This is page 193 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 22 Apr 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

EORÞ-HÍFIGN -- EÓWESTRAS 193

deáw swilce hit hagoles eorðhele wæ-acute;re the dew was as if there were a covering of hail upon the ground; ros jacuit. . . in similitudinem pruinae super terram, Ex. 16, 14. Cf. helian.

eorþ-hífign. v. eorþ-ífig : eorþ-hnutu. Add: [O. H. Ger. erd-nuz tubera.]

eorþ-hrérness, e; f. An earthquake :-- Mycel eorþhrérnes bið on ðæ-acute;m dæge geworden, Bl. H. 93, 14. Eorðhroernisse, Mt. L. 28, 2. Geséende eorðhroernise viso terrae motu, 27, 54. Biðon eorðhreoerniso (the first e in -hreoerniso is marked for erasure; -hroernisse, R.), 24, 7. Eorðhroernisso miclo, Lk. L. 21, 11. [Wearþ micel eorþhræ-acute;rnesse geworden, Nar. 46, 13.]

eorþ-hús. Add :-- Se cásere hét hine gelæ-acute;dan intó ánum eorðhúse, and hét áne strange leó læ-acute;tan in tó him, Hml. S. 30, 415. [He hehte hine makian an eorðhus . . . wes Astrild i þissen eorðhuse þat na mon heo þer nuste, Laym. 2360, 2381.] [Icel. jarð-hús.]

eorþ-ifig. l. -ífig, -ífegn, and add :-- Eorðífig hedera nigra, Wrt. Voc. i. 68, 11 : ii. 43, 51. Suoelce earðhífign (terebintus) ic gerabte telgo míno, Rtl. 68, 32. Þá cyrnlu þæs eorþífiges, Lch. ii. 248, 26. [Cf. O. H. Ger. erd-ebuh.]

eorþ-lic. Add: I. cf. eorþe, I. 3, 3 a :-- Seó culfre ne leofað be wyrmum, ac be eorðlicum wæstmum, Hml. Th. ii. 44, 26. Þá gewideru ealle eówre wæstmas and eorðlice tilþa gebétað, Wlfst. 132, 14. Gescóp se Ælmihtiga God sæ-acute; and eorþan and ealle eorðlice spryttinga, Lch. iii. 234, 3. II. cf. eorþe, II. 3 :-- Eorðlic æðeling a prince of men, Dan. 525. Á þín dóm wunað eorðlic (on earth) mid ældum, Cri. 406. Æ-acute;nig eorðlic þincg ( = æ-acute;nig ðing, Bt. 35, 1 ; F. 154, 20) anything in the world (cf. eorþe, II. 3 a), Met. 22, 5. Æfter eorþlicre wísan after the manner of men, Bl. H. 135, 20. For eorþlicra manna gebedum, 47, 8. On ealra eorþlicra gebedræ-acute;denne þe Crístene wæ-acute;ron, 45, 37. Dryhten clipode eorðlice menn tó geleáfan Dominus vocavit terram, Ps. Th. 49, 1. II a. where a contrast is expressed or implied with heavenly, spiritual :-- Nán eórþlic man ne mehte swelce sibbe ofer eallne middangeard gedón, Ors. 3, 5 ; S. 106, 27. Hér sceal mín wesan eorðlic éðel, Gú. 232. Of eorþlicum gestreóne de terreno (i. seculari) mercatu, An. Ox. 2654. Tó þæ-acute;m eorþlican ðeáþe, Bl. H. 145, 10. Æ-acute;gþer ge eorþlice méde ILLEGIBLE ge heofenlice, 49, 33: Hml. Th. i. 82, 21. Hí þone eorðlican egsan forsáwon, and hé him forgeaf éces lífes hyht, Bl. H. 137, 7. Þyses læ-acute;nan welan ne þyssa eorþlicra geofa, 21, 11. Þissa eorþlicena góda, Bt. 34, 1; F. 134, 25. III. cf. eorþe, V. 4 :-- Úre eorðlice niht cymð þurh ðæ-acute;re eorðtan sceade, Lch. iii. 240, 13.

eorþ-ling. Substitute for 'A farmer; terrae cultor' 'A bird, ' and add: v. irþling, II.

eorþ-mata (-maþa?), an ; m. An earth-worm :-- Eorþmata vermis, Wrt. Voc. ii. 123, 44.

eorþ-rest. For ' A resting . . . , Cot. 31 ' substitute :-- A bed on the ground :-- Eordraestae, -restae, -reste caumeuniae, Txts. 48, 219. Eorðreste, Wrt. Voc. ii. 13, 16. Hlýwþa vel eorðreste caumene, 130, 7.

eorþ-ríce. Add: I. the earth :-- Sé hæfde áre on eorþríce, sé þe ælmyssan dæ-acute;lde dómlíce, Lch. i. 400, 8. II. an earthly kingdom, earthly power :-- Críst fleáh eorðríce tó underfónne regnum percipere vitavit in terris, Past. 33, 12. [Nan eorþli&yogh; kinedom here upponn eorþeriche, Orm. 12132. O. Sax. erð-ríki the earth; earthly power: O. H. Ger. erd-ríchi terra; regnum mundi: Icel. jarð-ríki the earth.]

eorþ-scræf. Add: I. a cave :-- Dauid wæs gehýd on ánum eorðscræfe (spelunca) . . . Ðá fór Saul forð bí ðæm scræfe, Past. 197, 12. II. a cave for burial, tomb, grave :-- Ne þearf þæs nán man wénan þ-bar; his líchama mæge þá synbyrþenna on eorþscrafe gebétan, Bl. H. 109, 31. Ealle erðware úp árísað of ðæ-acute;m ealdum eorðscræfum, Nap. 20.

eorþ-slihtes. v. sliht in Dict.

eorþ-styren(n), e; f. An earthquake :-- Gewordenre eorðstyrene facto terrae motu, Gr. D. 182, 20. For eorðstyrenum heó (Rome) byð geswenced, Gr. D. 134, 1.

eorþ-styrung. Add :-- Wæs mycel eorðstyrung wíde on Englalande (on Wygracestre and on Wíc and on Deórbý and elles gehwæ-acute;r, v. l.), Chr. 1048; P. 166, 24: 1089; P. 225, 11: Hml. S. 15, 60. Hé sæ-acute;de þ-bar; his hús feólle fæ-acute;rlíce mid eorðstyrunge, 25, 842. Eorðstyrungurn geswenced terrae motu fatigata, Gr. D. 134, 1.

eorþ-tilia. Add :-- Nele nán gód eorðtilia niman his góde sæ-acute;d and sáwan on þæt land þæ-acute;r hé wát þæt hit næ-acute;fre weaxan nele, Wlfst. 305, 31. Hé gesette his wíngeard mid eorðtilium (agricolis), Mk. 12, 1. Eorþtilian agricolas, An. Ox. 2449. [Laym. eorðe-tilien (-es, 2nd MS.); pl.]

eorþ-tilþ. Add: [erþe-tilþe agricultura, Wick. 2 Chron. 26, 10.] : eorþ-tudor. l. -túdor.

eorþ-wæstm. Add :-- Usus nittung vel notu vel eorðwæstmas (printed -wæstm, cess) tó æ-acute;te álýfed, Wrt. Voc. i. 21, 39. Sý æ-acute;lcere geoguðe teóðung gelæ-acute;st be Pentecosten, and þára eorðwæstma be emnnihte, Ll. Th. i. 262, 21 : Wlfst. 116, 3. Þá teóþunga æ-acute;gðer ge on cwicum ceápe ge on þæs geáres eorðwæstmum, Ll. Th. i. 194, 7. Gif mon æppla hæbbe oðþe hwylces óþres cynnes eorðwæstmas (poma aut nascentia leguminum), R. Ben. 63, 14.

eorþ-waru, &c. Add: (1) -waru :-- Eall eorðwaru, Wlfst. 25, 11. (2) -ware :-- Forhtiaþ ealle gesceafta, ge heofonware ge eorþware, Bl. H. 11, 4. Heofonwara hyht and eorþwara, 87, 10 : Ors. 3, 5 ; S. 106, 20.

(3) -waran :-- Samson wæs ealra eorðwarena strengest, Wlfst. 147, 1.

(4) uncertain :-- Ætforan eorðwarum, Hml. Th. ii. 604, 5. Hé his þone hálgan sunu sendan wolde tó eorþwarum, Bl. H. 177, 13. [A. R. eorðe-ware.]

eorþ-weall. Substitute: I. a rampart, mound made by the earth taken from a dyke and raised along it :-- Hé hit begyrde and gefæstnade mid díce and mid eorðwealle magnam fossam firmissimumque uallum duxit, Bd. 1, 5; Sch. 17, 20. Mid díce and mid eorðwealle útan ymbsealde circumvallante aggere, 4, 28; Sch. 520, 1. Se cásere hét dícian and eorðwall (-weall, v. l.) gewyrcan uallum fecerat, 1, 12 ; Sch. 33, 27. II. a wall formed by the ground, the side or roof of a cave :-- Hé beáh under eorðweall he went into the cave, B. 2957. Inn under eorðweall, 3090. (Cf. under wealle, 3060. Beorges getrúwode, wíges and wealles, 2323.)

eorþ-weard. Substitute for 'An earth-guard,' what guards a land, a fortress, and add leóda fæsten after lígdraca.

eorþ-weg. Add: the earth (cf. weg, VI) :-- Worulde kyningas þá on eorðwege ealle syndan omnes reges terrae, Ps. Th. 71, 11. Wutun symbeldagas Drihtnes on eorðwege ealle tówurpan comprimamus omnes dies festos Domini a terra, 73, 8. On eorðwege, úp on heofenum in caelo et in terra, 112, 5 : 91, 8. [Icel. jarð-vegr the earth.] Cf. fold-weg.

eorþ-wéla. l. -wela, and add :-- Mon nóhtes wyrþe his sáule ne déþ ne his goldes ne his seolfres ne his eorþwelena (earthly wealth or (?) wealth derived from the earth), Bl. H. 195, 6.

eorþ-weorod, es ; n. The inhabitants of the earth, mankind :-- Ðæ-acute;r (at the day of judgement) bið gryre se mæ-acute;sta, for ðám þurh Godes mihte bið eal ástyred ge heofonwered ge eorðwered ge liellwered, Wlfst. 25, 21.

eor-wicga. Dele, and see eár-wicga : eosel. v. esol : eosele. v. esole : eosen. v. gesen : eóten a giant. l. eoten, and add: [v. N. E. D. eten.] : eotendan. v. etan : eótenisc. l. eotenisc, and add: [v. N. E. D. etenish.]

Eotol, Eatol, Etol (-el, -ul), es; n. Italy :-- Eotoles Hesperie ( = esperie, i. italie westdæ-acute;les, An. Ox. 2583 (Ald. 35, 21)), Wrt. Voc. ii. 79, 55 : 43, 23. On Eotole Hesperie, 91, 28. In Eatole in Latio, 93, 60 : 47, 34. On Eatule, Víd. 70.

eotol-ware. Add :-- On Italia mæ-acute;gðe, þ-bar; is. on Etelwara lande, Mart. H. 90, 10. Tó Etelwara (Eten-, v. l.) mæ-acute;gðe, 84, 19. v. Italie.

eoton-weard. l. (?) eoton weard. See á-beódan (2 a).

eówan, eówian. Add :-- Eóweð (-að, v. l.) hé útan eádmódnesse, Past. 313, 2. Ðæt ðæt hé útan eówað (iówað, v. l.), 55, 13. Eáuað ostendit, Lk. L. 3, 7. Hé eówode þæ-acute;m hundum þone hláf, Bl. H. 181, 22. Suelce hé nacodne hine selfne eówige tó wundigeanne his feóndum, Past. 277, 17. Hwelce hié hié selfe eówien (-igen, v. l.), 273, 4. Hé hine sceal eówian (eówan, v. l.), 118, 7 : 449, 31, 32 : Bt. 35, 3 ; F. 160, 9. Ðú eáuande arð manifestaturus es, Jn. L. 14, 22. v. ge-eówan ; íwan.

eówd, eówde. Add: (1) neuter (or uncertain) :-- On miclum éwede, Shrn. 130, 24. Hé Godes ýwde gescylde, 129, 10. Ic befæste þé þ-bar; eówde . . . þurh þé ic þýs eówde stýran ne mæg, Bl. H. 191, 26. Of eówedum þíuum de gregibus tuis, Ps. L. 49, 9. (2) feminine :-- Eówde sceápum, Ps. Th. 64, 14. Hé hét nýtenu faran tó þæ-acute;re eówode þe hí of ádwelodon, Hml. Th. ii. 514, 23. Ðý læ-acute;s ðe án wannhál scép ealle ðá eówde besmíte, i. 124, 33: Gr. D. 109, 11. [Goth. awéþi ovile : O. H. Ger. ewit grex; ewida caulas.] v. éde.

eówer, eówre of you. Add: (1) as personal pronoun :-- Þá Gotan eów hwón oferhergedon, and iówer feáwe ofslógon, Ors. 1, 10 ; S. 48, 20. Eówer æ-acute;lces ácennednesse, Bt. 30, 2; F. 110, 18. Drihten fandað eówre, Deut. 13, 3. (1 a) with noun in apposition :-- Eówer Rómána brocu ðe gé ealneg drífað, Ors. 3, 7 ; S. 120, 14. (2) as possessive :-- Hwæþer gé eówer hundas and eówer net út on ðá sæ-acute; læ-acute;don, Bt. 32, 3 ; F. 118, 13.

eówer your. Add: I. qualifying a noun, your :-- Ðiós eówru leáf, Past. 451, 32. Eóweres andleofan, Bl. H. 169, 16. Eówres Fæder, 171, 21. Mid eówrum (eórum, v. l.) ágenum willan gé sculon ðencean for eówre heorde, Past. 137, 19. For eówerre fortrúwodnesse, 211, 12. For eówere mengu, Gú. 679. Gé onfóð eówerra synna forgifnessa, Bl. H. 49, 21. On eówerum heortum, Hml. Th. ii. 542, 4. Ástreccað eówre ágálodan honda and eówru cneówu, Past. 65, 18. II. predicative, yours :-- Nis þ-bar; eówer þ-bar; gé witan þá tíde non est vestrum nosse tempora, Bl. H. 117, 23. III. where in place of an inflected form of the adjective the genitive eówer might be expected :-- Eóweres æ-acute;lces ácennednesse, Bt. 30, 2 ; F. 110, 18 note. In næ-acute;niges eóweres múð in nullius vestrum ore, Gr. D. 243, 5. Þ-bar; heó sylf geceóse hwilcne eówerne heó wille, Ap. Th. 20, 9. Þ-bar; ic eówerne sum mé tó begeáte, Hml. S. 33, 109. Iówra selfra anwaldes, Ors. 1, 10; S. 48, 21. Cf. úre.

eówestras. Substitute: eówestre, es; m. : an ; f. A sheepfold :-- On ðæ-acute;re ylcan circan wæ-acute;ron onfæste þá eówestran (locu, v. l.) þára bróðra sceápa (caulae ovium) . . . Se þeóf eóde in ðá eáwestran (locu, v. l.), Gr. D. 224, 16-20. Tó éwestrum ad caulas, Wrt. Voc. ii. 4, 38.