra manna þe lybbað be ágenum lustum, i. 536, 22. Unrihtdéman þe démað áfre be þám sceatte unjust judges that are ever guided in their judgements by bribery, Wlfst. 298, 19. Hit oferstíhð, be ðæs wítegan cwyde, sandceosles gerím, 34. (23) marking measure, rate, degree:--Beó gemeten nygon fét be þæs mannes fótan (ad mensuram pedum ejus), Ll. Th. i. 226, 13. Fultum be swá manegum mannum swá ús cinelic þince, 236, 15. Þæt ylce gemet, þæt is be twelf sealmum, R. Ben. 35, 6. Hæbbe wé þæt feoh bróht be þám ylcan gewihte, Gen. 43, 21. Þá eá mehte wífmon be hiere cneówe oferwadan, Ors. 2, 4; S. 72, 33. Máre be ánum stæfe, Nic. 19, 21. Bið se ofsprinc gesíðcundes cynnes be twám þúsendum, Ll. Th. i. 188, 12. Ðú be dinere dægullicum geþingdest wið mé, Mt. R. 20, 13, 2. Steorran feóllan náht be ánan oððe twám, ac þiclíce, Chr. 1095; P. 230, 29. Drinc be dropan, Lib. ii. 130, 4. Rúde be healfan þæ-acute;re saluion, 292, 16. Be twyfealdum forgielde hé hit, Ll. Th. i. 50, 22: 224, 13. Léton heora fultum binnan beón be þæ-acute;m dæ-acute;le þæt hié æ-acute;gðer mehton . . ., Ors. 4, 5; S. 168, 24: Bt. 34, 12; F. 152, 19. Be nánum dæ-acute;le, 39, 7; F. 222, 18. Be mæ-acute;stan at most, Hml. Th. i. 594, 25. Be fullan, Hml. S. 35, 29. (24) marking proportion:--Gif hé onsacan wille, dó hé þ-bar; be þám feó and be þám wíte, Ll. Th. i. 120, 8; 118, 15. Æ-acute;lcan æ-acute;nlýpium wæs geseald be ðám þe hé behófade, R. Ben. 57, 19. Bétan be his gyltes andefne, Bl. H. 45, 28. Wé syndon geómrigende be myclum gewyrhtum, St. A. 36, 2. (25) marking that from which action results, by the command, at the request:--Hé férde be his hláfordes hæ-acute;se, Gen. 24, 10. Gif þeów mon wyrce on Sunnandæg be his hláfordes hæ-acute;se, Ll. Th. i. 104, 2. Sé gefreóde Ongelcynnes scóle be Ælfrédes béne, Chr. 885; P. 80, 6. (26) marking penalty, (a) by deprivation, under pain of losing:--Forgá hé þýfðe be his feóre and be eallum þám

þe hé áge, Ll. Th. i. 210, 3. Hé bebeád eallum his folce be heora lífe þæt hí sceoldon hí gebiddan tó ðæ-acute;re anlícnysse, Hml. Th. ii. 18, 24: Hml. S. 11, 6. Hé beád þ-bar; æ-acute;lc man be his heáfde deófle sceolde offrian, 23, 29. Þ-bar; gehwilc man his teóðunge gelæ-acute;ste be Godes miltse and be þæs cynges and be ealles crístenes folces, Wlfst. 272, 7: Ll. Th. i. 342, 12. Beóde ic mínum geréfan be mínum freóndscipe and be eallum þám þe hí ágon, 272, 5. (b) by infliction, under pain of suffering:--Healde man freólsunga be þám wíte (under pain of suffering the penalty) þe seó dómbóc tæ-acute;cð, Ll. Th. i. 264, 20: 342, 12. 'Hí man ðreátige þ-bar; hí be wíte hí ámeldian' . . . 'Búton gé hí ámeldian, gé sceolon heora wíte ástundian,' Hml. S. 23, 293. Be þæ-acute;re steóre þe Eádgár gelagede, Wlfst. 272, 8. Be mýnre oferhýrnysse, Ll. Th. i. 196, 15. (27) adjuration, by:--Yc eów bidde on Godes naman and on ealra his háligra, and eác be mínum freóndscipe, Ll. Th. i. 194, 5. (28) with dative absolute, cf. II. 3 a:--Gif elles be cwicum mannum (nobody being killed) ciricgrið ábrocen beó, Ll. Th. i. 340, 20: 360, 11. B. instr.:--Bi ðýs (be ðæ-acute;m, v. l.) ilcan, Past. 169, 19. Be þý, Bt. 34, 1; F. 134, 13: 34, 7; 142, 29. Þá men bi ðý lifdon, Nar. 26, 22. C. adverb:--Stódon him twégen weras big, Bl. H. 121, 23. Þæt yrfe þe wé big leofiaþ, 51, 18. Meolc þe hý bí libbað, Ors. 1, 2; S. 30, 10. Þæs þe eall þeódscype big sceall libban, Ll. Th. ii. 306, 36. Zó þæ-acute;m mere þe wé bí gewícod hæfdon, Nar. 12, 21. Búton hió hwæ-acute;r tó læ-acute;ne sié, oððe hwá óðre bí wríte, Past. 9, 7. v. bí, in Dict., bí-libban, big-standan.

beácen. Add:--Beácn indicium, An. Ox. 345. Beácne prodigio, 2870. Hí átendon heora beácna swá swá hí férdon, Chr. 1006; P. 137, 2. Bécen (-on, -un) signum occurs often in the Lindisfarne and Rushworth glosses, where the W. S. version has tácn. v. ge-beác(e)n.

beácen-fýr, es; n. A signal-fire, lighthouse:--Bæ-acute;cenfýr farans ( = farus), Txts. 180, 7.

beacen-stán. Add:-- Farus beácanstán, in promontoria rupis posita, i. fýrtor, Wrt. Voc. ii. 76, 13. Beácenstán farus, 37, 3.

beácnian. Add: to make a sign:--Hig beácnað mid eágum annuunt oculis, Ps. L. 34, 9. v. bécn(i)an, bícn(i)an; deáþ-beácnigende.

beácnung. Add: I:--Beácnengum nutibus, Wrt. Voc. ii. 59, 62. II:--Beácnunge tropologian, Wrt. Voc. ii. 75, 36. [O. H. Ger. bouhnung.] v. ge-beácnung; bícnung.

beád a prayer, l. bead. v. bed: beáda. Dele.

beado-wræ-acute;d, es; m. A war-company (? v. wræ-acute;d, III. The epithet applies to a collection of plants to be used against a disease, and occurs in a charm):--Ic binne (benne ?) áwrát betest beadowræ-acute;da swá benne ne burnon ne burston I have written out the best troop for fighting disease, so that wounds may neither burn nor burst, Lch. ii. 350, 29.

be-æftan. Add: I. prep. (1) local, (a) in contrast with before:--Hé hæfde þriddan dæ-acute;l his firde beæftan him, Ors. 1, 12; S. 52, 33. (b) in contrast with advance along with:--Hé forlét hundeahtatig þúsenda beæftan him, Ors. 2, 5; S. 78, 17: 5, 12; S. 240, 3. (2) figurative:--Ic forlæ-acute;te mínne ágene wyllan beæftan mé for nytnesse mínra freónda voluntatem meam postpono utilitati proximorum, Gr. D. 259, 16. II. adv. (1) behind, (a) in contrast with before, (α) local:--Tó þæ-acute;m folce þe þæ-acute;r beæftan wæs, Ors. 1, 12; S. 52, 35. Mé wæs se súðerne wind beæften, Hml. A. 193, 24. (β) figurative:--Læ-acute;ten hí ðæt líf ðæs mægðhádes beforan ðæ-acute;m óðrum and hine selfne biæftan, Past. 409, 26. (b) in contrast with advance along with:--Micel þæs heres þe mid hiere beæftan wæs reliquae relictae cum regina, Ors. 1, 10; S. 48, 23. Hé beæftan gebád, 3, 10; S. 140, 20. Þæt hié sume hié beæftan wereden, and sume þurh ealle þá truman út áfuhten, 5, 7; S. 230, 21. Læg se leáp beæftan, gæ-acute;st ellor hwearf, Jud. 112. Heora proletarii ne móston him beæftan beón, Ors. 4, 1; S. 154, 16: Chr. 755; P. 48, 12. Ætsæ-acute;ton ðá Centiscan þæ-acute;r beæftan, 905; P. 94, 5. (2) after:--Þára twelf noman hér stondað áwritene beæftan, C. D. ii. 150, 35. v. bæftan.

beaftan. Add:--Hí hondum beóftun hine lamentabantur eum, Lk. R. 23, 27. [ = be-haftian. v. hafetian in Dict., and see beft in N. E. D.] v. hand-bæftian.

beágian. Add: v. bégian in Dict., where read biégodyst; ge-, wuldor-beágian.

beág-wíse, an; f. Ring-fashion, circular-form:--Oflæ-acute;thláfas on beágwísan ábacene oblationum coronas, Gr. D. 343, 15.

beáh. Add: (1) a crown, garland:--Beáh of hwítum blóstmum geworht, Gr. D. 338, 12. Mon sette ðyrnenne beág on ðæt heáfod, Past. 261, 14: Bl. H. 23, 33. Wuldres beág, 171, 10. Bég coronam, Ps. Srt. 20, 4: 64, 12: Mk. L. R. 15, 17. (2) a collar, necklace:--Baeg munila (=monile), Wrt. Voc. ii. 114, 33. Beáh, 55, 79. (2 a) a shackle for the neck:--Beágas boias (in collo), Wrt. Voc. ii. 81, 29: 11, 74. (3) a bracelet:--Beáh armilla, Wrt. Voc. i. 74, 55. Hí him þá áþas swóron on þám hálgan beáge, Chr. 876; P. 74, 9. Hé (the king) sylþ mé hors oþþe beáh (armillam), Coll. M. 22, 35. Bégas dextralia, An. Ox. 5260. (4) a circle, v. beáh-hyrne:--Eáge oculus, seó papilla, beág corona (cf. in a list of similar words:--Circulus ðæs seó hringc, . . . corona vel circulus wulderbeáh, 42, 72-43, 5), Wrt. Voc. i. 282, 54: ii. 16, 48. v. gylden-, sweor-beáh.

beáh-gifa. Add:--Æðelstán cyning, beorna beáhgyfa (cf. Egils Saga,