This is page 68 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 14 Oct 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

68 BÉC-RÆ-acute;DING--BE-DELFAN

béc-ræ-acute;ding, e; f. Reading of books:--Se biscop in bécræ-acute;dinge (bóca ræ-acute;dinge, v. l. lectioni) geornfull wæs, Bd. 4, 3; Sch. 354, 15. v. bóc&dash-uncertain;ræ-acute;ding.

be-crafian. Add: [Ðis maiden wile ic bicrauen, Gen. a. Ex. 1388.] v. un-becrafod.

be-creópan. Substitute: To creep, reach by creeping:--Becreáp (ge-, v. l.), þæ-acute;r inn tó þám hálgan men sum swýðe unhýre næ-acute;ddre, Gr. D. 211, 13. Hí Timotheum ácwealdon þæ-acute;r ðæ-acute;r hé becropen wæs, Hml. S. 25, 502: Met. 25, 36.

béc-treów, es; n. A beech-tree:--Béctreów[um] fagis, An. Ox. 23,

30.

be-cuman. Add: I. to come, get, (1) local, of completed movement (arrival, traverse):--Ecbyrht becuman wolde on Germaniam . . . ac hé ne mihte; ac Wihtbyrht ðyder becom . . . and eft wæs hám hweorfende on Scotland, þanon hé æ-acute;r becom, Bd. 5, 9; Sch. 589, 5-12. Hé lange wunode wræclástum. . . . Syððan forð becom, Chr. 1065; P. 194, 10. Ðæt word becom tó Neróne, Bl. H. 173, 35. Siþþan eástan hider Engle and Seaxe up becóman, Chr. 937; P. 110, 4. Hí ofer sæ-acute; becómon, 1052; P. 182, 7. Hí becóman on án convenerunt in unum, Ps. Spl. 2, 3. Farað gesunde and gesæ-acute;lige becumað have a good journey and a happy return, Hml. S. 6, 89. Gif þú wæ-acute;re wegférende and þú þonne becóme on þeófsceole, Bt. 14, 3; F. 46, 26. Tógædere becuman, Hml. S. 23 b, 643. (1 a) of attack:--Hié on Ahténe ungearwe becóman and hié gefliémdon, Ors. 3, 1; S. 98, 15. (1 b) of coming into the world, birth:--Þá þú æ-acute;rest tó monnum becóme cum te matris ex utero natura produxit, Bt. 7, 3; F. 20, 10. Hé hider becom of his Fæder ríce, Bl. H. 203, 2. (2) temporal:--Hé tó þám seofoþan dæge ne becymð he will not live till the seventh day, Lch. iii. 76, 23. Ðá þá seó hálige tíd lenctenfæstenes becom on þone drihtenlican dæg when Lent had got to the Sunday, Hml. S. 23 b, 649. (3) where a state, condition, position, &c. is reached, to come to power, get into trouble:--Gif hé on ríce becymð si ad regiminis culmen eruperit, Past. 35, 12. Gé becumað on micle yfelu, Deut. 31, 29. Hé becom on hatunga his herges, Bl. H. 193, 1. Hé becom tó ðæ-acute;re cynelican geðincðe, Hml. Th. i. 80, 34. Þeós æ-acute; becom tó gýmeleáste this law fell into neglect, Angl. vii. 8, 71. Becuman tó þæ-acute;m écean lífe, Bl. H. 77, 21. Ne magon ðider fullíce becuman ðá stæpas ðæs weorces ðieder ðe hé wilnað quo desiderium innititur, illuc gressus oferis efficaciter non sequuntur, Past. 65, 17. Hí on his anwald becumene wæ-acute;ron, Chr. 1067; P. 201, 22. ¶ becuman tó to become:--Seó éhtnys him ne becymð tó nánre eádignysse the persecution does not become a blessing to them, Hml. Th. i. 552, 32, 34. Seó lease wyriung becymð þám rihtwísum tó bletsunge, 554, 22. Þ-bar; hit him tó forwyrde becume, Angl. vii. 28, 261. Þeáh þe hit ús becóme tó écere álýsednysse, Hml. S. 27, 178. Him tó gemynde þá mihton becuman, Ælfc. T. Grn. 12, 30. (4) of acquirement, to come to, by:--Æ-acute;rþon þe hé tó his leómum becóme, Bl. H. 167, 2. Hí him gefylstan þ-bar; hié eft tó hiora ágnum becóman vindicati sunt et restituti, Ors. 4, 3; S. 162, 21. Þ-bar; hié mósten tó þæ-acute;m sáwlum becuman, 3, 3; S. 102, 21. (4 a) where something is received, to come to a person:--Swá hwæt swá gé biddað . . . hit eów becymð (-cymeð, L. R.), Mk. 11, 24. (5) of recourse:--On ðás word ic becom þe læ-acute;s æ-acute;nig man leóge I had recourse to these words lest any man lie, Bl. H. 177, 33. II. of events, to come upon, to befall:--Þ-bar; wíte þe næ-acute;nig ende ne becymeþ, Bl. H. 51, 31. Gif him æ-acute;nig hearm of þám drence becymð, Ælfc. T. Grn. 21, 32, 38. Se grama þe ofer mannum becymð, Hml. Th. ii. 538, 28: Wlfst. 201, 6. Him siþþan becom on micel hungor . . . him becom on þæt Deniscæ gewin, Ors. 6, 13; S. 268, 8-10. Þá sorga þe on woruld becumað, 89, 14. Ðá bisgu þe on þá rícu becómon, Bt. proœm. 7. Þára þinga þe ús on becwómon, Nar. 14, 23. Gif ús on niht uncúðes hwæt on becwóme si quis noctu oriretur pavor tumultusque aliquis novus, 13, 2. Ús wæs swælc geswencnis becymen, 14, 31. III. to become, behove:--Gif ic scile &l-bar; becyme mec þ-bar; ic efne gesuelta ðé etsi oportuerit me commori tibi, Mk. L. 14, 31. [Goth. bi-kwiman: O. Frs. bi-kuma: O. H. Ger. bi-queman.] v. ofer-becuman.

be-cumendlic. v. ofer-becumendlic: be-cunnian. Dele.

be-cwelan; p. -cwael To die:--Hit becwæð and becwæl sé þe hit áhte he that owned it bequeathed it and died, Ll. Th. i. 184, 1.

be-cweþan. Dele II, and add: I. to say:--Þæt fægere becweðe folca æ-acute;ghwylc, 'Wese swá, wese swá' dicat omnis populus, 'Fiat, fiat,' Ps. Th. 105, 37. I a. with the idea of remonstrance or reproach; cf. be-sprecan:--Gif hwelc iów bicweðes, 'Hwæt dóað gé?', cueoðas ðætte Drihtne nédþarf is, Mk. R. 11, 3. Cweþað him þæt edwít feóndas þíne, fæste ætwítað; and þæt þínum críste becweþað swíðe quod exprobraverunt inimici tui; quod exprobraverunt commutationem christi tui, Ps. Th. 88, 44. I b. to urge, press:--Inculcare, sepe repetere, et aliquando inculcare est in becweðan, Wrt. Voc. ii. 49, 43. v. yfel-onbecweþende. II. to speak for, pray for:--Ðá cómon þá gebróðra tó ðí þæt hí his sáwle becwæ-acute;don (cf. the same incident in Gr. D. 324, 16: Þá bróðra woldon hine scyldan mid heora gebedum and fore gebiddan (orando protegere)), Hml. Th. i. 534, 10. III. to bequeathe, grant by will (cwide):--Hit becwæð sé ðe hit áhte, Ll. Th. i. 184, 1. Bútan þám dæ-acute;le þe uncer gehwæþer his bearnum becwæð, Cht. Th. 486, 4. Hé becwæð his ðincg, and ácwealde hine sylfne, Hml. S. 19, 211. Þám se fæder becwæð ger&dash-uncertain;suman unáteallendlice, Chr. 1086; P. 219, 14. Gif his yldran him æ-acute;hta becwæ-acute;don, Hml. Th. i. 256, 21. Þæt þú becwede þíne ðincg, for ðan ðe ðú sweltan scealt, Hml. S. 18, 414. Him þe ic feoh becweden hæbbe, Cht. Th. 490, 20. Þá menn þe ic míne bócland becweden hæbbe, 491, 8. [O. H. Ger. bi-quethan praedicere.]

be-cwiddian. v. be-cwyddod in Dict.

be-cwilman ? to torment:--Ne bið þæ-acute;r ansýn gesewen æ-acute;nigre wihte bútan þára cwelra becwylmað (þe cwylmað?) ðá earman (cf. Wlfst. 139, 5: Búton þæ-acute;ra deófla þe cwylmað þá earman), Dóm. L. 203.

be-cyme. Add: v. on-becyme: be-cýpan, -cyrran. v. be-cípan, -cirran.

béd a prayer. l. bed, dele passage from Bede, and add:--Blinde men hé mid his bedum gehæ-acute;lde, Bl. H. 173, 27. Beaddum precibus, Rtl. 91, 31. Sing þú ðæ-acute;r þíne bedu, Wlfst. 290, 14. Gibér beodo exaudi preces, Rtl. 97, 14: 103, 38: 90, 20. v. bedu.

bed(d). Add: I. a bed, couch:--Bedd, bed culcites, Txts. 50, 243. Bed culcites, culcitatum, Wrt. Voc. ii. 15, 52, 53. Wolde beddes neósan gamela Scylding, B. 1791: Jud. 63. Bedde culcita, Wrt. Voc. ii. 91, 14. Ic árás of mínon bedde (lectulo), Coll. M. 33, 23. Swalt hé fæ-acute;ringa on his bedde, Chr. 1054; P. 185, 29. Hié restað búton bedde and bolstre quiescentes sine ceruicalibus stratisque, Nar. 31, 11. Drihten him bringð fultum tó his bedde þe hé an líð (super lectum), and eall his bedd (stratum) hé onwent, Ps. Th. 40, 3. Bed æfter búrum, B. 140. On bed stígan, 676. On ðæt hnesce bed gesinscipes, Past. 397, 22. Reced geondbræ-acute;ded wearð beddum and bolstrum, B. 1240. Ic syndrigra hús and bedd (bed, v. l.) geseah singulorum casas ac lectos inspexi, Bd. 4, 25; Sch. 500, 12. v. brýd-, deáþ-, fór-, gærs-, hild-, hlin-, leger-, neó-, rest-, wælbed. II. a surface on which something rests?:--Þersc&dash-uncertain;wald limen, oferdyre superliminare, bed spatula, Wrt. Voc. i. 290, 18: Txts. 98, 971. III. of ground. v. grund-bed. III a. of ground where plants grow. v. fearn- (gearn-), rysc-, wíþig-bed. [O. H. Ger. betti areola.] III b. of ground occupied by insects. v. æ-acute;met-bed, bed-gerid. See D. D. bed = ant-hill.

be-dæ-acute;lan. Dele third passage, and add: I. where attainment is prevented:--Hé hine wile selfne bedæ-acute;lan dæ-acute;re bledsunge on ðæ-acute;m ýtemestan dæge . . . weorðað hié bedæ-acute;lede (-dæ-acute;lde, v. l.) ðæs écean éðles, Past. 333, 3-6. Þ-bar; ic heora wurðmyntes ne wurde bedæ-acute;led that I might not be prevented from sharing their honour, Hml. S. 28, 103. Bedæ-acute;led æ-acute;lces gódes destitute of every good, Bt. 18, 1; F. 60, 29. Nis nán man swá swíþe bedæ-acute;led ryhtwísnesse, þ-bar; hé nán ryht andwyrde nyte, 35, 1; F. 156, 7. II. where what is possessed is taken away:--Bescyrede vel bedæ-acute;lde fraudaverat, Wrt. Voc. ii. 150, 46. Cwylð æ-acute;lc eorðlic líchama, gyf hé byð ðæ-acute;re lyfte bedæ-acute;led, Lch. iii. 272, 27. [O. Sax. bi-délian: O. H. Ger. bi-teilen privare, fraudare, frustrare.]

bed-bæ-acute;r, e; f. A portable bed:--Nim bedbeer ðín tolle grabatum tuum, Jn. L. 5, 8. Bedbér, 12.

bed-búr, es; m. A bedchamber:--Bedbúres (bec-, MS.) thalami, Hpt. Gl. 481, 49.

bed-cláþ, es; m. A bed-covering; pl., bed-clothes:--Heó bewand þ-bar; bodig mid ðám beddcláðum, Hml. A. 111, 306.

bed-clýfa, l. -cleofa (-clyfa). Add:--In bedcleofan (cubili) his, Ps. Srt. 35, 5. Bedcleofum cubilibus, 4, 5: 149, 5.

bed-cófa. l. -cofa; m.; -cofe; f., and add:--Bedcofa cubiculum, Wrt. Voc. i. 58, 8. Bedcof[a] cubile, Gern. 388, 10. Hyt ys belocen on mýnre bedcofan, Hml. A. 189, 242.

bedd-. v. bed-: bedd-arn(ern). v. beód-ærn.

beddian. Add:--Þá woldon ðá préóstas him wurðlíce beddian, and bæ-acute;ron micel streáw tó his beddinga, Hml. S. 31, 848. [Dó hyne on wearme húse, and bedde hys bed myd mórsecge, Lch. iii. 140, 25. He lette hine baðien and beddien feire, Laym. 6658. O. H. Ger. bettón to make a bed for a person.] v. ge-beddian.

bedding. Add:--Beddingc stramentum, Wrt. Voc. i. 81, 57. On fellum heora bedding bið, Nar. 31, 12. Hí bæ-acute;ron micel streáw tó his beddinga. . . . Þá tówearp hé þ-bar; streáw of þæ-acute;re beddincge, Hml. S. 31, 849, 852. Him wearð gebeddod mid hnescre beddinge, 37, 191: 205. Uppan mínre beddincge super stratum meum, Ps. L. 62, 7. Hé læg on his beddinge (in lectulo), Gr. D. 326, 8.

-beddod -bedded. v. þri-beddod.

be-deáglian. Add:--Bedeáhlian celare, Kent. Gl. 952.

bedecian; p. ode To beg:--Hé bedecað (mendicabit) on sumera, Hml. A. 9, 230. 'Hé wile biddan on sumera . . .' Hit is swíðe wel be ðæ-acute;m gecweden ðæt hé eft bedecige on sumera, Past. 285, 12. v. á-bedecian.

be-delfan. Add: I. to dig a grave:--Þá byrgena mon feor on eorðan bedelfe, Ll. Th. ii. 408, 12. II. to dig about:--Þæt treów bið bedolfen, Hml. Th. ii. 408, 29. III. to bury, put under ground, (1) of things:--Ágróf se mon on ærenum brede drýcræftes word and bedealf under þone þerscwold þæs húses, Shrn. 141, 16. Bedealf ús (the