This is page 518 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 25 Mar 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

518 HEALDAN

hwæþre hé hine on folce freóndlárum heóld, 2377. Hine Metod heóld wilna wæstmum, Gen. 1947. Gif hwá þæne friðleásan man healde oþþe feormige, Ll. Th. i. 384, 7: 410, 18. (a α) to support life :-- Þú of foldan fódder neátum læ-acute;test álæ-acute;dan, on þæ-acute;m hí líf healdað, Ps. Th. 103, 13. (b) the object a thing :-- Þæt hé healde his mæ-acute;ga ræ-acute;d that he uphold what is to the advantage of his kinsmen, Sal. 491. Sæ-acute;te haldan (to keep in repair), Ll. Th. i. 432, 15. (2) the subject a thing :-- Mé mára dæ-acute;l in gæ-acute;stgerýnum wunað, sé mé wraðe healdeð, Gú 220. V. to hold and control, manage :-- Dryhten . . . scyreð and scrífeð and gesceapo healdeð, Vy. 66: Gen. 2827. Eal þú hit geþyldum healdest, mægen mid módes snyttrum, B. 1705. Þá þe unwíse heora heortan hige healdað mid dysige insipientes corde, Ps. Th. 75, 4. V a. reflex. to hold, bear or conduct oneself, to behave :-- Wæ-acute;re þú tódæg beswuncgen ? Ic næs, for þám wærlice ic me heóld (tenui), Coll. M 34, 9. Loth þæ-acute;re monwísan fleáh, and hine fægre heóld, Gen. 1941. Eów manaþ eówer láreów þæt gé healdan eów selfe æ-acute;nlíce, Coll. M. 35, 37. Gif hé hine heólde swá swá hé sceolde, Ll. Th. i. 192, 15. Dryhten hine ðreáde for his æ-acute;rgedónan weorcum, æ-acute;r ðæ-acute;m ðe hé him sæ-acute;de hú hé hine fórð healden sceolde Dominus facta ejus corripuit, nec tamen illico, guae essent facienda, monstravit, Past. 443, 28. VI. to handle, treat, deal with. (1) a person :-- Is rihtlic þ-bar; úre æ-acute;lc óðerne healde mid rihte, Ll. Th. i. 336, 10. (2) a subject :-- Gode þanc þæs dæ-acute;les þe ic wót. Ic wille þis nú smeigan and haldan swá ic geornost mæg ista diligenter cauteque tractabo, Solil. H. 53, 10. VII. to hold, contain within itself :-- Hit eorðe oninnan hire heóld, Met. 29, 55. VII a. to be capable of containing a certain quantity :-- Wæterfatu healdende æ-acute;nlípige twyfealde gemetu oððe þryfealde (hydriae capientes singuli metretas binas uel ternas, Jn. 2, 6), Hml. Th. ii. 56, 20. VIII. to hold as owner or as tenant, to have possession or enjoyment of. (1) the subject a person :-- Þín ágen bearn frætwa healdeð, þonne þín flæ-acute;sc ligeð, Gen 2188. Wé wunian móton grimme grundas; God seolfa him ríce healdeð, Sat. 260. Ofer þan heofonfugelas healdað eardas super ea volucres coeli habilabunt, UNCERTAIN Ps. Th. 103, 11. Þæ-acute;r sylfæ-acute;tan eard weardigað, éðel healdað, An. 176. Grendel móras heóld, B. 103. Þá þe heóldon hygeþancum hæleða ræ-acute;das, El. 156. Þ-bar; Ælfgifu sæ-acute;te on Winceastre mid þæs cynges húscarlum, and heóldan ealle West-Seaxan him tó handa, Chr. 1036; P. 161, 4. Hí cuæ-acute;don þæt hié þæt tó his honda healdan sceoldon, Chr. 887; P. 80, 21. Hú mæg hé gástlicne wæstm habban and healdan?, Bl. H. 55, 10. Þeáh mé genóh cume, ne fagnige ic hys swíðe, . . . ne máran getilige tó haldænne, Solil. H. 35, 17. Heó Myrcna anweald mid rihthláforddóme haldende wæs, Chr. 918; P. 105, 28. (2) the subject a thing :-- Hald þú nú, hrúse, nú hæleð ne móston, eorla æ-acute;hte, B. 2247. Hí forléton eorla gestreón eorðan healdan 3167. VIII a. to hold, occupy an office, a position :-- Sé ðe scíre healt (the reeve), Angl. ix. 265, 6. Hé heóld þridde healf geár bísdóm, Chr. 931; P. 106, 2. Tó tácne þæt mon endebyrdlíce ðone biscepdóm halde (healde, v. l.), Past. 52, 22. Sé þe scíre healde, Ll. Th. i. 434, 33. Rómáne ládteówas gesetton, þe hié consulas héton, þ-bar; heora ríce heólde án geár án monn, Ors. 2, 2 ; S. 68, 3. Láreówdóm healdan, Hml. Th. ii. 320, 12. Ealdorscype, ealdordóm healdan primatum tenere, Coll. M. 30, 17, 23. VIII b. to hold, keep forcibly against an adversary :-- Hig fuhton fíf dagas, . . . ac hig þá duru heóldon, Fin. 42. Hé frægn . . . hwá þá duru heólde, 23. Wæ-acute;ron innan þám castele manige þe hine healdon woldan ongeán þone cyng, Chr. 1087; P. 224, 5. Hé his ealdormen hæfde beboden þá clúsan tó healdanne, Ors. 6, 36; S. 292, 27. VIII c. to remain in, retain possession of :-- Gif þú færst tó þæ-acute;re winstran hælfe, ic healde (habebo) þá swíðran healfe, Gen. 13, 9. Hié hiera heres þone mæ-acute;stan dæ-acute;l hám sendon mid hiora herehýþe, and þone óþerne dæ-acute;l þæ-acute;r léton þæt lond tó healdanne, Ors. 1, 10; S. 46, 22. IX. to retain, detain, not to let go, not to lose. (1) the object a person. (a) to keep, not to abandon :-- Gif hwá his rihtæ-acute;we forlæ-acute;te . . . Ac healde gehwá mid riht his æ-acute;we, Ll. Th. ii. 300, 26. (b) to detain as prisoner, keep in prison :-- Gif cirican fáh mon geierne . . . Gif híwan hiora cirican þearfe hæbben, healde hine mon on óðrum ærne, Ll. Th. i. 64, 14. Ne dýde man næ-acute;fre on Sunnandæges freólse ánigne forwyrhtne, ac wylde and healde þ-bar; se freólsdæg ágán sié, 172, 14: 402, 12. 'Hát hí healdan þý læ-acute;s ðe hí fleámes cépon.' Ðá andwyrde se heretoga: ' Ic háte healdan hí and eów, oð þæt heora sagu áfandod sý,' Hml. Th. ii. 484, 1-3. (2) the object a thing, material or non-material :-- Hé woruldwelan lufað and hielt (hilt, v. l.) eas diligendo retinet, Past. 331, 10. Þá welan beóþ leóftæ-acute;lran þonne þonne hié mon selþ þonne hié beón þonne hí mon gadraþ and healt (hilt, v. l.), Bt. 13; F. 38, 15. Þá ðe þ-bar; word healdað qui uerbum retinent, Lk. 8, 15. Hé gife, þe him God sealde, heóld, B. 2183. Hald (heald, v. l.) ðíne ælmessan, ðý læ-acute;s ðú hié forweorpe, Past. 324, 3. Þæt hé healde Godes miltse, Sal. 491. Gehealdsum on ðæ-acute;m ðe hé healdan scyle oððe dæ-acute;lan, Past. 149, 19. Nis nán gesceaft ðe hé tiohhige þ-bar; hió scyle winnan wiþ hire Scippendes willan, gif hió hire gecynd healdan wile nihil est, quod naturam servans, Deo contraire conetur, Bt. 35, 4; F. 160, 23 : 34, 12; F. 152, 20: 36, 6; F. 182, 22. X. to keep for use when needed, keep in store: -- Hé him éce leán healdeð on heofonum, Cri. 1681. X a. with extension or complement, to keep in a place, condition, relation, &c.:-- Þú hí gaderast and heltst on þínum horde, Bt. 14, 2; F. 44, 4. Hé feora gehwilc healdeð in hæ-acute;lo, Gú. 368. Hé healdeð mé on heaðore, Rä. 21, 13. Þá þe þé on heora lufan healdað diligentes te, Ps. Th. 121, 6. Hí hýdað heáhgestreón, healdað on fæstenne, Sol. 317. Gif hit unwitan æ-acute;nige hwíle healdað bútan hæftum, hit þurh hróf wadeð, 411. Heald mé on þínre sóðfæstnesse, Ps. Th. 142, 1. Þá word on his heortan habban and healdan, Bl. H. 55, 8. X b. reflex. to keep oneself, remain: -- Heóld hyne syððan fyr and fæstor sé þæ-acute;m feónde ætwand, B. 142. Wíf ic læ-acute;rde þ-bar; hié heora weras lufedan . . . ; and ic læ-acute;rde weras þ-bar; hié be him ánum getreówlíce hié heóldan, Bl. H. 185, 24. X c. to continue to occupy, not to leave :-- Æsc byð stíð on staðule, stede rihte hylt, Rún. 26. Hí heora ryne healdað, stówe gestefnde, Gen. 159. XI. to hold, keep together, without interruption, (1) to hold together a number of people, hold a meeting, court, &c.:-- Hú mon ðæt hundred haldan sceal. Æ-acute;rest þ-bar; hí heó gegaderian á ymb feówer wucan, Ll. Th. i. 258, 3. (2) to keep in force or operation, continue a practice, habit, arrangement, &c.:-- Ic healde míne wísan, Rä. 9, 4. Sió gesomnung ðæ-acute;re hálgan ciricean ðurh ondetnesse hielt (hilt, v. l.) ðá gewitnesse ðæ-acute;re sóðfæsðnesse, Past. 367, 6. Æt þám unþeáwe þe dysige men on ungewunan healdað, Wlfst. 305, 9. Hé þæt gerýne þæ-acute;re hálgan fulwihte mid gódum dæ-acute;dum heóld and fullade, Bl. H. 213, 16. Hié þæt heóldun mid micelre unsibbe, Chr. 887 ; P. 80, 26. Ic áwrítan hét monege þára þe úre foregengan heóldon (many laws that were in force with our predecessors) . . . and manege . . . ic áwearp . . . and on óðre wísan bebeád tó healdenne (I ordered that other laws should be in force), Ll. Th. i. 58, 17-20. Ðeáw healdan, 440, 22. Hwylce steóre hý be þan healdan willað, 276, 28. Æ-acute;lc þára þe healdan wile hálige þeáwas, Gen. 1531: Ll. Th. ii. 300, 29. (3) to maintain a condition, relation, &c., keep company, silence, &c.:-- Hié healdað má geférrædenne and efnlícnesse ðonne ealdordóm wið ðá yfelan, Past. 123, 2. Ðyllicne gebróðorscipe hié heóldon him betweónum, Ors. 3, 11; S. 152, 28. Hié on symbel wið Rómánum sibbe heóldon, 4, 8 ; S. 186, 3. Hié hié selfe nídað tó healdonne swígean, Past. 271, 16. (4) to perform a function, office, &c., keep watch :-- Eorl ofer óðrum healdeð heáfodwearde, B. 2909. Ic æ-acute;gwearde heóld, 241. Sceaft nytte heóld, 3118. Þæt gé wæccende wið hettendra hildewóman wearde healden, Jul. 664. Wið þám fæ-acute;rscyte wearde healdan, Cri. 767. Wið wráð werod wearde healdan, B. 319. (5) to keep a day, festival, ceremonial observance, &c.:-- Ðes man restedæg ne healt, Jn. 9, 16. On þæ-acute;re stówe þe wé nú bissextun healdað, Angl. viii. 306, 41. Tódál þæ-acute;ra metta wé ná ne healdaþ . . . þá bígengu þæs níwan mónan wé ná ne healdaþ, An. Ox. 40, 26, 34. Healde man æ-acute;lces Sunnandæges freólsunga fram nóntíde þæs Sæternesdæges oþ þæs Mónandæges líhtinge . . . and man æ-acute;lc beboden fæsten healde, Ll. Th. i. 264, 18-22 : 320, 10. Háligra tíd þá man healdan sceal, Men. 229. XII. to keep unbroken, inviolate. (1) not to pass a limit :-- Healdeð georne mere gemæ-acute;re, Sch. 52. Mearce healdan, Met. 11, 73. (2) to keep a command, law, pledge, promise, &c.:-- Word his ic haldo, Jn. L. R. 8, 55. Treów þú wið rodora weard healdest, Gen. 2119. Gif gé lufiað mé, healdað míne beboda: sé þe lufað mé healt míne spræ-acute;ce, Ælfc. T. Grn. 14, 31. Hylt, Ps. Th. 18, 10. Hí swincað wið synnum, healdað sóð and riht, Gú. 782. Hé wæ-acute;re wið þec heóld, El. 824. Hí hyra þeódnes wordum and weorcum willan heóldon, Cri. 1237. Hí gódne friþ heóldon, Chr. 877 ; P. 74, 21. Heald forð tela níwe sibbe, B. 948. Hé hí stearclíce healde eos artissime constringat, Chrd. 54, 26. Þ-bar;te Godes þeówas hiora ryhtregol on ryht healdan, Ll. Th. i. 102, 15. Þæt ic æ-acute; þíne heólde and læ-acute;ste, Ps. Th. 118, 61. Hwæt hié wyrcean and healdan scoldon, Past. 103, 3. Uton healdan wedd and þ-bar; frið, Ll. Th. i. 238, 24. Clæ-acute;nnysse healdan to keep the vow of chastity, 306, 20. XIII. to constrain, compel :-- Gif gehádod man hine forwyrce mid deáðscylde, gewilde hine man and healde tó biscopes dóme, Ll. Th. i. 168, 23 : 402, 1. XIV. to keep back from action, restrain, stop:-- Hí heóldon heora eáran (continuerunt aures suas, Acts 7, 57), Hml. Th. i. 46, 33. Heald þíne handa, Hml. S. 13. 256. Næ-acute;nig monn mæhte hine temma &l-bar; halda (domare), Mk. L. 5, 4. XIV a. reflex, to restrain oneself, refrain :-- Healde hine ðæt hine his ágen geðanc ne biswíce, Past. 57, 21. Healde hine ðæt hé ne cnytte ðæt underfongne feoh on ðæ-acute;m swátlíne, 59, 13. Þ-bar; wé ús healdan wiþ þá heáfodlican leahtras, Bl. H. 37, 2. Gif hié hié nyllað healdan wið ðæ-acute;m æfste, Past. 233, 17. XV. to hold in the mind. (1) to entertain, have a feeling :-- Hió hióld heáhlufan wið hæleða brego, B. 1954. Hí gefeán healdað, Ph. 391. Þæt hé gástlice lufe healde, Leás. 38 : Sal. 491. (2) to keep in mind, remember :-- Hí his wísdómes hlísan healdað, Gú. 128. Þá þe Dryhtnes bibod heóldon on hreðre, Cri. 1160. (3) to hold a belief, an opinion, &c.:-- Þá men þe Godes ríces geleáfan habbað and healdaþ, Bl. H. 55, 17. (4) to hold in esteem, regard :-- Se bisceop þone iungan cniht deórwurðlíce heóld, Ælfc. T. Grn. 17, 8. Heó wæs sumne dæ-acute;l hæbbende of þám reáfe þæs Hæ-acute;lendes and hyt swýðe deórwyrðlíce heóld, Hml. A. 187, 180. Þí hé elcað þæt wé sceolon deórwyrðlíce healdan Godes gife, Hml. Th. i. 248, 28. (5) with object and complement or extension, to hold as, regard