This is page 661 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 27 May 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

OFER-SETTAN -- OFESC 661

forsáwan ipsi spreuerunt me, Wlfst. 45, 3. Hí noldon míne lage healdan, ac mé ofersáwon on mænigfealde wísan, 133, 16. [v. N. E. D. ofer-see. O. Sax. o&b-bar;ar-sehan.]

ofer-settan. I. to place over, put in a position of authority :-- Ðá underðiéddan . . . ðá ofersettan subditi. . . praelati, Past. 189, 16. II. to oppress, overcome with sleep, &c. :-- Ic mid slæ-acute;pe oferseted wæs depressus somno, Gr. D. 347, 30. [v. N. E. D. oferset.] v. ofer-gesett.

ofer-sewenlic; adj. Contemptible :-- Ðá ungedyrstegan wénað ðæt dæt swíðe forsewenlic (ofersiwenlic, v. l.) sié ðætte hié dóð pusillanimes vehementer despecta putant esse, quae faciunt, Past. 208, 11.

ofer-sewenness, e; f. Contempt; as a legal term, fine for disobedience to authority. The word occurs only in legal documents. In the laws of Henry I it corresponds to ofer-hírness in the Anglo-Saxon laws :-- Habeat episcopus debita transgressionum et poenam delictorum quae nos dicimus ofersegeneisse (quae Anglice dicitur oferisæwenes, ii. 240, 22) et gyltwíte, C. D. vi. 240, 35. v. ofer-seón; II.

ofer-síman. In l. 2for 13 substitute 50, 14 : ofer-sittan. Add: [v. N. E. D. over-sit.]

ofer-slop. In Lch, iii. 200, 5-7 oferslop glosses byrrum. Cf. birrus unsméðe hrægel, Wrt. Voc. i. 40, 25: byrrum casul, ii. 127, 33.

ofer-slype. Add: -slípe (? Cf. O. H. Ger. ubar-slaufi peplum) an alb :-- Æ-acute;lc on þám yldran heápe nime æ-acute;lce geáre þrý oferslipas (camsiles. Camisile alba, Migne), Chrd. 48, 24.

ofer-smítan to oversmear with something :-- Dó on cláð, ofersmít mid ele, lege on þone magan, Lch. ii. 180, 28.

ofer-spræ-acute;c. Add :-- Hú micel oferspræ-acute;c cymeð of ðæ-acute;re oferwiste quanta sibi per esum loquacitas insidietur, Past. 313, 10.

ofer-spreca, an; m. One who talks extravagantly or inconsiderately :-- Swá swá unsceamfæst oferspreca hé bæd ut inpudens procax imprecabatur, An. Ox. 2819. v. ofer-sprecol; II. , ofer-sprecan; II.

ofer-sprecan. Add: [v. N. E. D. over-speak.] v. ofer-spreca, -sprecol.

ofer-sprecol; II. The noun qualified in both passages is labris.

ofer-stæ-acute;lan. Add: to overcome in a dispute, overthrow the case of a person by proofs :-- Þá fuhton þá englas and þá deóflu ymbe þá earman sáwle ; and þá deóflu hý (the soul) genáman æt þám englum, and oferstæ-acute;ldon hý mid hire yfelan weorcum þe heó wyrcende wæs (confuted the angels with the evil deeds the soul was doing), Wlfst. 235, 12. Cymð eft Elias and Enok tógeánes Antecríste tó ðí þæt hí þæs deófles leásunge mid Godes sóðfæstnysse oferstæ-acute;lon, 285, 23. Se engel bringð eall þæt wé tó góde gedóð, and se deófol eall þæt wé tó yfele gedðó and wile oferstæ-acute;lan þone engel mid þám yfelum weorcum, 233, 9. Se dóm þurh þone byþ oferswíþed and oferstæ-acute;led þ-bar; hlúde geflit þæs folces sententia per quam tumultuosae turbae seditio comprimatur, Gr. D. 265, 2.

ofer-stæppan. Add :-- Hí ymb hine gemearcodon ánne bring on þæ-acute;re eorðan, and héton þ-bar; hé næ-acute;nige þinga mid his fét þone bring ne oferstópe in terra circulum designaverunt, extra quem pedem tendere nullo modo auderet, Gr. D. 197, 1.

ofer-standan to stand, or be, above :-- Þæt ofer his reliquias heofenlic leóht ealle niht wæs oferstandende ut super reliquias eius lux caelestis tota nocte steterit, Bd. 3, 11 ; Sch. 235, 9.

ofer-stígan. I. add: with the idea of mounting, lit. or fig. :-- Hí becómon tó ðæ-acute;re stigole þæ-acute;r se þeóf oferstáh (got over) in ðone wyrttún, Gr. D. 24, 8. Dó ealu þ-bar; þá wyrta oferstíge (rise above), Lch. ii. 104, 17. Oferstigan praecellerent (ut pyrae cacumina obelisci proceritatem triginta cubitis praecellerent), An. Ox, 3530. Gif hwilc gedwola wyle þæt anginn oferstígan (cf. wylle gít stígan ufor, 23), Hml. S. 1. 20. [Þ-bar; flod wex . . . and hit oferstah ælle duna, O. E. Hml. i. 225, 24. Hwenne so wil wit oferstieð (gets the upper hand of), Misc. 192, 1.] II. add: with the idea of passing across or beyond :-- Gewyrc ánne hring ymb þone slite útan, ne oferstíhð hit furðor, Lch. ii. 112, 1. Hé oferstáh ealle gesceafta, Hml. S. 15, 164. Mið dý oferstág (transcendisset) se Hæ-acute;lend in scip ofer ðæt luh, Mk. L. R. 5, 21. [He wiðstod þet Englisce folc þet hí ne micte þa brigge oferstigan, Chr. 1066; P. 108, 28. Cf. In the ouerste&yogh;yng (passyn ouer) of Arnon, Wick. Is. 16, 2.]

ofer-swimman. Add: [Oþer bestes . . . ouerswymmen þe spaces of þe longe eyer liquido longi spatia aetheris enatet volatu, Ch. Boet. 170, 4961.]

ofer-swingan to strike through :-- Þ-bar; húru æt his ænde seó biternes and hreówsung oferswunge and geþreáde his mód for his ágenre scylde ut saltem in morte de culpa sua mentem ipsius amaritudo transverberet, Gr. D. 344, 33.

ofer-swíþan. Add :-- Ic oferswíðrode &l-bar; (ofer-?) swáð ágen hine, Ps. L. 12, 5. Suæ-acute;ofersuíða gedeafnad is sunu monnes ita exaltari oportet filium hominis, Jn. L. 3, 14. Diúl oferswíded diabolo devicto, Mt. p. 14, 6. v. un-oferswíþed, -swíþende.

ofer-swíþe. Add :-- Þá þe oferswvþe mettum brúcað qui nimium cibis utuntur, Scint. 56, 11. Þá yfelan for hyra yflum weorcum wæ-acute;ron gewítnode oferswíþe, Bt. 39, 11; F. 230, 6.

ofer-swíþedlic. v. un-oferswíþedlic: ofer-swipendlic. v. un-oferswíþendlic.

ofer-swíþend, es; m. A conqueror, vanquisher :-- Mín se leófa ðeów Iób, and deófles oferswíðend þurh geþyld, Hml. S. 30, 126.

ofer-swógan. Add: v. swógan; II, and see ofer-hón.

ofer-tæl; adj. That estimates too highly (?), superstitious :-- Warna symle ofertæle andgyt caue semper superstitiosam intelligentiam, Scint. 218, 10.

ofer-þearf. Add :-- Ágan þá yldran on Crístenum folce ðæs oferþearfe, þæt hí heora gingran Gode gestrýnan. Wlfst. 38, 23: 301, 15.

ofer-þeccan. Add :-- Seó líchamlice lustfulnes þ-bar; mód mid þeóstrum oferþeceþ carnalis delectatio mentem obscurat, Gr. D. 323, 9. Þú oferþece (cooperies) hine mid hæ-acute;ran, Chrd. 37, 12.

ofer-þencan to think over, consider :-- Gif hit byð wel ásmeád and oferþóht si bene perpenditur, Gr. D. 316, 20. [v. N. E. D. over- think.]

ofer-þeón. Add :-- Þe oferþyó ealle ýsta sanda (alimoniam) quae cuncta diliciarum fercula praecellat, An. Ox. 11, 33.

ofer-togenness. Add :-- Ofertogennysse obductionis, Scint. 179, 6.

ofer-tredan. Add :-- Flíhð æ-acute;lc hors áfæ-acute;red ðurh ðá ylpas, and gif him hwá wiðstent hé byð sóna ofertreden (oftreden, v. l.], Hex. 16, 14. [v. N. E. D. over-tread.]

ofer-trúwa. Add :-- Be ofertrúwan, Wlfst. 48, 5. See next word.

ofer-trúwian to trust too much to :-- Wá þám þe ofertrúwað mægne and mænege, and on God ne behiht, swá swá hé sceolde, Wlfst. 48, 7.

ofer-tyht (?), v. tyht; III.

ofer-ufa[n]. I. as preposition, on, upon, above. (1) with dat. :-- Oferufa bolstare slépende, Mk. L. 4, 38. Oferufa eallum is supra omnes est, Jn. L. 3, 31. (2) with acc. :-- Oferufa sunu monnes, Jn. L. 1, 51. Oferufa his heáfut, 20, 7. II. as adv. :-- Hine oferufa (desuper) sitta dydon, Mt. L. 21, 7.

ofer-wadan. Add: [v. N. E. D. over-wade.]

ofer-wealdan to rule over, control :-- Ne læ-acute;te hé næ-acute;fre his hýrmen hyne oferwealdan, Angl. ix. 260, 27. Cf. wealdan; III d.

ofer-welig; adj. Exceedingly rich :-- Ðá forlegeran and þá godwracan and þá ofe[r]welgan, Nap. 50.

ofer-wenian. Add :-- Oferwenodne líchaman þreágeað insolens corpus castigant, Scint. 52, 14.

ofer-weorþ, -wirþe; adj. Very worthy :-- Oferwyrþe condignae (non sunt condignae passiones huius temporis ad futuram gloriam), Angl. xi. 171.

ofer-willan. I. add: to cause to boil over, Lch. ii. 24, 22.

ofer-winnan. Add :-- Iósue and Israhéla folc oferwunnon seofon ðeóda; eahtoðe wæs Pharao . . . swá sceolon crístene men ðá eahta heáfodleahtras mid heora werodum ealle oferwinnan, Hml. Th. ii. 218, 12-17. Hé unáliéfede lustas átemige and oferwinne illicitas suggestiones edomare, Past. 383, 6. Ne læ-acute;t mé nánwiht oferwinnan on þís wege, þat ic ne mage cuman tó þé nihil mihi repugnare facias tendenti ad te, Solil. H. 14, 2. Vespasianus ásende his sunu tó oferwinnenne ðá earman Iúdéiscan, Hml. Th. i. 402, 30. Oferwinnendum expugnaiore, Scint. 8, 15. Þá wæs oferwunnan (-wunen, An. Ox. 3855) grassaretur, i. vastaretur (dum fames Ægypti vulgus grassaretur), Hpt. Gl. 497, 8. Oferwunnenre þæ-acute;re ofermódignesse extinctam superbiam, Prud. 38 a. [v. N. E. D. over-win.]

ofer-winnende, -winnendlic. v. un-oferwinnende, -winnendlic.

ofer-wist. Add :-- Monige welige menn læ-acute;tað cuelan hungre Crístes ðearfan, and fédað yfle gliigmen mid oferwiste nonnulli divites, cum fame crucientur Christi pauperes, effusis largitatibus nutriunt histriones, Past. 327, 7.

ofer-wreón. Add :-- Mæht ðæs hésta oferwríð (-wrígað, L. ) ðec uirtus altissimi obumbrabit tibi, Lk. R. 1. 35. 'Awyrp mé hyder þínne scyccels . . . þ-bar; ic mæge þá wíflican týddernysse oferwreón'. . . Hé þone scyccels hire tó áwearp; heó þæs onféng, and hire líchaman oferwreáh, Hml. S. 23 b, 210-219. Oferwreág cooperuit, Ps. L. 43, 16. Oferwrigen þ-bar; ne beó geopenad, An. Ox. 61, 11 : Mt. L. 8, 24. [v. N. E. D. over-wry.]

ofer-wrígels; n. l. ofer-wrigels; n. m. : ofer-wrigen. v. un-oferwrigen.

ofer-writ. Add: a superscription :-- Oferwriotum áwriten, Lk. R. 23, 38.

ofer-writen what is written above, a superscription :-- Of oferwritenum ex superscriptionibus, Mt. p. 12, 2. Cf. ofer-áwritten.

ofer-wríþan to wrap round, cover up with a wrapper :-- Mid hnesce wulle oferwríðe ealle þá scearpan, Lch. ii. 130, 10.

ofer-wundenness. v. ofer-fundenness: ofer-wunnen. v. un-oferwunnen.

ofesc. Add: Cf. efesc (under efes), and M. E. ovese (v. N. E. D. eaves).