This is page 92 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 01 Aug 2020. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.


be-smiðian; p. ode; pp. od; v. trans. To forge, to make or work as a smith does; excudere, fabricare, fabrefacere :-- Innan and útan íren-bendum searoþoncum besmiðod within and without, cunningly forged with iron bands, Beo. Th. 1554; B. 775. DER. smiðian.

be-smyred; pp. Besmeared; interlitum, Cot. 108. DER. smyrian.

be-snæ-acute;dan; p. de; pp. ed To cut, lop; amputare :-- Engel hét besnæ-acute;dan an angel commanded to cut it, Cd. 200; Th. 248, 16; Dan. 514. Ðæt ðæt treów sceolde, telgum besnæ-acute;ded, afeallan that the tree, lopped of its branches, should fall, Cd. 202; Th. 250, 34; Dan. 556.

be-sníwod; pp. BESNOWED, covered with snow, snowy; nive tectus, ninguidus :-- Besníwod ninguidus, Ælfc. Gl. 93; Som. 75, 94; Wrt. Voc. 52,. 44. DER. sníwan.

be-snyðian; p. ede; pp. ed To deprive; privare :-- Ongénþeów ealdre besnyðede Hæ-acute;þcyn Ongentheow had deprived Hæthcyn of life, Beo. Th. 5841; B. 2924 : Andr. Kmbl. 2650; An. 1326 : Exon. 107 a; Th. 407,

29; Rä. 27, 1.

be-solcen; pp. Slow, inactive, dull, stupefied; deses, torpidus :-- Ðýlæs he weorþe besolcen lest he becomes stupefied, Past. 35, 1; Hat. MS. 45 a, 15. v. solcen.

be-sóne; adv. Soon, immediately; mox, statim :-- Cweðe se preóst besóne let the priest immediately say, L. Ælf. C. 36; Th. ii. 358, 24. v. sóna.

beso-reádian; p. ode; pp. od [baso red, purple, reádian to redden] To make a reddish purple; rubefacere :-- Besoreáda ða rinda ealle útan make all the rinds on the outside a reddish purple [by soaking in chalybiate water?], L. M. 1, 47; Lchdm. ii. 116, 3.

be-sorg, -sorh; adj. Anxious, careful, dear, beloved; sollicitns, carus : Ðæ-acute;r wæ-acute;ron ofslægene hyre þægna feówer ðe hyre besorge wæ-acute;ron there were slain four of her thanes which were dear to her, Chr. 917; Erl. 105, 25. Papinianus wæs ealra his deorlinga besorgost Papinianus was the most beloved of all his favourites, Bt. 29, 2; Fox 104, 25. Besorh carus, R. Ben. 72.

be-sorgian, bi-sorgian; p. ode; pp. od To be sorry for, to care for, be anxious about, fear; curare :-- Gif ðú me lufodest, ðú hit besorgodest if thou lovedst me, thou wouldst be sorry for it, Apol. Th. 20, 27. He deáþ ne bisorgaþ he cares not for death, Exon. 61 a; Th. 223, 32; Ph. 368. Ðú hæfst gesúnd gehealden eall ðæt deórwyrðoste, ðætte ðú ðe besorgod hæfdest thou hast kept entire everything most precious, which thou wast anxious about, Bt. 10; Fox 28, 10. Ne bisorgaþ he synne to fremman he feareth not to perpetrate sin,

Exon. 30 b; Th. 95, 12; Cri. 1556.

be-sorh anxious, dear, beloved, R. Ben. 72. v. be-sorg.

be-spanan, bi-spanan; p. -spón, -speón; pp. -spanen, -sponen; v. trans. To allure, entice, incite, urge, induce, bring on any one; allicere, illicere, incitare, provocare, inducere :-- He deriende leóda bespeón to ðysan earde he allured pernicious people to this land, Chr. 959; Th. 219, 18. Gif he æ-acute;nigne man on synne bespeón if he have enticed any man to sin, L. Pen. 16; Th. ii. 284, 13. Ðæt gewin ðe hió hint on bespón mid manigfealdon firen-lustum the war which she brought upon him by her manifold wicked desires, Ors. 1, 2; Bos. 26, 40.

be-sparrad shut, Cot. 145. v. sparran.

be-speón, be-spón allured, enticed, Chr. 959; Th. 219, 18; p. of be-spanan.

be-spirian, -spirigan, -spyrigan; p. ode; pp. od To inquire, trace; inquirere, investigare :-- Be ðon ðe yrfe bespirige of him who traces cattle, L. Ath. iv. 2; Th. i. 222, 13. Se ðe bespyrige [bespirige, Wilk.] yrfe innan óðres land, aspirige hit út, se ðe ðæt land áge, gif he mæ-acute;ge he who traces cattle into another's land, let him trace it out, who owns that land, if he can, iv. 2; Th. i. 222, 14.

be-spræc, pl. -spræ-acute;con spoke to, charged; p. of be-sprecan.

be-spræ-acute;cen spoken to, charged, L. Eth. ii. 9; Wilk. 105, 47, = besprecen; pp. of be-sprecan.

be-sprængan; p. de; pp. ed To besprinkle; aspergere, Herb. 86, 4; Lchdm. i. 190, 11, note, v. be-sprengan.

be-sprecan; part. -sprecende, ic -sprece, ðú -sprecest, -sprycst, he -spreceþ, -sprycþ, pl. -sprecaþ; p. -spræc, pl. -spræ-acute;con; pp. -sprecen, -spræcen [be by, sprecan to speak] To speak to, to tell, pretend, plead, speak against, to complain, charge, accuse, impeach; obloqui :-- Fram stefne besprecendre oððe ofersprecendes a voce obloquentis, Ps. Lamb. 43, 17. Cristene Róma besprycþ Christian Rome complains, Ors. 2, 4; Bos. 44, 45. Hú ge besprecaþ how ye complain! Ors. 1, 10; Bos. 34, 9. Hit besprecen biþ it is charged, L. Eth. ii. 8; Th. i. 288, 16 : Ors. 1, 12; Bos. 36, 39.

be-sprengan; p. de; pp. ed To besprinkle; aspergere :-- Bespreng me mid ysopon, ðæt ic beó geclæ-acute;nsod asperges me hyssopo, et mundabor, Ps. Th. 50, 8. Besprengc hyne mid ðam wætere besprinkle him with the water, Herb. 86, 4; Lchdm. i. 190, 11.

be-sprycþ tells, complains, Ors. 2, 4; Bos. 44, 45; 3rd pers. pres. of be-sprecan.

be-spyrigan to inquire, trace, L. Ath. iv. 2; Th. i. 222, 14. v. be-spirian.

best; adv. sup. BEST, most; optime :-- Ðe helpes best behófaþ who most wants help, L. C. S. 69; Th. i. 412, 3; MS. A. [Plat. Dut. Ger. best, beste.] The usual form is wel well, bet better, betst best = most. In the text the preceding passage has betst behófaþ most wants.

besta; m : seó, ðæt beste the BEST; optimus :-- Scipio, se besta Rómána witena Scipio, the best of the Roman senators, Ors. 5, 4; Bos. 104, 38; Cot. MS. Tib. B. I. fol. 85 b. v. betst; adj.

be-stæl, pl. -stæ-acute;lon stole upon, Ors. 1, 10; Bos. 33, 33 : Chr. 876; Erl. 79, 13; p. of be-stelan.

be-stæpþ steps, steps upon, treads, Jos. 1, 3; pres. of be-stapan.

be-standan; p. -stód, pl. -stódon; pp. -standen To stand by or near, to stand around, surround, to stand on or upon, occupy, detain; adstare, circumstare, circumdare, detinere :-- Him bestande man adstet quis ei, L. Alf. P. 48; Th. ii. 384, 35. Abraham híg bestód on ða ealdan wísan Abraham stood by her after the old custom, Gen. 23, 2. Fæderas and móddru bestandaþ heora bearna líc fathers and mothers stand around the corpses of their children, Homl. Th. ii. 124, 17. Ðá bestódon ða Iudeas hyne útan circumdederunt ergo eum Judæi, Jn. Bos. 10, 24 : Byrht. Th. 133, 51; By. 68. Ahrede me æt ðám ðe me habbaþ útan bestanden redime me a circumdantibus me, Ps. Th. 31, 8. Ðæs wíf wæs hú hugu xl daga mid grimre ádle bestanden cujus conjux quadraginta ferme diebus erat acerbissimo languore detenta, Bd. 5, 4; S. 617, note 6.

be-stapan; he -stæpþ; p. -stóp, pl. -stópon; pp. -stapen To step, step upon, tread with the foot, go, enter; gradi, calcare, ire, inire :-- Eall ðæt rýmet, ðe eówer fótswaðu on bestæpþ omnem locum, quem calcaverit vestigium pedis vestri, Jos. 1, 3. Se deófol into Iudan bestóp the devil went [entered] into Judas, Homl. Th. ii. 242, 14.

be-stelan, bi-stelan ; p. -stæl, pl. -stæ-acute;lon; subj. p. -stæ-acute;le, pl. -stæ-acute;len; pp. -stolen To steal away or upon; fugere, obrepere :-- Gif hwá on óðre scíre hine bestele if any one steal himself away into another shire, L. In. 39; Th. i. 126, 10. Bestelan on Theodosius hindan to steal upon Theodosius behind, Ors. 6, 36; Bos. 131, 25. Hannibal bestæl on Marcellus Hannibal stole upon Marcellus, Ors. 4, 10; Bos. 94, 19 : Past. 28, 6; Hat. MS. 38 a, 6. Ðá he nihtes on ungearwe hí on bestæl, and hí swíðe forslóh and fordyde then he stole upon them unawares by night, and grievously slew and destroyed them, Ors. 1, 10; Bos. 33, 33. Hí nihtes bestæ-acute;lon ðære fyrde they stole upon the army by night, Chr. 876; Erl. 79, 13. Ðý-læs he on niht onweg fluge and bestæ-acute;le lest he should have fled and stole away by night, Bd. 4, 22; S. 591, 11.

be-stéman, -stýman; p. de; pp. ed To BESTEAM, bedew, make damp, make wet; humectare, madefacere, circumfundere :-- Wæ-acute;ron beorhhliðu blóde bestémed the mountain-brows were besteamed with blood, Cd. 166; Th. 206, 8; Exod. 448. Wæs ðæs hálgan líc swáte bestémed the body of the saint was besteamed with blood, Andr. Kmbl. 2480; An. 1241. Usses Dryhtnes ród blóde bestémed our Lord's rood bedewed with blood, Exon. 23 b; Th. 67, 10; Cri. 1086. Hwílum hit [beácen] wæs mid wæ-acute;tan bestémed at times it [the beacon] was damped with wet, Rood Kmbl. 44; Kr. 22. Ic wæs mid blóde bestémed begoten of ðæs guman sídan I was wet with blood poured from the man's side, 96; Kr. 48. Hú ðú wæ-acute;gflotan wæ-acute;re bestémdan sund wisige how thou directest the sailing of the wave-floater [ship] wetted with the sea, Andr. Kmbl. 974; An. 487. Dreóre bestémed wet with blood, 2949; An. 1477. DER. stéman.

be-stingan; p. -stang, pl. -stungon; pp. -stungen To besting, thrust, push; trudere, immittere, Med. ex Quadr. 5, 1; Lchdm. i. 348, 4.

be-stód, pl. -stódon stood by or near, stood around, surrounded, Gen. 23, 2 : Byrht. Th. 133, 51; By. 68; p. of be-standan.

be-stolen stolen, Exon. 103 b; Th. 393, 7; Rä. 12, 6; pp. of be-stelan.

be-stóp stepped, stepped into, entered, Homl. Th. ii. 242, 14; p. of be-stapan.

be-streddon heaped up; aggeraverunt, Bd. 3, 2; S. 524, note 20. v. be-styrian.

be-streówian; p. ode; pp. od To BESTREW; superspargere :-- Hí mid duste heora heáfod bestreówodon sparserunt pulverem super caput suum, Iob Grn. 2, 12.

be-streðan, -stryðan; p. ede, de; pp. ed To heap up, erect; aggerare, obducere :-- Stánum bestreðed heaped up with stones, Exon. 128 b; Th. 493, 28; Rä. 81, 38. Bestryðed fæste firmly erected, Exon. 93 b; Th. 351, 29; Sch. 87 : Bd. 3, 2; S. 524, note 20.

be-strídan, he -strít, pl. -strídaþ; p. -strád, pl. -stridon; pp. -striden To BESTRIDE; ascendere :-- Bestrídan hors to bestride a horse; equum ascendere, Lye. v. be, strídan to stride.

be-stroden bespoiled, confiscated, robbed, Cot. 108; pp. of be-strúdan.