This is page 236 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 20 May 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

236 FOR-CYRRAN -- FOR-DWÍNAN

Hé forcwið ðæt hé ne féde Godes heorde gregem Dei renuit pascere, Past. 43, 6. Hé wilnode hine geðiédan tó ðæ-acute;re lufan his Scippendes, and for ðám hé forcwæð and nolde ðæt hine mon sende tó læ-acute;ranne ne mitti ad praedicandum debeat contradicit, 49, 17. III a. to excuse one's self from doing. [Cf. Goth. faur-kwiþan. Lk. 14, 18] :-- Sé ðe hine forcuoede qui se excusare, Lk. p. 8, 13. III b. to refuse to receive, to reject, disapprove of :-- Dryhten forcwæð swelce ælmessan ipsa sacrifcia Dominus reprobat, Past. 343, 1. [Þu forcweðest ure godes, and seist ha beoð empti of gode, Kath. 389. Goth. faur-kwiþan abjicere, excusare: fra-kwiþan maledicere, spernere: O. H. Ger. fer-quedan abdicere, renuere, repellere.]

for-cyrran. v. for-cirran.

for-cýþan. Substitute: To reprove, rebuke :-- Geðreátas &l-bar; forcýðas of áde ... éc forcýðas &l-bar; geðreátas þ-bar; hiá getimbredon byrgenna ðára wítgena increpat pharisaeos de juramento ... Item arguit pharisaeos aedificantes sepulchra prophetarum, Mt. p. 19, 11. 12. Forcýðde arguit (Sadducaeos), 7. Of ðon forcunned &l-bar; forcummen &l-bar; forcýðed sint and þ-bar; hié sié forcýðed gegíuas quo appraehensi sunt et apprehendere expetunt, 13, 8, 9. Forcýðed reprobus, Mk. p. 1, 20. Hæfde se snotra sunu Dauides forcumen and forcýðed Caldéa eorl, Sal. 176: 206.

ford. Add :-- Cóm Timotheus mid fyrde, and gesæt æt ánum forda. Ac Iudas him cóm tó ... and oferférdon ðone ford, and fuhton wið þá hæ-acute;þenan, Hml. S. 25, 432. ¶ The word occurs very frequently in the Charters both in composition and as an independent word. v. Midd. Flur. s. v.

for-delfan to destroy by digging (?), to dig up :-- On ðone díc ðæ-acute;r esne ðone weg fordealf, C. D. ii. 28, 33.

for-déman. Add: I. to give judgement against a person. (1) in a general sense, to condemn, express disapproval of :-- Hé (St. Martin) næ-acute;nigne man unrihtlíce fordémde, ne næ-acute;nigum yfel wiþ yfele geald, Bl. H. 223, 32. (2) in a civil case :-- Þý læ-acute;s æ-acute;nig man cweðe þæt ic míne mæ-acute;gcild mid wó fordémde, Cht. Th. 486, 28. (3) in a criminal case, to condemn, sentence to punishment :-- Hwæ-acute;r synd þá ðe þé wrégdon? Ne fordémde (condemnauit) þé nán man ... Ne ic þé ne fordéme (condemnabo), Jn. 8, 10, 11. Hí habbaþ démena naman, and ... hié for feós lufan earmne fordémaþ búton scylde, Bl. H. 63, 11. Heó nolde seccgan unsóð and hí sylfe fordéman, Hml. S. 12, 241. 'Ðú eart fordémed.' Ðá cwæð Apollonius: 'Hwá mihte mé fordéman, mínre ágenre þeóde ealdorman? ... For hwilcum intingum hæfð hé mé fordémed? ... Micclum ic eom fordémed, Ap. Th. 8, 1-7. Scyldig reus, fordémed damnatus vel condempnatus, Wrt. Voc. i. 86, 62: 49, 2. Ealle þá þe fordémede wæ-acute;ron ... hié hit eall forgeáfon, Ors. 4, 9; S. 190, 35. Fordémendra dampnatorum, i. proscriptorum, An. Ox. 3479. (3 a) in a spiritual sense :-- Sé þe mé forsyhð ... hé hæfð hwá him déman sceal. Mín word sceal hine fordéman (judicabit, Jn. 12, 48), Hml. A. 9, 219. Se fordémda þrowað on þám ýttrum þeóstrum, Hml. Th. i. 530, 24. Hí ne beeódon heora geleáfan ... ðás beóð fordémede, 396, 27. Fordémde, Bl. H. 87, 2. (3 b) where the punishment to which a person is condemned is stated :-- God fordémð þá dyrnan forligeras on helle súslum, Hml. A. 19, 144. Mon fordémde ealle þá Bryttas ... sume hí wurdon forblende, and sume wrecen of lande, Chr. 1076; P. 212, 24. Se cásere hine fordémde þyder (to Patmos), Hml. S. 29, 96. Hí hine fordémdon tó deáþe, Hml. A. 75, 70. Hí wurdon deádlice and fordémde tó helle, 3, 58: 80, 184. II. to confiscate, sequestrate, v. for-déming :-- Fordémet addicit, Wrt. Voc. ii. 4, 51. Fordémde proscriberentur (possessiones earum fiscali jure), An. Ox. 4845. [He let him fordéme lif and lime, O. and N. 1098.] III. to give judgement on, decide, determine :-- Hé æ-acute;r on him fordéme gif líf his on wyrþscype sí wel þæslic ante in se discutiat si uita honore sit condigna, Scint. 125, 5. Swá segð se apostol (v. 1 Cor. 11, 29) ná fordémiende (dijudicantes) líchaman Drihtnes, Angl. xiii. 389, 344. [v. N. E. D. fordeem.]

fordémed-lic; adj. To be condemned, deserving condemnation :-- Hú swíþe fordémedlic (dánnabilis) þ-bar; word byþ þe ne byð bútan hete and níðe gesprecen, Gr. D. 208, 9.

fordémed-nes. Add :-- Þ-bar; þá lifigendan bróðra seó myccle fordémednes (damnatio) bewerede, þ-bar; hí ne dorston hí gemængan in þá scylde þæ-acute;re gýtsunge, Gr. D. 345, 3. Tó fordémednesse þæs Arrianiscan gedwolan ad Arianae haereseos damnationem, 235, 14. On écre fordémednesse hé sý fordémed ad sempiternam damnationem condemnetur, Ll. Th. ii. 238, 9.

for-démend, es; m. An accuser :-- Wíf ne from fordoemendum gedoemedo mulierem nec ab accusatoribus condemnatam, Jn. p. 5, 9.

for-déming, e; f. Confiscation, sequestration :-- Fordéming æ-acute;hta proscriptionem rerum, An. Ox. 3149. v. for-déman; II.

for-dician. Substitute: for-dícian; p. ode To barricade, block up a path :-- Hé wilnað ðæt hé ús ðone weg fordíkige (-dícige, v. l.), ðæt wé ne mægen ástígan iter ascensionis abscidit, Past. 361, 4. Ðý læ-acute;s hié himselfum fordíkigen ðone weg ðæ-acute;re bóte ne viam sibi meliorationis abscidant, 383, 23.

for-dilgian. l. for-dílgian, and add :-- Swá þæt hý þonne on ðæ-acute;m hálgum dagum fordíligen þæt hý æ-acute;r on óþrum tídum mid gémeléste forléton omnes negligentias suas aliorum temporum his diebus sanctis diluere, R. Ben. 76, 6. Se hindsíð mancynnes and þ-bar; heáflice gewrit þ-bar; wearð þýs dæge fordílegod, Bl. H. 123, 7. Sýn ealle þá æ-acute;hta þe þám cilde gebyrien swá fordýlegade and tódæ-acute;lede ita omnia obstruantur, R. Ben. 105, 2.

for-dimmian. For 'R. Conc. 1' substitute :-- Þ-bar; hí ná mid þrýstnesse hýrsumnysse gearnunge fordimmian ne praesumptione obedientiae meritum obnubilent, Angl. xiii. 383, 263. Add :-- Þænne his mód ne feóndes hatunge byð fordimmode cum eius animus nec inimici odio fuscatur, Scint. 24, 19. Sé þe gaderað seolfer biþ fordimmod oððe áþýstrod (obscurabitur), 99, 19.

for-dón. Add: I. of physical destruction :-- Hé fordyde exterminavit, Bl. Gl. Seneca and Papianus wurdon fordóne Nero Senecam ad eligendae mortis coegit arbitrium. Papianum militum gladiis Antoninus objecit, Bt. 29, 2; F. 104, 30. Hié mid ealle wæ-acute;ron fordón and forhiéned cruentissimam victoriam in eos exercuit, Ors. 3, 7; S. 118, 26. Fordónra interemptorum, Bl. Gl. II. of moral or spiritual destruction :-- Ðá hálgan geseóð þá fordónan (the damned) micclum fram him geælfremode, Hml. Th. i. 332, 24.

for-dræ-acute;fan; p. de To drive, compel to do or undergo :-- Be ðon ðe mon tó ceápe fordræ-acute;fe. Ðonne mon bið tyhtlan betygen and hine mon bedrífeð tó ceápe, Ll. Th. i. 140, 15.

for-drencan. Add: -- Heó gelaðode þá cwelleras swilce for cýððe and fordrencte hí mid wíne. Hml. S. 29, 327. Holofernis fordræncte hine sylfne mid þám strangum wíne ... and ealle his þegnas wæ-acute;ron fordræncte, Hml. A. 111, 294. [v. N. E. D. fordrench.]

for-drífan. Add: I. to drive away, off, out an object from a position of rest :-- Hé fordráf (eiecit) of ðæ-acute;m temple ðá scípo and ðá exin, Jn. L. R. 2, 15; Mt. L. 21, 12. Mið ðý fordrifenum (-drifnum, R.) allum &l-bar; mið ðý alle úte fordráf eiectis omnibus, Mk. L. 5, 40. Hine fordrifon búta ðæ-acute;m wíngeard, Mt. L. 21, 39. Fordriofon (-un, R.) hine út eiecerunt eum foras, Jn. L. 9, 34. I a. to drive away illness, &c., cast out a devil :-- Gif ic fordrifo (eicio) dióules. Mt. L. 12, 27. Feber fordráf febre depulsa, Mk. p. 2, 12. Forcuóm &l-bar; fordráf ungeleáffulnise hiora exprobrauit incredulitatem eorum, Mk. L. R. 16, 14. Cynn ðæt mið gebed tó fordrífenne (pellendum), Mt. p. 18, 2. Unclæ-acute;nnise fordrifeno (depulsa), Rtl; 97, 31. Fordrifenum ús miste depulsa nobis caligine, 38, 7. II. to drive out from a permanent position, to banish, expel :-- Her Æþelstán cyning fordráf Gúðfrið cyning, Chr. 927; P. 107, 1. Gif mon gesíðcundne monnan ádrífe, fordrífe þý botle, næs þæ-acute;re setene, Ll. Th. i. 146, 7. Þ-bar;te hine ne fordrife búta ðæt lond ne se expelleret extra regionem. Mk. L. R. 5, 10. Sume þá munecas hé hét ofsleán, sume on elþiéde fordrífan, Ors. 6, 34; S. 290, 5. Alle wítgo inngeonga in ríc Godes gié fordrifeno (-drifne, R.) úta (expelli foras), Lk. L. 13, 28: Mt. p. 15, 14. Þ-bar;te of ðæ-acute;r somnung néræ fordrifeno ([man] ne fordrife, R.) ut de synagoga non eicerentur, Jn. 12, 42. III. of a moving object, to drive aside from its course :-- Ðá gestód hine heáh weder; wearþ ðá fordrifan on án íglond út on ðæ-acute;re Wendelsæ-acute;, Bt. 38, 1; F. 194, 11. IV. to subject to excessive toil or hardship, to overtask :-- Eálá hú earmlice and hú reówlic tíd wæs ðá, ðá ðá wreccæ men læ-acute;gen fordrifene full neáh tó deáðe, and syððan cóm se scearpa hungor and ádyde hí mid ealle, Chr. 1086; P. 218, 1. [v. N. E. D. fordrive.] v. for-dræ-acute;fan.

for-drincan, (fore-). Add :-- Wiþ þon þe mon hine fordrince, Lch. ii. 152, 4: 16, 17. Æ-acute;lces cynnes drinc þe man mæg foredruncen beón omnis generis potus quo quis inebriari possit, Ll. Th. ii. 134, 21 note. For fordruncenes kyninges wordum, Mart. H. 156, 19. [v. N. E. D. fordrunken.]

for-drugian. l. for-drúgian, and add :-- Áwisnade &l-bar; fordrúgade aruit, Lk. L. 8, 6. On þæ-acute;re stówe wæs getácnod swilce fordrúwod burna, Hml. S. 23 b, 197. [v. N. E. D. fordry.]

for-druncnian (fore-); p. ode To be made drunk :-- Forgange hé wín, þ-bar; is æ-acute;lces cynnes drinc þe man mæg foredruncnigan (potu quo quis inebriari possit), Ll. Th. ii. 134, 21.

ford-wer, es; m. A weir at a ford :-- Be súðan fordwere, C. D. iii. 437, 11.

for-dwilman. Add: Cf. dwolma.

for-dwínan. Add :-- Ic fordwíne evanesco, i. evaneo, Wrt. Voc. ii. 144, 27. Fordwínþ fatescit, i. evanescit, lacessit, 147, 23. I. to vanish, pass from sight :-- Fordwán disparuit, Hpt. Gl. 502, 1. Fæ-acute;rlíce fordwán se ælðeódiga of his gesihðum, Hml. Th. ii. 286, 22. Hé ðæ-acute;rrihte of hyra gesihðum fordwán, i. 452, 15: Hml. S. 6, 315. Se deófol þæ-acute;rrihte fordwán on his gesihðe the devil straightway vanished while he was looking at him, 31, 178. Þa hundas ðæ-acute;rrihte of heora gesihðe fordwinon, Hml. Th. i. 378, 1. I a. to pass from knowledge, become unknown :-- Bemiþe, fordwine delitesceret, i. diu lateret, An. Ox. 2089. Fordwínan delitescere, i. latere, 2152. II. to fade away, dwindle away, pass away, come to an end, decay :-- Gif se salt forduínde &l-bar; forduíneð si sal euanuerit. Lk. L. 14, 34. Þæs folces duguð fordwíneð, Wlfst. 133, 12. Fordwán cassaretur, An. Ox. 4711. Fordwinan