This is page 78 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 18 Mar 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

78 BE-MURCIAN--BEÓD

monnum bemíðan úrne geðonc, Past. 39, 12. Bemíþende recludentes, An. Ox. 2334. God gecýþde þ-bar; mannum bemiðen wæs, Bl. H. 199, 32: Gr. D. 174, 31. In þám hláfe næs ná bemiþen (forholen, v. l.) þ-bar; wól, 118, 10. Benedicte ne mihte beón nán þing bemiþenes, 144, 33. Bemiðenum dissimulato, Wrt. Voc. ii. 27, 36. II. intrans. To lie hid:--Bemáþ delitescit, An. Ox. 4687: 5095. þ-bar; is bedíhlod ús, and eác þám bemáþ þe hit geseah nos el eum qui vidit latet, Gr. D. 320, 23. Bemiðon latuerunt, Wrt. Voc. ii. 50, 6. Þeáh seó stefn mannum bemíþe (lateat), Gode heó bemíþan (latere) ná mæg, Scint. 32, 18. Bemiþe delitesceret, An. Ox. 2089. Bemíþan delitescere, 4204: Wrt. Voc. ii. 80, 38: 26, 47. Bemíþendra latentinm, occultarum, An. Ox. 2102. [O. Sax. bi-míðan: O. H. Ger. pi-mídan evitare, effugere, delitescere.]

be-murcian; p. ode To murmur, grumble, complain:--Hú un-gemetlíce gé Rómware bemurciað, Ors. I, 10; S. 48, 17. v. murcian.

be-murnan. Add: p. -mearn and -murnde:--Þú earhlíce scealt gyltas þíne swíðe bemurnan, Dóm. L. 30, 55. Take here passages given under be-meornan in Dict.

be-mútian. Add: [From Latin.]

be-myldan. Add:--Bemyldan humare, Wrt. Voc. ii. 43, 12. Bi-myldan, 110, 48. [Cf. Icel. mylda; ó-myldr unburied.]

ben[n]. Add:--Sing þis gealdor ofer: 'Ic binne áwrát (benne áwráð?) betest beaduwræ-acute;da, swá benne ne bunion . . . .' Þás galdor mon mæg singan on wunde, Lch. ii. 350, 30. v. bealu-, dolg-, sár-, seax-, seono-, wæl-ben(n).

bén. Dele: 'Hence . . . boon,' in bracket read petition, and add:--Æ-acute;lc ðæ-acute;ra ðe bitt, and þæ-acute;re béne ne geswícð, Hml. Th. i. 250, 5. Boene supplicatione, Rtl. 46, 20: deprecationem, 40, 21. Hé Drihtene his béna bebeád, Dóm. L. 60. Boene petitiones, Ps. Srt, 19, 7. Boeno supplicationes, Rtl. 40, 27. ¶ as a technical term. v. bén-ríp, -irþ (-yrþ):--Hé sceal erian .iii. æceras tó béne arabit .iii. acras precum, Ll. Th. i. 434, 16. v. ge-, on-bén.

béna. Add:, béne (?); f.:--Hé áforhtode for ðæ-acute;re geornfullan bénan (for hire hálsiendlican béne, v. l.) and wolde þ-bar; wíf forbúgan expavit petitionis illius juramentum, declinare mulierem voluit, Gr. D. 17, 30. v. fulwiht-béna.

be-næced; adj. (ptcpl.) Stripped:--Benæced expeditum. Wrt. Voc. ii. 144, 71. v. be-neced in Dict.

be-næ-acute;man. Add:--þ-bar; UNCERTAIN hé wæ-acute;re benæ-acute;med infiscaretur, fraudaretur, An. Ox. 3157: 23, 60. (l) with acc. of person, (a) gen. of thing:--God þé benæ-acute;mð þínra góda, Hml. Th. ii. 102, 22. God þe benæ-acute;mde wurðmintes privavit te honore. Num. 24, II. Þeáh hé ús feores be-næ-acute;me, Hml. Th. i. 576, 10. Hé wæs benæ-acute;med manncynnes, 216, 17: S. 2, 290. Hí wæ-acute;ron benæ-acute;mode (-ede, -de, v. ll.) lífes, Hml. A. 69, 92. (b) with dat. (inst.) of thing:--Hí wæ-acute;ron heora æ-acute;htum benæ-acute;mede (-némde, v. l.) possessiunculis suis ejecti. Bd. l, 12; Sch. 35, 14. (2) with dat. of person:--Seó næ-acute;dre him (hí ?) benæ-acute;mde wuldres, Hml. S. 37, 82. Cf. be-niman.

benc. Add:--Benc spondeus. Wrt. Voc. i. 290, 14: sponda, ii. 121, 2. Wæs on beórsele benc gerýmed, B. 492. Wé on bence beót áhófon, By. 213. Wæ-acute;ron bollan steápe boran æfter bencum, Jud. 18.

bencian; p. ode To furnish with benches:--Hé mæig findan hwæt hé mæig on byrig bétan . . . betweox húsan bricgian, beóddian, bencian, Angl. ix. 262, 22. [Þatt hus wase wiþþ þrinne bennkess bennkedd, Orm. 15231. O. H. Ger. gi-panchót stratus.]

bend. Add:--Bend columbar, Wrt. Voc. i. 16, 44; lunula, 62: vincula vel ligamen, 86, 36. Ic geann mínum feówer cnihtum ánes bendes on twéntegum mancussum goldes, Cht, Th. 531, 3. Bende repagulo, freno, An. Ox. 2399. Gewriðen mid ðæ-acute;m bende (ligamine), Past. 123, 14: (vinculo), 433, 36. Gif hine mon geyflige mid slege oððe mid bende. Ll. Th. i. 62, 3. Ðeóf siþþan hé bið on cyninges bende, 112, 5. Healdan þone bróðerlican bend, Hml. Th. i. 260, 29: ii. 318, 5. Bendas lora. Wrt. Voc. ii. 136, 76. Tóburstan þá bendas, Shrn. 54, 21: Wlfst. 83, 8; Bd. 4, 22; S. 591, 13, 22. Benda, S. 592, 7. Bende, 19. On óþer benda cynn, 6. Bendum nexibus, An. Ox. 4935. Þone hié hæfdon mid him on bendum quem captivum de-tinebant. Ors. 4, 6; S. 178, 9. Ðá hálgan menn geðafeden monige bendas (vincula), Past. 205, 12. Bende nodos, Wrt. Voc. ii. 95, 27. [Goth. bandi; f.: O. Sax. bendi; f.] v. bealo-, heáfod-, in-, sceanc-, seonu-, wiþo-, wudu-bend.

bén-dæg, es; m. A rogation day:--Þá dagas synt geháten on Lýden rogacionum dies, and on Englisc béndagas, Angl. viii. 329, 26.

bendan. Add: I. to bend:--Þonne bende ic mínne bogan, Wlfst. 229, 8. Hí bendað. Ps. Th. 10, 2: 36, 13. Bogan bendan oððe flán ásendan geswinc getácnað. Lch. iii. 198, 19. Bendende, Ps. Spl. T. 77, 12. II. to bind:--Hý hergiað and heáwað, bændað and bismriað. Wlfst. 163, 12. Man Críst bænde . . . þá þe hine bændon, Ll. Th. ii. 386, 23-26. Gif man gehádodne man bænde oþþe beáte, i. 348, 5. Bende, 400, 19, 21. [Icel. benda to bend.

be-neced. v. be-næced.

be-nemnan. Add: I. to name:--Wæs genemned &l-bar; benemned (Matthaeum) nomine, Mt. L. 9, 9, II. to appoint, settle:--On

þám mónðe hý bleóton á; þ-bar; is þæt hý betæ-acute;hton and benemdon (-nemn-don, v.l.) hyra deófolgyldum þá neát þá þe hý woldon syllan, Mart. H. 198, II. Heregýð hafað ðás wísan binemned Heregyth makes the fol-lowing dispositions by her will, Cht. Th. 473, 22. Ðet hié ðiss gelæ-acute;sten ðe on ðissem gewrite binemned is, 474, 3.

be-neótan. Add: [cf. O. Frs. bi-néta (wk.)].

be-neoðan. Add:--And beneoþan þám et infra, Wrt. Voc. ii. 71, 59. Swýþe feorr beneoðan þan (valde infra) ic gelýfde þ-bar;, Gr. D. 218, 20. Beniðan inferius. An. Ox. 580.

bén-feorm. Substitute: A bean-feast. Cf. winter-feorm.

[be-nídan; p. de To compel:--Mín sár (m)é benét tó segen dolor me compellit dicere, Angl. xi. 110.] [O. Frs. bi-néda.]

be-niman. Add: I. to take away, deprive:--Benumen orbata, Wrt. Voc. ii. 65, 25. Binumni adempta, binumini (-e) ablata, Txts. 42, 102, 104. (I) with dat. of person, (a) acc. of thing:--Hé heora feorh him benam interfecit eos, Jud. 8, 21. Benam hé him (hine, v. l.) his bis-ceopscíre deposuit eum de episcopatu, Bd. 4, 6; Sch. 381, 13. (b) gen. of thing:--Ne mæg þára yflena yfel þám (þá, v. l.) goodan beniman heora goodes, Bt. 37, 2; S. 113, 4. (2) with acc. of person, gen. of thing:-- Benimð Wisle Ilfing UNCERTAIN hire naman Ors. I, I; S. 20, II. Hí eów benimað eówres lífes. Wlfst. 207, 16. Buton hié hié þæs naman benáme, Ors. 2, 8; S. 94, 4. Benámon. 7. Ðone beniman (-neoman, v. l.) þæ-acute;re aldorlicnesse eum privare auctoritate. Bd. I, 27; S. 74, 8. Hé ðæ-acute;re hæ-acute;lo benumen wierð, Past. 251, 10: Wlfst. I. II: Chr. 919; P. 105, 32. Mé hæfþ þeós gnornung þæ-acute;re gemynde benumen, Bt. 5, 3; S. 12, 20. Hine hæfde Penda ríces benumenne, Chr. 658; P. 32, 6. Hié wæ-acute;ron benumene ceápes, 895; P. 88, 16. II. to comprehend, contain:--Benumene comprehensum, Jn. p. I. 7. III. to apprehend, take:--Uíf benumen (deprehensa) in dernelegerscip, Jn. I. 8, 4. [O. Sax. bi-niman (dat. pers. acc. thing, acc. pers. gen. (or inst.) thing): O. Frs. bi-nima: O. H. Ger. pi-neman.]

be-niming, e; f. Taking away, deprival, privation:--Gimynde biniming lethargiam, Wrt. Voc. ii. 53, 73. [v. N. E. D. be-nimming.]

bén-lic; adj. That may be entreated:--Boenlic uæs ðú deprecabilis esto, Rtl. 172, 39.

bénlíce; adv. Suppliantly:--Boenlíce ué biddað suppliciter exora-mus, Rtl. 103, 24.

be-norþan. Add: prep, (adv.) Be-north. v. N. E. D. (English gaugers that you have sent down benorth the Tweed, Rob Roy, c. 4):--Benorðan Dalmatia sindon Pulgare, Ors. I, I; S. 22, 13. Him is be-norðan Creticum se sæ-acute;, S. 26, 33. Beeástan him . . . and benorðan, S. 28, I. Gallie benorþan muntum, 4, 7; S. 184, 4. Ne benorðan mearce, ne besúðan, Ll. Th. i. 232, 18.

bé-norþan-eástan, -westan. v. norþan-eástan, -westan in Dict.

bén-ríp, v. Seebohm Vill. Comm. s. v. Precariae.

bénsian. Dele bracket, and 'To fall down in prayer'; add: To suppli-cate, implore:--Hine boensendu hwæthwugu from him petens aliquid ab eo, Mt. R. 20, 20. Folce boensandi populo supplicanti. Rtl. 93, 17: 80, 9. Boensandra supplicanlium, 40, 5: supplicum, 41, 23. Boensendra, 39, 36.

bén-tíðe. Add: [Cf. We mugen mid one worde þese þrie þing bidden and ben bene-tiðe (bene tíðe ?), O. E. Homl. ii. 27, 27.]

beó. Dele 'indecl. in s.', and add: dat. pl. beón:--Sume gesceafta týmað búton hæ-acute;mede; þæt sind beón, Hml. Th. ii. 10, 16. Beón, gif hí man ácwellað, cwelle hig man Iaþe . . . and ete man þ-bar; hunig þ-bar; hig worhton, Ll. Th. ii. 164, I. Bián apes, Ps. Srt. 117, 12: Beóna hunig, Hml. Th. ii. 136, 30. Þes náhte náht óþres búton feáwa hýfa beóna; þysum wolde gedón sum man reáflác on ðám ylcum beón, Gr. D. 229, 11-13. Be beón, gif hí mannan ofsticiað, Ll. -Th. ii. 130, 30. Ne ásponð nán man þíne beón. Lch. i. 397, 3. Genim deáde beón, gebærne tó ahsan, ii. 154, 19. Biá apes, Rtl. 119, 28. v. feld-beó.

beó-breád. For meanings given substitute: Honeycomb with honey, and add:--Beóbreád favus, Wrt. Voc. i. 27, 65: favum, 284, 70: favi, ii. 37, 62: Beóbréd favus, Germ. 390, 72. Hwæt getácnode ðæs hunies beóbreád ? Beóbreád is on twám ðingum, on weaxe and on hunie, Hml, Th. ii. 292, 13-15. Werednm beóbreáde dulci favo, Wülck. Gl. 225, 19. Sáwl áfylled trytt beóbreád, Scint. 50, 9: Lch. ii. 126, I. Hé æt huniges beóbreád, Shrn. 68, 31. Biábreád, Ps. Srt. 118, 103. Bióbreád, Rtl. 3, 34: Lk. p. II, 14. [O. L. Ger. bí-bród: O. H. Ger. bí-brót.]. v. beón-breád in Dict.

beó-cere. Add:--Beócere apiarius, Wrt. Voc. i. 284, 69: ii. 8, 17. Hwíta hátte wæs beócere intó Hæ-acute;ðfelda, Cht. Th. 649, 27. [?Býcera fald, C. D. iii. 80, II.]

beód. Add: I. a table, (I) at which a meal is taken:--Beód mensa, Wrt. Voc. i. 290, 19. Biód, Ps. Srt. 68, 23. Bútan cræfte mínon (the baker's) æ-acute;lc beód æ-acute;mtig byþ gesewen, Coll. M. 28, 33. Be abbodes beódes gereorde de mensa abbatis, R. Ben. 93, 2. Críst gehál-gode on his beóde þá gerýnu úre sibbe, Hml. Th. ii. 276, 32: Lk. 16, 21. þ-bar; heó buteran macige tó hláfordes beóde, Ll. Th. i. 438, 32. Of þám crumum þe of hyra hláforda beódum (beád mensa L.) feallað Mt. 15, 27. Under beádum, Mk. R. 7, 28. Hé beheóld þá beódas and þá þénunga, Ap. Th. 14, 18. Ia. a table as a place of social meeting:--