This is page 654 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 22 Jul 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

654 NÍWERNE -- NORÞAN

(at the creation of Adam) wæs fruma níwe ælda túdres . . . : fæder wæs ácenned Adam æ-acute;rest, 795. Adam . . . neorxna wonges níwre gesceafte hyrde, Gen. 171. God geswác þá þæ-acute;re níwan gesceapennysse requievit Deus a novarum conditione creaturarum, Angl. vii. 4, 22. Gif mon on níwne weall unástíðodne micelne hróf onsett, Past. 383, 32. Hé getimbreð eardwíc níwe, Ph. 431. Níwe flódas Nóe oferláð, Exod. 362. Hié níwa ceastra timbredon, Ors. 1. 10; S. 48, 9. I a. of a kind now first invented or introduced :-- Níwe nihtweard (the pillar of fire) sceolde wícian ofer weredum, Exod. 116. II. not previously known. (1) of things spoken or heard :-- Swég úp ástág níwe, B. 783. Þás níwan spel ic þé ealle in cartan áwríte, Nar. 3, 17. (2) of feelings, experiences, events, &c. :-- Wæs him níwe gefeá befolen in fyrhðe, El. 195. Longe neótan níwra gefeána, Gú. 805. (3) of things or persons :-- Ne byð god on þé níwe geméted, ne þú fremedne God gebiddest, Ps. Th. 80, 9. Hí offrodon . . . þám godum þe hí ne cúðon; níwe cómun þe hira fæderas ne wurðodon, Deut. 32, 17. III. coming as a resumption or repetition of some previous act or thing :-- On þæ-acute;m æfterran gére gelæ-acute;rdan Rómána biscepas swelce níwe ræ-acute;das swelce hié fol oft æ-acute;r ealde gedydan, Ors. 4, 7; S. 184, 2. III a. restored after demolition, decay, disappearance, &c. :-- Feorh bið níwe, þonne hé his líc, þæt æ-acute;r líg fornóm, somnað, Ph. 266. Þá ealdan forþ gewitun, and efne hí wæ-acute;run gewordene níwe, An. Ox. 40, 36. ¶ applied to the moon :-- Gyf se móna byð æ-acute;r æ-acute;fenne fram ðæ-acute;re sunnan geedníwod, hé byð þonne sóna æfter sunnan setlgange níwe geteald, Lch. iii. 266, 4. Wé cweðað níwne mónan æfter menniscum gewunan, ac hé is æ-acute;fre se ylca þeáh ðe his leóht gelómlíce hwyrfe, 242, 15. Þ-bar; geár hæfð twelf níwe monan, 248, 25. IV. other than the former or old, different from that previously existing, known, or used :-- Bið ús geset níwe nama; swá swá se wítega cwæð, 'God gecígð his ðeówan óðrum naman.' Eft se ylca wítega cwæð,' Þú bist gecíged níwum naman,' Hml. Th. i. 96, 27-29. Áfeormudre þæs ealdan lífes yfelnesse on níwre geleáfan gyfe wé gangað, An. Ox. 40, 25. Bibod niówe (níua, L. ) ic sello iów, Jn. R. 13, 34. IV a. of persons occupying a certain position or relationship :-- Árás níwe cing, Ex. 1, 8. V. with demonstrative se to distinguish the thing spoken of from something old, or already existing, of the same kind. (1) of institutions, practices, &c. :-- Ðæ-acute;re níua (neówe, R. ) gewitnesse noui testamenti, Mt. L. 26, 28. Nalæs þ-bar; an þ-bar; hé gýmenne dyde þæ-acute;re níwan cyricean þe of Angelcynne gesomnad wæs, ac swylce eác þára yldra bígengena Brytta and Scotta, Bd. 2, 4 ; Sch. 127, 12. Se godspellere wæs fæstnung æ-acute;gþer ge þæ-acute;re ealdan æ-acute; ge þæ-acute;re níwan, Bl. H. 163, 25. Hé hié mid þæ-acute;m ilcan wrence beswác þe hé æt heora æ-acute;rran gemétingge dyde, and eác mid þæ-acute;m níwan þe hié æ-acute;r ne cúðon, Ors. 4, 9 ; S. 188, 33. (2) with things, places, or persons :-- Cóm Hasterbal se níwa cyning, Ors. 4, 6 ; S. 176, 33. Þá Scipia hæfde gefaren tó ðæ-acute;re níwan byrig Cartaina, 4, 10; S. 196, 33. VI. of recent origin or growth, that has not yet existed long :-- Níwes recentis (paradisi), An. Ox. 688. Ic tiohhie þæt hió þæs níwan taman náuht ne gehicgge, Met. 13, 26. Heó forgit sóna hire níwan taman, Bt. 25; F. 88, 12. Níwe sibbe, B. 949. Caelf niówe vitulum novellum, Ps. Srt. 68, 32. VI a. of articles of food or drink, freshly made, produced, or grown, belonging to the fresh crop or growth :-- Mid neówum ele gemencged, Lch. i. 350, 2. Gé etað ealde mettas oð eów níwe cumon, Lev. 26, 10. VI b. recently made, not yet used or worn, still unimpaired by use :-- Heó wæsceð his wárig hrægl, and him syleð wæ-acute;de níwe, Gn. Ex. 99. Hé forð bringð of his goldhorde níwe þing and ealde, Mt. 13, 52. VII. having but recently come into a certain state, position, or relationship :-- Níwe heofonlic neotericus uranii, celestis nouus, Hpt. 31, 13, 303. Ne aron gié gestas and níwe cumo (adven&e-hook;), Rtl. 82, 30. VII a. new to a thing, inexperienced in :-- Níwe on geleáfan neophitus, Hpt. 31, 13, 304. Eall þás þing þæ-acute;re níwan þeóde Ongelcynne on Godes geleáfan gedafenað cúð habban quae omnia rudi Anglorum genti oportet haberi comperta, Bd. 1. 27; Sch. 76, 21. VII b. inexperienced, unskilled, rude :-- Níwum gebúrum rudibus colonis. An. Ox. 11, 88. VIII. used substantively :-- Wénst þú þ-bar; hit hwæt níwes sié, Bt. 7, 2 ; F. 16, 27. Hwæthwegu níwes and seldcúþes, 34, 4 ; F. 138, 29. Gelamp þé áht (æ-acute;nig þing v. l. ) níwes ?, Gr. D. 4, 2. Hwæt ic yrmða gebád . . . níwes oððe ealdes, Kl. 4.

níwerne is wrongly placed after níwunga : níw-fara. Add: v. níw-gefara.

níw-gefara, an ; m. A new-comer, a stranger :-- Nígefaran tó túne feccan, Ll. Th. i. 432, 16. v. níw-fara.

níw-gehálgod, -hálgod; adj. Newly consecrated :-- Se wítega begeát his (Jehu's) heáfod mid ele . . . Ðá Hieu se nígehálgode (níghál-goda, v. l. ) cynincg férde, Hml. S. 18, 326.

níwian. Add: to repeat :-- Wið foredum lime, lege þás sealfe on þ-bar; forode lira, and forlege mid elmrinde, dó spilc tó; eft simle níwa oþ þ-bar; gehálod sié, Lch. ii. 66, 23.

níwi(g)end. v. ed-níwigend and híwiend.

níwlinga; adv. Anew :-- Þá nýtenu æfter deáþe ne lifiað, and se man onginneþ þonne eft neówlinga (neówunga, v. l. ) lifigean æfter þæs líchaman deáþe, þonne hé geendeþ þis gesewenlice líf jumenta post mortem non vivunt, homo vero tunc vivere inchoat, cum per mortem carnis hanc visibilem vitam consummat, Gr. D. 226, 28.

níw-slícod; adj. Newly-glossed, with the gloss fresh on it (a garment) :-- Swá scýnende sunne oððe nígslýcod hrægel, Shrn. 149, 8.

níw-soden; adj. Newly-boiled :-- Nísodenes wínes defruli, An. Ox. 326.

níwung. Add: v. ed-, eft-níwung : níwunga. v. níwlinga.

noctern, es; m. A nocturn, one of the divisions of the office of matins :-- Syx nocternes þæs æftran sealmas sex nocturn&e-hook;, posterioris psalmi, Angl. xiii. 404, 561. Tó nocterne ad nocturnam, 426, 870. Æfter nocternum post nocturnas, 437, 1027. Tó nocternum. ad nocturnos, 434, 990. Tó nocternan ad nocturnas, 396, 448. Gedónum nocternum peractis nocturnis, 380, 220. [From Latin.]

nomementa? v. nówend.

nón; m. (not n.) I. add :-- Se æ-acute;rmerigen . . . se undern . . . , se middæg . . . se nón wæs fram Móyse oð Drihtnes tócyme, Hml. Th. ii. 74, 20. Se bere . . . nó tó middes dæges hám cóm, þonne him wæs beboden þ-bar; hé tó nónes sceolde, ne hé hit nó ne ylde æt nón, þonne hé tó middes dæges sceolde hám cumin, Gr. D. 206, 20-23. Fram Sæternes-dæges nóne oð Mónandæges líhtincge, Wlfst. 117, 4. Se dæg wæs on þeóstre niht gecierred fram midnedæg oð nón ; hé æt þæ-acute;m nóne his gást onsænde, Shrn. 67, 18. II. add :-- Sí gedón tácn nónes þ-bar; fylige se tídsang þæne nón ná fylige scenc, Angl. xiii. 399, 483.

nón-belle, an ; f. The bell rung at the hour for the service of nones :-- Monegra monna gewuna is þonne hé fæstan sceolan, þ-bar; sóna swá hig þá nónbellan gehýrað hig tó mete fóð, Ll. Th. ii. 436, 34. v. nón-hring, -tíd.

nón-hring, es; m. The ringing of a bell to announce the hour for the service of nones :-- Sóna swá hý nónhringc gehýrað mox ut signum audierint ad horam nonam, Chrd. 114, 14.

nón-mete. Add :-- Nónmete anteceniam, merendam, Hpt. 31, 14, 353.

nón-sang. Add :-- Sóna swá hig þá nónbellan gehýrað hig tó mete fóð; ac nis hit náht gelýfedlic þ-bar; þ-bar; sý medeme fæsten. Ac þ-bar; is riht þ-bar;te æfter nónsange mon mæssan gehýre, Ll. Th. ii. 436, 36.

nón-tíd. Add :-- Synd þá ðe wénað þ-bar; hý fæstende synd rihtlíce, gif hý etað sóna swá hý þ-bar; belltácen (v. nón-belle) gehýrað þæ-acute;re nigoðan tíde, þ-bar; is seó nóntíd, Hml. A. 140, 65. Æ-acute;r nóntíde ábyrigan ne æ-acute;tes ne wæ-acute;tes, Wlfst. 102, 25. Fram nóntíde þæs Sæternesdæges oþ þæs Mónandæges líhtinge, Ll. Th. i. 264, 19. Tó þæ-acute;re nóntíde hám hweorfan, Gr. D. 206, 18. Hé is deád gyrstandæge on þá nóntíde, 306, 10. [Cf. Icel. nón-tíðir the services at nones.]

norþ; adj. Add :-- Columba cóm tó Pihtum, and hí gecyrde tó Crístes geleáfan. Þ-bar; synd þonne wærteras be norðum mórum (cf. wæs se Columba se æ-acute;resta láreów þæs Crístenan geleáfan on þám mórlandum, þá þe syndon tó norðdæ-acute;le Pehta ríces erat Columba primus doctor fides Christianae transmontanis Pictis ad aquilonem, Bd. 5, 9; Sch. 593, 1-4), Chr. 565; P. 19, 14. [This passage is added in a late hand.] Hét Eádward cyning átimbrian þá norðan (norðran other MSS. ) burh, 913 ; P. 97, 29. On ðám norðran dæ-acute;le wunað eall manncynn, Lch. iii. 260, 25. On ðone norðere steð, C. D. v. 148, 21.

norþ; adv. Add: I. with reference to movement, direction, or extent :-- Sum feówertig scipa fóron norþ ymbútan, Chr. 894; P. 86, 9. Fela hund manna hí námon, and læ-acute;ddon norð mid heom, 1064; P. 192, 9. Hit is án hund and syfan and fíftig mila lang súð and norð, Ors. 1, 1; S. 28, 8. Ealle Asiam . . . súð fram þæ-acute;m Reádan Sæ-acute; and swá norð oþ þone sæ-acute; þe man hæ-acute;t Euxinus, 1, 2; S. 30, 1. Him is ðæt heáfod súð gewend and þá fét norð, Shrn. 66, 24. ¶ the word is of constant occurrence in the lists of boundaries given in charters. II. with reference to place or location :-- Swá hit súð licgeð ymbe Gealboe and ymb Geador norð, Sal. 191: 188. Þá wæs hé swá feor norþ swá þá hwælhuntan firrest faraþ, Ors. 1, 1; S. 17, 11. Ne bið nán niht. . . for ðám ðe seó sunne byð þonne swá feorr norð ágán, Lch. iii. 260, 6. Wæ-acute;ron norð of ðæ-acute;m stáne áwexene bearwas, Bl. H. 209, 32. Mid fleáme cóm on his cýþþe norð Costontinus, Chr. 937; P. 108, 19. Þonne þunor cumeð west oððe norð, Archiv cxx. 48, 20. Þæt hé west and norð trymede getimbro, Gen. 275. Þætte súð ne norð óðer næ-acute;nig sélra næ-acute;re, B. 858. Súð oððe norð, Víd. 138 : Met. 10, 24. Norð arid eást, 13, 59. Se winterlica móna gæ-acute;ð norþor þonne seó sunne gá on sumera, Lch. iii. 252, 12. v. eást-, west-norþ.

norþan. Add :-- Þá hwíle cóm Willelm . . . and Harold cóm norðan and him wið feaht, Chr. 1066; P. 198, 4. Se here bræc þone friþ of Hámtúne and of Ligeraceastre and þonan norþan (from north of Leicester), 921; P. 101, 7. Þonne won cymeð nihtscúa, norðan onsendeð hreó hæglfare, Wand. 104 : Seef. 31: B. 547. Se feórða heáfodwind hátte septemtrio; sé blæ-acute;wþ norðan, Lch. iii. 274, 23. Wind norþan and eástan Boreas, Bt. 4; F. 8, 6 : Met. 4, 23: Auster, 6, 12. Gefaren tósomne súðan and norðan, Gen. 1988 : Dan. 52 : Sal. 259. Súðan and norðan, eástan and westan, Cri. 885 : Ph. 324. [Icel. norðan. Cf. O. H. Ger. nordana.] v. be-, eástan-, on-, westan-norþan.