This is page 88 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 20 May 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

88 BE-TÝNEDNESS -- BE-WERIAN

mid wealle, Chr. 547; P. 17, 21. Heortan betýnede mid lytelicum ládungum, Past. 245, 21. II. where movement to or by an object is hindered, to shut in, out, shut up: -- Hié bine betýndon on þám car&dash-uncertain;cerne, Bl. H. 243, 3. Wæs Euan wóp file betýned (excluded), 7, 14. þá óman beóð inne betýnde. Lch. ii. 174, 23. II a. with the idea of concealment :-- Betínþ occultat, abscondit, Wrt. Voc. ii. 138, 48. III. to close, shut, (a) a place :-- Hé betynde his eágan, Bl. H. 231, 12. Betýned wæs se hefon clusum est coelum. Lk. L. R. 4, 25. Beóþ his eágan betýnede, Bl. H. 153, 19. (b) a passage, door, &c. :-- (protan) betýnde (gurguliones) oppilavit, Wrt. Voc. ii. 65, 18 (cf. 82, 53). Hí betýndon þæ-acute;re ceastre gatu, Bl. H. 241, 11. þá duru betýnan, 219, 16. Ðá duro wérun bitýnde, Jn. R. 20, 19, Betýndan wega gelæ-acute;tan competa clausa, Wrt. Voc. ii. 132, 52, IV. to close, end :-- He faegere ende his lif betynde and geendade pulchro uitam suam fine con&dash-uncertain;clusit, Bd. 4, 24; Sch. 488, 8. Hé þá ýtemestan word on his herenesse betýnde, Sch. 491, 19. [O. H. Ger. pi-zúnen sepire.]

be-týnedness. v. in-betynedness.

be-týning, e; f. A conclusion :-- Betýningum conclusionibus, An. Ox. 3210.

be-tyrnan; p. de. I. to turn round :-- On ánre wendinge, ðá hwíle te he the firmament æ-acute;ne betyrnð, gæ-acute;ð forð feówor and twéntig tída. Hex. 8, 13. Embhwerfte betyrndum orbis valutas, Hy. S. 96, 5. II. to bend the knee, prostrate one's self :-- Betyrne þám sylfan fótum voluat si ipsius abbatis pedibus, R. Ben. I. 78, 14. Betyrnan hý will ealra geférena cneówa swá biddende þæt heoin fore gebeden sý provolutis genibus (betyrndum cneówum, R. Ben. 1. 66, 13) ah omnibus postulent pro se orari, R. Ben. 59, 20.

be-tytene, C. D. B. iii. 561, 29. v. be-gitan.

be-ufan. Add :-- Eall ðæt him beufan bið. Sal. K. p. 178, 9. Ðá þing þe wé beufan writon, Lch. ii. 228, 24. v. hér-bufan in Dict.

be-wacian; p. ode To bewake (v. N. E. D. ), to keep watch over :-- Gé him weardas settað þe hí bewaciað wið þeófas, Hml, S. 14, 22. Weardmenn his líc bewacedon, Hml. A. 78, 154. Bewacige excubet, Germ. 388, 80.

be-waden. Substitute: be-wadan to reach, come upon, surprise ? :-- Min hord warað híþende feónd . . . bewaden (when surprised ?) féreð, stepped on stíð bord, Rä. 88, 24. Cf. be-faran, -féran, -rídan.

be-wæ-acute;fan. Add :-- Of þám Maria sumne hire líchaman bewæ-acute;fde, Hml. S. 23 b, 793. Bewæ-acute;fan obvolvere, Wrt. Voc. ii. 65, 41. þ-bar; treów biþ úton gescyrped and bewæ-acute;fed mid þæ-acute;re rinde, Bt. 34, 10; F. 150, 7. þam scyccelse þe hé mid bewæ-acute;fed wæs, Hml. S. 23 b, 218. [Laym, bi-wæive, -weave, wefe: R. Glouc. bi-weve.]

be-wæ-acute;gan. Add: to deceive :-- Bewæ-acute;g[de] fefellisset, An. Ox. 3660. Biwæ-acute;gan fallere, Ps. Srt. ii. p. 230, 39.

be-wæ-acute;pnian. Add :-- Ðú bewæ-acute;pnast exarmaueris, An. Ox. 34, 6. Hét se cásere hine ungyrdan and bewæ-acute;pnian, Hml. S. 30, 409.

be-wfærlan. I. to pass by. v. bi-wærlan in Dict. II. to avoid, be free from :-- Bewærle élc unclæ-acute;nnisse careat omni inmundicia, Rtl. 131, 7, 36.

be-warenian, -warnian. Substitute: I. to guard one's self against, keep one's self from, avoid, (a) with prep, (wiþ ) :-- Gif hé hine ne be-warenað wið þá unþeáwas miseras fitgare yuerelas non posse, Met. 16, 23. Ðí ðe hié wið scylda bewareniað qui se a pravis custodiunt. Past. 437, 6. Sýn hý eáþmóde, bewarnian hý wiþ módignesse, R. Ben. 140, 8. (b) with negative clause :-- Hí bewarniaþ hí, þ-bar; hi hira mód ne besmítaþ mentem inquinare devitant, Gr. D. 209, 8. þ-bar; hí hí sylfe bewarnian, þ-bar; hí ne þurfan cuman ne ipsi veniant, 310, 21. II. to ward off from one's self :-- þá óþre geseóð þi yfel, tó þon þ-bar; hí heom bewarnian þá, and þás beóð þe má wítnode þe hí noldon heom bewarnian þá hellewítu ut isti videant mala quae caveant, illi vero eo amplius puniantur, guod inferni supplicia vitare noluerunt, Gr. D. 321, 7. II a. to guard against :-- Sý bewarnod, þæt hit ná ne gesæ-acute;le caveatur ne proveniat, R. Ben. 36, 5. III. to watch, guard :-- þú bewarnast obser&dash-uncertain;vaberis, Ps. Spl. 129, 3. v. next word.

be-warian. Substitute: I. to guard one's self against (wiþ) :-- Mon hine bewarige wið ðá leohtmódnesse mentis levitas caveatur, Past. 308, 5. II. to ward off from :-- þ ú inc bám twam meaht wíte bewarigan, Gen. 563. III. to guard, protect :-- Hé bewarað (but the Latin word thus glossed is cernit) þá burn, Hpt. 31, 15, 405. Be&dash-uncertain;warede protexit, Hpt. Gl. 489, 67 : 500, 73. Eádweard éðel bewarede, Chr. 1065; P. 195, 14. Heorda bewarian and bewerian, Ll. Th. i. 374, 29: Wlfst. 191, 15. [O. Frs. bi-waria: O. H. Ger. pi-warón servare, providere.] v. preceding word.

be-wáwan. v. bi-wáwan in Dict. : be-wealwian. Add: v. N. E. D. be-wallow.

be-weardian. Add: -- Englas beweardiað manna gehwylcne, Wlfst. 144, 18.

be-weaxan. Add: I. to grow round, surround with wood, &c. :-- Wæs se mere eall mid wudu beweaxen stagnum erat circumdatum habun&dash-uncertain;danti silva, Nar. 12, 8. II. to overgrow, cover with a growth :-- Sumne dæ-acute;l þæs meóses þe seó ród mid beweaxen wæs, Hml. S. 26, 37.

be-weddendlic ; adj. Relating to. espousals :-- Beweddendlice spon&dash-uncertain;salia, An. Ox. 1122.

be-weddian. Add: I. to betroth :-- Ic beweddode (desponsavi) eów anum were, -þ-bar; gé án clæ-acute;ne mæ-acute;den gearcion Críste, Hml. A. 30, 139: Hml. Th. ii. 54, 14. Beweddede subarravit (me annulo), An. Ox. 4293 : subarraret (nuptiali dote), 4553. Ic wolde Críste þ é beweddian, Hml. S. 3, 394. Maria wæs Iósépe beweddod (biwoedded, L. desponsata), Mt. 1, 18. Beweddod subarratam, An. Ox. 3618. Beweddad arratam, Wrt. Voc. ii. 9, 31. Heó wæs ær beweddad sumum æþelum were, Shrn. 86, 14. Gif beweddodu fæ-acute;mne hié , forlicgge, Ll. Th. i. 72, 10. þ-bar; nan man nán má wífa næbbe búton .1., and seó beo mid rihte beweddod and forgifen, ii. 300, 13. Gif hió óðrum mæn in sceát bewyddod sí, i. 24, 5. Ácenned of beweddodan mæ-acute;dene, Hml. Th. i. 196, 7. I a. used of a married woman :-- Beweddod nupta, Wrt. Voc. i. 52, 34. Hé ná má wífa þonne án hæbbe, and þ-bar; beó his beweddode wif, Ll. Th. i. 364, 28. II. to assure by pledge, pledge, plight :-- Seó weddung wæs beweddod the betrothal was made, Nic. 3, 31. Beweddedum wæ-acute;rum poetis sponsalibus, An. Ox. 1398. III. to give security for, (1) with gen. :-- Se biscop beweddade Eadwulfe þæs áðæs. Cht. Th. 71, 3. Siþþan hé weres beweddod hæbbe. Ll. Th. i. 174, 16: 250, 18. (2) with clause :-- Ðá beweddode mé Eádnóð and Ælfstán, þæt hió óðer þára dydon, Cht, Th. 167, 20. [O. Frs. bi-weddia.] v. un-beweddod.

be-welde. v. be-willan to roll about.

be-wendan. Add: To turn about, round. (1) of simple movement :-- Se drý geband Philetum swá þæt hé bewendan ne mihte, Hml. Th. ii. 414, 18. Hine bewendan fram wíte tó wite, Hml. S. 37, 180. (2) to turn the face to or from an object, (a) reflexive :-- þ á bewende Nero hine tó Paulum, Hml. Th. i. 378, 8. (b) intrans. :-- þ-bar; Mód wiþ his bewende, Bt. 3, 1 ; F. 4, 29. (3) denoting purpose, to turn one's attention:-- Iudas hine bewende and wan wið ðá hæ-acute;ðenan. Hml. S. 25, 385. [v. N. E. D. be-wend. O. Sax. O. L. Ger. bi-wendian : O. H. Ger. pi-wenten : Goth. bi-wandjan to pass by, avoid.]

be-weorpan. Add :-- þæt ic hit mid meoxe beweorpe, Hml. Th. ii. 408, 6. Bewurpan conjiciunt, Wrt. Voc. ii. 24, 21. Beón bégen oxan beworpene mid wuda wiðneoðan . . . Ðá námon hí þone durman oxan, bewurpon mid wudu tó offrunga, Hml. S. 18, 106-113. þæ folc mid rápum þá anlicnesse bewurpon, Hml. Th. i. 464, 19. þæt hig mid wyrtgemangum hine bewurpon ut aromatibus condirent eum. Gen. 50, 2, Hé hét settan hí on sandpytte and bewurpan mid eorþan and mid weorcstánum, Hml. S. 35, 326. [O. Sax. bi-werpan : O. H. Ger. pi-werfan obruere.]

be-weorþian; pp. od To dignify, grace, adorn :-- Helme beweorðod, Dóm. L. 118.

be-wépan. Add :-- Swá man bewépð deádne, Hml. A. 77. 124-Rachel beweóp hire cildra, Hml. Th. i. 84, 26. Hé beweóp ungemet&dash-uncertain;godra manna líf, 604, 27. þæt se Hæ-acute;lend beweópe ðæ-acute;re ceastre tó-worpennysse, 402, 6. Synna bewépan, ii. 602, 22. bewopen disfigured by weeping, woe-begone (cf. That he you nat biwopen thus ne finde, Ch. T. C. iv. 916) :-- ]þá iermingas út of þæ-acute;m holan crupon, swá bewópene swelce hié of óþerre worolde cóme, Ors. 2, 8; S. 92, 30. [v. N. E. D. be-weep and be-wept. O. Sax. bi-wópian: O. Frs. bi-wépa.]

be-wépendlic; adj. Lamentable, deplorable :-- Bewépendlic atratus, lugubris, Hpt. 31, 14, 370: 17, 463. Bewépendlic gewéd deflenda dementia, An. Ox. 40, 1. Hú earn, and hú bewépendlic is þæ-acute;ra manna líf, þe ofer þ-bar; riht onginnað, Hml. A. 146, 66.

be-werian. Add: I. with idea of hindering, restraint :-- Bewerede coercuit, Wrt. Voc. ii. 23, 60. (1) to keep something from a person, prohibit, forbid, (a) with acc. :-- Bewerede arcebat (introitum), Wrt. Voc. 81, 22. Mé Godes wracu þá duru bewerede, Hml. S. 23 b, 417. Se Hálga Gást hié æ-acute;ghwylc gód læ-acute;rde, and him æ-acute;ghwylc yfel bewerede, Bl. H. 131, 30. peán þe se bysceop him þ-bar; swíðe bewerede episcopo multum prohibente, Bd. 5, 19; Sch. 661, 17. Him þæt swíðe hys frýnd beweredon, 4, 26; Sch. 505, 18. (b) with clause :-- Ne wé eów be-werigeat (prohibemus) þæt gé ealle . . . tó æ-acute;fæstnesse gecyrre, Bd. 1, 25; Sch. 55, 13. Wundurlic wíse bewerede (prohibuit) þ-bar; nóhwæþer þyssa beón sceolde, 4, II; Sch. 408, 12. (c) with dat. infin. :-- Seó æ-acute; monig þing bewereð tó etanne multa lex manducare prohibeat, Bd. 1, 27. (2) to restrain a person :-- Ne bewere ne compescaris, Ps. Srt. 82, 2. Ic mé ne mihte bewerigean (cohibere), Bd. 5, 6 ; Sch. 576, 9. (2 a) to restrain from, (1) with prep. :-- Bewere (prohibe) tungan ðíne fram yfele, Ps. Spl. 33, 13. Hé wæs bewered fram þæ-acute;re biscopþegnunge ab administrando episcopatu prohibito, Bd. 4, 5 ; Sch. 380, 16. (2) with gen. :-- Mé þ-bar; godcunde mægen þæs ganges bewerede, Hml. S. 23b, 408. II. with idea of defence, protection, (1) to protect, defend :-- Becumað wulfas tó ðínre eówode, and hwá bewerað hí, Hml. Th. ii. 516, 22. Bewerede protexit, custodivit, An. Ox. 3557. Eádweard éðel bewerode. Chr. 1065 ; P. 194, 12 : Hml. S. 25, 744. þá hí hié bewerian ne mehton, Ors. 4, 13; S. 212, þ á heorda bewerian, gif hwilc þeódscaða scaðian onginneð, Wlfst. 191, 8. Nán bróðor ne gedyrstlæ-acute;ce þæt hé óþerne mid wordum bewerige (defendere), R. Ben.