This is page 407 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 May 2020. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.


ge-læswian; p. ode; pp. od [læswian to feed] To feed :-- Gilesua pasce, Jn. Skt. Lind. 21, 17. Ic eom gelæswod pastas sum, Ælfc. Gr. 33; Som. 36, 44.

ge-læ-acute;t leads, Mt. Bos. 7, 13; 3rd sing. pres. of ge-læ-acute;dan.

ge-læ-acute;tan, -létan; p. -leórt; pp. -læ-acute;ten To allow, make over to any one :-- Eádgár æðeling wearþ belandod of ðám ðe se eorl him æ-acute;ror to handa gelæ-acute;ten hæfde Edgar Atheling was deprived of those lands which the earl had before made over to him, Chr. 1091; Erl. 227, 24. Ðú gelétas permittas, Rtl. 59, 5. Ne geleórt æ-acute;nigne monno to fylganne non admisit quemquam sequi, Mk. Skt. Rush. 5, 37. Ðú gileórtest concessisti, Rtl. 76, 36.

ge-læ-acute;ste, es; pl. -læ-acute;tu; n. [læ-acute;tan to let go, leave] A going out, ending, meeting; exitus, occursus :-- To wega gelæ-acute;tum to the meetings of ways, Mt. 22, 9. Twegra wega gelæ-acute;tu meetings of two ways, Cot. 110. Æt ðæra wæga gelæ-acute;te, Gen. 38, 21. v. weggelæ-acute;te.

ge-lafian; p. ode, ede; pp. od, ed To wash, lave, refresh; ref&i-short;c&e-short;re :-- He winedryhten his wætere gelafede he laved his liege lord with water, Beo. Th. 5438; B. 2722.

ge-lagian; p. ode; pp. od To establish by law, constitute, decree; l&e-long;ge sanc&i-long;re :-- Ðe Eádgár cyningc gelagode which king Edgar decreed, L. Eth. ix. 7; Th. i. 342, 13. Hú hit gelagod wæs how it was constituted, L. Ælf. P. 41; Th. ii. 382, 17. Ðe gelagod is to gedwolgoda weorðunge that is appointed for the worship of false gods, Swt. Rdr. 105, 27.

ge-lagu; n. (?) A collection of water :-- Ofer holma gelagu over ocean's flood, Exon.82 a; Th. 309, 28; Seef. 64. v. lagu.

ge-landa. v. ge-londa.

ge-landian; p. ode; pp. od. I. to land, arrive; accedere ad terram, Som. [Cf. ge-lendan.] II. to enrich with lands or possessions; terris locupletare :-- Ðe gelandod sý who has lands, L. Lund. 11. Opposed to be-landian. v. ge-lendan.

ge-lang, -long; adj. Along (in the phrase along of), belonging, depending, consequent :-- Æt ðé is úre lýf gelang our life is along of thee (thou host saved our lives, A. V.), Gen. 47, 25. Seó gescyldnys is æt úrum Fæder gelang protection comes from our Father, Homl. Th. i. 252, 4 : Ps. Th. 61, 1 : Beo. Th. 2757; B. 1376. Nis me wiht æt eów leófes gelong I am not dependent upon you for anything dear, Exon. 37 a; Th. 121, 5; Gú. 284 : 115 b; Th. 444, 11; Kl. 45. Ðæt wæs swíðor on ðam gelang that was rather owing to this reason, Ors. 4, 10; Bos. 94, 35. Gif hit on preóste gelang sý if it be along of the priest, L. M. I. P. 42; Th. ii. 276, 15 : Bd. 3, 10; S. 534, 37. On heofonum sind láre gelonge instruction comes from heaven, Exon. 36 a; Th. 117, 12; Gú. 223. Frægn se Scipio hine on hwý hit gelang wæ-acute;re Scipio asked him to what it was owing, Ors. 5, 3; Bos. 103, 42. Ðæ-acute;r is help gelong help comes from there, Exon. 75 a: Th. 281, 13; Jul. 645 : 83 a; Th. 313, 8; Seef. 121. [Laym. ilong : O. Sax. gilang.]

ge-langian, -langigan; p. ode; pp. od; v. trans. [ge, langian to long for] To call for, send for, deliver, liberate; convocare, arcessere, accersire, liberare :-- Ðú gelangast to ðé ðíne leófostan frýnd thou shalt call to thee thy most beloved friends, Jos. 2, 18. Gelangode to him ða bróðru convocavit ad se fratres, Greg. Dial. 2, 3. He hét gelangian ðone hálgan láreów he ordered the holy teacher to be sent for, Homl. Th. ii. 308, 5. He gelangode him to his swustur he sent for his sister, i. 86, 30. He bæd ðæt him man sumne mæsse-preóst gelangode he asked them to send for a priest, ii. 26, 9. Ic gelangige arcesso [MS. accerso], Ælfc. Gr. 28, 1; Som. 30, 35. Wearþ ðá eft gelangod se geleáffulla apostol of ðam íglande so was the faithful apostle liberated from that island, Ælfc. T. Grn. 16, 28.

ge-lást, es; n. [v. ge-læ-acute;stan] Duty, due; officium :-- To æ-acute;lcum ðara geláste to each of those duties, L. Æðelst 5, 3; Th. i. 230, 23 : 232, 5. Gelást votum, Ps. 64, 2, Blickl. Gl. [Cf. fullæ-acute;st, and O. Sax. gilésti an act, deed.]

ge-lástfull; adj. Helpful, officious :-- Ðæt æ-acute;lc man wæ-acute;re óðrum gelástfull that every man should be helpful to other, L. Æðelst. 5, 4; Th. i. 232, 11.

ge-láþ; adj. Hostile :-- Geláþe the foes, Cd. 153; Th. 190, 28, note; Exod. 206, v. láðe, 207, 3; Exod. 461; and cf. ge-fýnd. [Owl and Night, ilað.]

ge-laðian; p. ode, ade, ede; pp. od, ad, ed To invite, bid, call, summon, assemble, congregate; inv&i-long;t&a-long;re, v&o-short;c&a-long;re, arcess&e-short;re, ciere, congr&e-short;g&a-long;re :-- Mágon we Ioseph to us gelaðian can we invite Joseph [to come] to us, Nicod. 20; Thw. 10, 3 : Bd. 4, 1; S. 563, 34. Ic gelangige óððe gelaðige cieo, Ælfc. Gr. 37; Som. 39, 26 : 30, 5; Som. 34, 52. Sum man worhte mycele feorme, and manega gelaðode h&o-short;mo qu&i-long;dam f&e-long;cit cœnam magnam, et vocavit multos, Lk. Bos. 14, 16 : Chr. 449; Erl. 13, 2. He to Bethania his þegna gedryht gelaðade he assembled his band of. disciples in Bethany, Exon. 14 b; Th. 29, 5; Cri. 458. Gelaðede se gesíþ hine to his háme the earl invited him to his home, Bd. 3, 22; S. 553, 29. Ðonne ðú byst to gyftum gelaðod cum inv&i-long;t&a-long;tus fu&e-short;ris ad nuptias, Lk. Bos. 14, 8. Ða ðe gelaðode wæ-acute;ron, ne synt wyrðe qui inv&i-long;t&a-long;ti &e-short;rant, non fu&e-long;runt digni, Mt. Bos. 22, 8 : Jn. Bos. 2, 2. Wæ-acute;ron ealle ða wíf befóran Rómána witan gelaðode all the women were summoned before the Roman senators, Ors. 3, 6; Bos. 58, 21.

ge-laðung, e; f. A congregation, assembly, church; congr&e-short;g&a-long;tio, conv&o-short;c&a-long;tio, eccl&e-long;sia :-- Gelaðung conv&o-short;c&a-long;tio, Ælfc. Gl. 30; Som. 61, 51; Wrt. Voc. 26, 50. On middele gelaðunge ic hérige ðé in m&e-short;dio eccl&e-long;siæ laud&a-long;bo te, Ps. Spl. 21, 21. On Godes gelaðunge in God's church, Homl. Th. i. 412, 1, 21 : 502, 6. Ic gelýfe on ða hálgan gelaðunge I believe in the holy church, ii. 596, 21 : 598, 11. On gelaðunga háligra in eccl&e-long;sia sanct&o-long;rum, Ps. Spl. 88, 6. On gesamningum oððe on gelaðungum ic bletsige ðé in eccl&e-long;siis b&e-short;n&e-short;d&i-long;cam te, Ps. Lamb. 25, 12.

ge-laured of or belonging to laurels; laureus, Som.

geld, es; n. A payment, society, worship, service, Ælfc. Gl. 35; Som. 62, 76 : Cot. 76 : Prov. 22. v. gild.

geldan, ic gelde, ðú geltst, gelst, he gelt, pl. geldaþ; p. geald, pl. guldon; pp. golden To pay, restore, render, make an offering, serve, worship :-- Geld ðæt ðú áht to geldanne redde quod debes, Mt. Kmbl. Lind. 18, 28 : Bt. 41, 3; Fox 248, 22, note 27 : L. Wih. 12; Th, i. 40, 4, 6 : L. H. E. 10; Th. i. 32, 2. v. gildan.

gelde; adj. That has yeaned, brought forth; effeta, Cot. 75.

gelden golden. v. gylden.

ge-leáf leave, license. v. leáf.

ge-leáfa, an; m. [leáfa belief] Belief, faith, confidence, trust; f&i-short;des, f&i-short;d&u-long;cia :-- Se rihta geleáfa us tæ-acute;cþ, ðæt we sceolon gelýfan on ðone Hálgan Gást the right faith teaches us that we should believe in the Holy Ghost, Homl. Th. i. 280, 22 : Elen. Kmbl. 2070; El. 1036. Geleáfa f&i-short;des, Ælfc. Gr. 12; Som. 15, 54. Dæges ór onwóc leóhtes geleáfan the dayspring of bright belief awoke, Apstls. Kmbl. 131; Ap. 66 : Elen. Kmbl. 1928; El. 966. On rihtum geleáfan in right faith, Bt. 6; Fox 14, 31. Hí monige hræ-acute;dlíce fram deófolgyldum to Cristes geleáfan gecyrdon multos in br&e-short;vi ab id&o-long;l&a-short;tria ad f&i-short;dem convert&e-short;rent Christi, Bd. 5, 10; S. 624, 9 : Chr. 565; Erl. 17, 21. Ðú ðone geleáfan hæfst thou hast the belief, Bt. 5, 3; Fox 12, 11. Nú we wyllaþ secgan eów ðone geleáfan ðe on ðam crédan stent we will now declare to you the faith which stands in the creed, Homl. Th. i. 274, 23 : 292, 9, 10 : 294, 8. Habbaþ geleáfan hab&e-long;te f&i-short;d&u-long;ciam, Mt. Bos. 14, 27. Ic hæbbe me fæstne geleáfan up to ðam ælmihtegan Gode I have firm trust in the Almighty God above, Cd. 26; Th. 34, 26; Gen. 543 : 205; Th. 256, 19; Dan. 643 : Andr. Kmbl. 670; An. 335. Eom ic leóhte geleáfan fægre gefylled I am fairly filled with bright belief, Exon. 42 a; Th. 141, 8; Gú. 624 : 62 b; Th. 230, 28; Ph. 479 : 75 a; Th. 281, 28; Jul. 653. [O. Sax. gi-ló&b-bar;o : O. H. Ger. ki-lauba : Ger. glaube : and cf. Goth. ga-laubeins.]

ge-leáfful, -full; adj. Full of belief, believing, faithful, holy; f&i-short;d&e-long;lis, cr&e-long;d&u-short;lus :-- Heó wundrade hú he swá geleáfful, on swá lytlum fæce, and swá uncýðig, æ-acute;fre wurde gleáwnysse þurhgoten she wondered how he, so full of belief, in so short a space, and so ignorant, could ever be saturated with prudence, Elen. Kmbl. 1916; El. 960. Getreówe, oððe geleáfful f&i-short;d&e-long;lis, Wrt. Voc. 74, 27. Cyrce, oððe geleáfful gaderung a church or faithful gathering; eccl&e-long;sia, 80, 72. Wyrd gescreáf ðæt he, swá geleáfful, weorþan sceolde Criste gecwéme fortune ordained that he, so full of faith, should become accepted of Christ, Elen. Kmbl. 2093; El. 1048. Ne geleáffulle gecwéme synd on cýðnesse his nec hab&i-short;ti sunt in test&a-long;mento ejus, Ps. Spl. 77, 41. On geleáffullum bócum in holy books, Ælfc. T. 13, 22. Ealle ping synd ðam geleáffullum acumendlíce omnia sunt poss&i-short;b&i-short;lia cr&e-long;denti, Boutr. Scrd. 20, 26. Ofer geleáffulle eorþbúgende super f&i-short;d&e-long;les terræ, Ps. Th. l00, 6. Ða beorhtan steorran getácniaþ ða geleáffullan on Godes gelaðunge the bright stars betoken the faithful in God's church, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 4, 4; Lchdm. iii. 238, 4.

ge-leáffulnes, -ness, -nys, -nyss, e; f. Faithfulness, belief, trust; f&i-short;d&e-long;l&i-short;tas, cr&e-long;d&u-short;l&i-short;tas :-- Geleáffulnys cr&e-long;d&u-short;l&i-short;tas, Ælfc. Gr. 9, 25; Som. 10, 64. We sceolan andettan ða sóðan geleáffulnesse on úrne Drihten we must confess the true belief in our Lord, Blickl. Homl. 111, 6.

ge-leáfhlystend, es; m. A catechumen; catechumens, Hpt. Gl. 457, 458.

ge-leáfleás; adj. Unbelieving :-- Ðone geleáfleásne ent the unbelieving giant, Swt. Rdr. 66, 323.

ge-leáfleást, -eáflýst, e; f. Want of faith, unbelief, infidelity, unfaithfulness; inf&i-short;d&e-long;l&i-short;tas, incr&e-long;d&u-short;l&i-short;tas :-- For hyra geleáfleáste on account of their unbelief, Basil admn. 4; Norm. 42, 1. Drihten Hæ-acute;lend þreáde mid wordum ðæra Iudeiscra þwyrnysse and geleáfleáste the Lord reproved with words the perversity and unbelief of the Jews, Homl. Th. ii. 110, 4. Nú sind adwæscede ealle geleáflýstu now all infidelities are extinguished, i. 226, 2 : Deut. 1, 40.