This is page 227 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 18 Mar 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

FLOTA -- FOCA 227

bið á-flote ita ut natante naue in flumine cum plenum fuerit, C. D. iv. 24, 1.

flota. Add: (1) a ship :-- Gewát flota fámigheals fugle gelícost, B. 218. (3) a collection of ships with their crews, a fleet :-- Flota classis, navis collectae, Txts. no, 1170 : clasis, Wrt. Voc. ii. 104, 16 : 14, 45. Þonne flota (or under (I) ?) stondeð; bið his ceól cnmen and hyre ceorl tó hám, Gn. Ex. 96. Ðæt man sceolde Swegen underfón dá hé æ-acute;rest mid flotan cóm, C. D. Hi. 315, 3. Wæs se cyning mid þám flotan þe on Temese læg (wæ-acute;ron, v.l.) . . . Se cyning gewende fram þám flotan, Chr. 1013; Th. 272, 12, 19. (2a) the crews of the skips :-- Se flota eall gecuron Cnut tó cyninge. Chr. 1014 ; P. 144, 28. Læ-acute;gun seofene các, eorlas Anláfes, unrím heriges, flotan and Sceotta, 937 ; P. 108, 13. (3) a sailor :-- Hé mid orde ánne geræ-acute;hte flotan on þám folce. By. 227- v. unfriþ-flota.

floterian. Add: (1) to be tossed on the waves :-- Flotorode fertur fluctibus. Germ. 400, 492. (2) to flutter, make short, quick flights :-- Flotorodon praeuolant, 499. (3) to move (intrans.) restlessly with excitement :-- Him wæs swá uneáðe, and þá eágan floterodon he was ill at ease, and his eyes moved restlessly from one to another, Hml. S. 23, 655. Hí cómon mid floteriendum eágum for ðæ-acute;re micclan angsumnysse,

23, 153.

flot-herge. l. -here, and add :-- Se flothere (the Danes that had killed Edmund) férde eft té scipe, Hml. S. 32, 130.

flotian. Add: [Icel. flota to float.]

flot-lic; ad; Of a fleet, naval :-- Flotlicnm, sciplicum classicis, Wrt. Voc. ii. 131, 63.

flot-man. Add; (1) a seaman, sailor :-- Sciplicum réþra &l-bar; flotmanna herium classicis nautarum cohortibus, An. Ox. 22. Flodmanna, 3, 14. (2) a pirate :-- Flotman archipirata, i. summus latro, An. Ox. 4039. (2 a) used of the Scandinavians ravaging England :-- Engle tó swýðe geyrgde, and flotmen swá strange, Wlfst. 162, 16. Þas flotmenn cumað and þé cucenne gebindað . . . ofslægene fram þysum flotmannum, Hml. S. 32, 70, 77. Justum helium is rihtlic gefeoht wið ðá réðan flotmenn, 25, 708.

flot-scip. Add :-- Flotscipu liburnas, Wrt. Voc. ii. 49, 73. [Cf. O. H. Ger. flóx-scif barcha, cimba, liburna.]

flot-smere. Substitute: flot-smeoru, wes; n. Floating fat, fat or grease floating in a vessel in which meat is cooked :-- Gýme hé æ-acute;gðer ge ðæs sélran ge þæs sæ-acute;mran, þ-bar; náðor ne misfare . . . ne flæ-acute;sc ne flotsmeru, ne cyse ne cyslyb, Angl. ix. 260, 13. [Cf. Icel. flot fat, grease of cooked meat.] Cf. flíte cream.

flówan. Add :-- Fleów fluxit, decurrit, manavit, flðwen fluitent, flówendum fluido, i. fluenti, Wrt. Voc. ii. 149, 70, 64, 63. (i) to flow as a stream in its bed, or a fluid over a surface :-- Þîn blód flewþ ofer eorðan swá swá wæter, Bl. H. 237, 6. Fióweð (fléweð, v.l.) seó eá betwyh interfluente amne, Bd. 5, 2 ; Sch. 556, 5. Þæt hnesce and flówende wæter. Bt. 33, 4 ; F. 130, 3. Mid flówendnm teárum, Hml. S. 3, 626. (2) to be or become fluid :-- Weax þe fleúwð &l-bar; melteþ caera quae fluit, Ps. L. 57, 9. Flýwð, 67, 3. (2 a) fig. :-- Þæt deáde flæ-acute;sc rotað leahtorlíce, þonne se deádlica líchama ðeówað þæ-acute;re flówendan [fluid, and so capable of rotting ?) gálnysse, swá swá se wítega be sumum cwæð: 'Ðá nýtenu forrotedon on heora meoxe, Hml. Th. i. ii 8, 14. (3) of persons, to resort in great numbers, come or go in streams :-- Þá him fleówon tó forwel menige, Hml. Th. ii. 158, 30. (4) of (immaterial) things, to pass away, be transitory :-- Se wlite þæs líchoman is swíþe fliónde (flówende, v.l.) formae nitor rapidus est. Bt. 32, 2; F. 116, 17. (5) to issue from a source :-- Ðanon fléwð eallum mildheortnys and gifu, Hml. Th. i. 448, 2. Of his innoðe fleówð líflic wæter . . . þæt wæter þe of ðám stáne fleów, ii. 274a 4-9 Of his sídan út fleów blód and wæter samod, 360, 12. Hé eft cymþ tó þám ilcan æ-acute;welme þe hé æ-acute;r út fleów, Bt. 24, l; F. 80, 27. Ðæt of ðæ-acute;m innoðum á libbendu wætru fleówen, Past. 467, 30. (6) to flow (opposed to to ebb) :-- Seó sæ-acute;symle feówer prican oððe fíf lator flówð. Ðonne se móna úp áríst, þonne ongiuð seó sæ-acute;tó flówanne, Angl. viii. 327, 27. Fléwð, Lch. iii. 268, 16. (7) to be flooded, be covered with a fluid :-- Oft of ðinnum rénscfirum fléwð seó eorðe, Hml. Th. ii. 466, 8. Hé bát his tungan þæt heó on blóde fleów he bit his tongue, so that it was bathed in blood, 312, 25. Feól sum preóst of þám weorce, swá þ-bar; hé sámcucu læg . . . and fieów eall blóde, Hml. S. 6, 165. (8) to flow with, (a) of a stream, where the material of the stream is given :-- Ðeáh ðe him ealle streámas hunige fleówan, Sal. K. p. 86, 4. (b) of other things, to abound :-- Tó gódan lande, þæt ðe fleówð mid meolce and mid hunige, Hml. Th. ii. 192, 8. Flówendre (blówendre?) praepollenti, i. florenti (gazarum affluentia), An. Ox. 3602. v. ge-flówan ; eft-, fiþer-, singal-, tó-flówende.

flówend-lic; adj. Liquid, melting :-- Flówendlice hé déþ þá lique-faciet ea, Ps. L. 147, 18. v. ofer-flówendlic.

flówend-ness. v. ofer-flówendness.

flówing (-ung), e ; f. A flowing, flux :-- Wíf sum wæs in flówing (fluxu) blódes. . . Astód þ-bar; flówing (fluxus) blódes, Lk. L. 8, 43, 44. Flówing fluxum Mt. L. 9, 20. v. eft-flówing.

flów-nys. Add: (1) a flow, flux :-- Astód ðió flównis (fluxus) blódes. Lk. R. 8, 44. Sió unrótnes ðe cymð of yfles blódes flównesse, Past. 455, 14, 23. (2) a stream :-- Ðára lára flównisa doctrinarum fluenta, Mt. p. 8, 17.

flugol (-ul, -el). Add :-- Fingul UNCERTAIN fugitivus, i. interdum qui fugit, Wrt. Voc. ii. 151, 10. Flygul (printed by Wright fligul) fugax, i. fugitiva, fugiens, Wülck. Gl. 244, 24. Se freóndscipe of næfte scort ys and flugol (fugitiua), Scint. 198, 8, Mid flugelum færeldum fugitiuis discursibus, An. Ox. 262. Flugulum, 7, 28 : 11, 17.

flustrian. For example substitute :-- Flustriende, windende plectentis (= -es. v. Mk. 15, 17), Wrt. Voc. ii. 74, 32.

flycge; adj. Able to fly, fledged, [v.. N. E. D. fledge; adj. O. H. Ger. flucchi: Ger. flügge.] v. un-flycge.

flyge. Add :-- Mid þan þe se stræ-acute;l on flyge wæs, þá cóm windes blæ-acute;d foran ongeán, þ-bar; seó stræ-acute;l wearð eft gecyrred, Bl. H. 199, 20. [O. L. Ger. flugi volatus.] v. on-flyge.

flygen. v. on-flygen : flygenness. v. á-flygenness.

flyge-píl, es ; m. A flying dart. See passage in Dict. at flege-wíl, where píl should be read for wíl. v. An. Ox. 7, 165 note.

flygul. v. flugol.

flyht. Take here flyþ in Dict. , and add :-- Swég swá swá micelra fugla swég . . . þ-bar; wæs dára engla flyht. Shrn. 74, 5. Ðe má ðe æ-acute;nig fugel his flyhtes gewylt, gif his óðer fiðere forod bið, Hml. Th. ii. 318, 28. On flyhte wesan, Shrn. 112, 7. Mid hiora feðra flihte, 71, 21. Hé sealde ðám fixum sund, and ðám fugelum fliht, Hml. Th. i. 16, 7. Flihtas convolalus, alatus. Wrt. Voc. ii. 135, 52. Flyhtas convolatus, An. Ox. 5482 : 2, 488. Widgillum flihtum passiuis uolatibus, ii. 19.

flyht-cláþ. v. flyhte-cláþ.

flyhte, es; m. A patch of cloth :-- Níwes flyhtes (assumentum) panni rudis. Mk. L. R. 2, 21. Næ-acute;nig mon setteþ cláþflyhti neówenne in hrægl ald nemo inmittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus, Mt. R. 9, 16. v. fleohtan, and next word.

flyhte-cláþ, es; m. A patch of cloth :-- Flycticláð commisura, Wrt. Voc. ii. 104, 22. Flyhtecláþ commissura, 22, 35. C'út vel flihtecláþ,

132, 11.

flýma, &c. v. flíma, &c.

flyne. Add :-- Flyne fleba, Wrt. Voc. ii. 149, 40.

flýs. v. flís: flýte cream, v. flíte : flýte a raft. v. fleóte : flytme. v. flítme.

fnæd. Add :-- Þone munuc sum sweart cniht teáh út be þám fnæde his hrægles (per vestimenii fimbriam), Gr. D. in, 28: Hml. Th. ii. 160, 23. Heó hrepode his reáfes fnædu, 394, 12. Fnæda, Hml. 8, 31, 570. Sume heora fnada (fimbrias] gemiccliaþ, R. Ben. 135, 26. v. ge-fnæd.

fnæ-acute;ran ; p. de To snort :-- Fearras fnæ-acute;rdon (printed fnæsdon, but see Grn. Wlkr. i. 321, 10), Lch. iii. 32, 12. Cf. fnesan.

fnæ-acute;rettan ; p. te To snort, neigh, make a loud sound with the breath :-- Frendens hnæ-acute;gende, fnæ-acute;rettende (printed fnæs-, but see E. S. xi. 511), vel grymettende, frendit i. stridet dentibus, rugiet grymetteþ. Wrt. Voc.

ii- 150. 52-55-

fnæs. Add :-- Þ UNCERTAINte fasne gewoede his gehrinon ut flmbriam uestimenli eius tangerent, Mk. L. 6, 56 : Lk. L. 8, 44.

fnæst. l. fnæ-acute;st, dele last passage and bracket, and add: (1) breath of living creatures :-- Orþes, fnæ-acute;stes spiritus (draconis). An. Ox. 2452. Fnæ-acute;ste; anhelitu, i. suspirio, 2050. Deóres fuæ-acute;stum bestiae flatibus, 2472. (2) blast of frost, fire :-- Ne forstes fnæ-acute;st, ne fýres blæ-acute;st, Ph. 15. [Wel ne&yogh; hire (the owl's ) fnast atschet, O. and N. 44.] v. fnesan.

fnæ-acute;stian ; p, ode To breathe hard, pant :-- Þá men beóð mægre . . . fnæ-acute;stiað swíþe (breathe with great difficulty), Lch. ii. 242, 7. [v. N. E. D. fnast. O. H. Ger. fnástón anhelare.]

fnæstiaþ. v. preceding word.

fneósan; p. fneás, pl. fnuron; pp. fnoren To sneeze, [v. N. E. D. fnese. Cf. Icel. fnýsa to snort.] v. fneósung, fnora.

fneósung. In bracket dele. ' Icel. . . . sneezing', and add . v. preceding word.

fnésan. Substitute: fnesan; p. fnæs To breathe hard, pant, gasp :-- Þá þá hé sceolde álæ-acute;tan þ-bar; níhste oroð and ágyfan his gást . . . þá gyt in þám breóste ánum fnæs hwylchugu líflie hæ-acute;tu þæs oreþes in solo pectore vitalis adhue calor anhelabat, Gr. D. 324, 19. [Cf. Icel. fnasa to snort : fnasan snorting; fncesa to snort. Also cf. O. H. Ger. fnehan anhelare.] v. ge-fnesan.

fnora. Add :-- Fnora sternutatio, Wrt. Voc. ii. 121, 15 : coriza, sternutatio, 128, 80. Nebgebræc vel fnora, 135, 77. Se drinc wyrcð micelne fnoran, and sé hine bét. Þonne se geohsa of þæ-acute;re ídlan wambe cymð, ne bét þone se fnora, Lch. ii. 60, 27-62, l. Sé ðe gelýfð wiglungum oððe be fugelum oððe be fnorum. Hml. S. 17, 89. v. fneósan.

foca. Add :-- He geseah þæ-acute;r licgan æ-acute;nne snáwhwítne focan (glossed kake) he looked, and, behold, there was a cake baken on the coals (sub-cinericius panis, l Kings 19, 6), Hml. S. 18, 164. Hé ásende him æ-acute;nne focan (cf. hláf, Gr. D. 118, 5), Hml. Th. ii. 162, 20. [Cf. O. H. Ger. fochenza lagana, crustula : Lot. focacia panis sub cinere cactus.]