1-20 xvm, THE LEGEND OF ST. ANDREW. sculon āræfnan.1 G-ehīere me, Andrēas, and āræfna þās tintrego, for þon manige synt on þisse-ceastre þā sculon gelēpfan on mīnne naman.' Mid þī he þis cwæð, Drihten Hǽlend Grīst, he āstāh on heofonas. . Sē hāliga Andrēas þā in. ēode on þā ceastre mid his discipulum; and nǽnig man hine ne mihte gesēon. Mid j»»>-i-tvi Ajio^ _ þī þe me cōmon. to þæs carcernes dyru, hīe þær gemētton seofon h(yraas_._standan, Sē hāliga Andrēas þā gebæd on his he'orfah, and raðe hīo wǽron dēade. Sē hālga. | ||||||||||
io Andrēas þā ēode to þæs carcernes duru, and he worhte sW-tf-V' *\ *•'*>• t,"1 C"'' Crīsfces rode tācen, and^ raþe þā dura wǽron ontŷnede, and he in ēode on þæt carcern mid his discipulum, and he geseah þone ēadigan. Mathēus ænne sittan2 singende. Sē ēadiga Mathēus bā and sē hāliga Andrēas hīe wǽron 15 cyssende him betwēonon, Sē hālga Andrēas him to cwæð, 'Hwæt is þæt, brōþor? Hū eart þū her geinēt? Nū þrŷ dagas tō.lāfe syndon þæt hīe þē willaþ ācwęllan, .. and him tejpęte gedðn. °" Sē hālga Mathēus him andswar- ode, and he cwæð, 'Brōþor Andrēas, ac ne gehŷrdest þū | ||||||||||
20 Drihten cweþende, "For þon be ic ēow sende sw'ā' swā scēap «.v -^li.V V^^o,, ' Mi-x.^1 on middum wulium?- panon | ||||||||||
hie me sejidon on þjs^c^gern, ic bæd ūrne Drihten þæt he hine æteojwde, and rlraþexiē niē liine ætēowde, and he me to cwæð, "Onbīd her xxvii daga, and æfter þon ic sęnde to 25 þē Andrēas þlmie brōðor, and he þē fit ālǽt of þissuni car-- eerne and ealle þā [þe] raid þē syndon." Swā m,ē Drihten to cwæþ, ic gesīo.3 Brōðor, hwæt sculon we nū don ? ' Sē hālga Andrēas þā and sē hālga Mathēus gebǽdon to Drihtne, and æfter þon gebede sē hāliga Andrēas sętte 30 his hand ofer þāra wera ēagan þe4 þær on þǽm carcerne5 1 J3ere:B enðs. - 0, sitton. 8 C, gesie. • , 4 C, J>a. 6 C, on lande ; Zupitza. | ||||||||||