This is page 746 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 19 Aug 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

746 ON -- ON-BÆRNAN.

heofona heánessum on ðínne innoþ ástígeþ, Blickl. Homl. 5, 14. On ðás world cuman, 5, 28. Gelæ-acute;ded on his ðæt æ-acute;rre mynster, Bd. 5, 19 ; S. 641, 17. Hé on scip eode, S. 639, 19. Gód geár com on Breotone land, 1, 14; S. 482, 21. Gæ-acute;stas hweorfaþ on écne eard, Exon. Th. 64, 31 ; Cri. 1046. On ðæt micle morþ men forweorpan. Cd. Th. 43, 15 ; Gen. 691. Sum man becom on ða sceaþan. Lk. Skt. 10, 30, 36. On ealle þeóda among all nations, 24, 47. Hé on ða duru eode, Chr. 755 ; Erl. 48, 32. (3) marking position or direction :-- Ic stande on ðás healfe ego in hoc parte sto, Ælfc. Gr. 47 ; Som. 47, 50. On ða swýðran healfe, Mt. Kmbl. 26, 64. Án on ða swýðran healfe, and óðer on ða wynstran, 27, 38. On healfa gehwone, Beo. Th. 1604; B. 800. On ðæt steór&dash-uncertain;bord . . . on ðæt bæcbord on the starboard . . . on the larboard, Ors. 1, 1 ; Swt. 17, 10-11. (4) denoting conjunction (in the phrase on án), continuously, together, anon, at once :-- Feówertig daga and feówertig nihta on án, Gen. 7, 12 : Homl. Th. i. 178, 5. On án gesworene conjurati, Wrt. Voc. ii. 20, 22. Ealle deáde men sculon ðone myclan dóme gesécan, and ða synfullan sculon ðanon on án tó helle faran, Wulfst. 126, 20. In ðone ealdan secgmór; of ðam on án betwénan ácwudu and wulleleáh; and swá æ-acute;fre betwyx ðám twám wudan, Cod. Dip. Kmbl. vi. 218, 23. (5) with verbs denoting division or separation :-- Úre ieldran ealne ðisne ymbhwyrft ðises middangeardes on þreó tódæ-acute;ldon; and hié ða þrié dæ-acute;las on þreó tónemdon. Ors. 1, 1 ; Swt. 8, 1-4. Tósliten on twegen dæ-acute;las. Mt. Kmbl. 27, 51 : Chr. 894; Erl. 90, 16. Hit tóbærst on emtwá, Homl. Th. ii. 154, 16. II. expressing temporal relations, (1) marking a point of time, on, in, at :-- On ðone dæg (in die) ðe God gesceóp man, Gen. 5, 1. On midne dæg in meridie, Deut. 28, 29. On æ-acute;lcne tíman omni tempore. 11, 1 : 14, 23. On ealle tíd, Ex. 18, 22, 26. On dægréd diluculo, 8, 20. On ða tíd tunc. Bd. 4, 26; S. 603, 3 : eo tempore, 2, 16; S. 519, 38. On ðone forman Eásterdæg, 5, 23, tit. ; S. 645, 3. Ða hit ðá on morgendæg wæs, Nar. 16, 21 : 22, l. Heora wíse on næ-acute;nne sæ-acute;l (on no occasion) wel ne gefór, Ors. 4, 4; Swt. 164, 13. Eten ða gebróðru on twá mæ-acute;l, R. Ben. 65, 14. (2) marking a period of time :-- On écnesse for ever, Blickl. Homl. 13, 30. On ðás læ-acute;nan tíd in this life, Exon. Th. 364, 1; Wal. 64. On sumeres tíd, 212, 12; Ph. 209. On nánes cynges dæg, Chr. 1009; Erl. 141, 22. III. in metaphorical expressions. (1) into (one's power, etc. ) :-- Gif hig on hand gáþ if they submit, Deut. 20, 11: Bd. 1, 14; S. 482, 16. Hine sylfne on þeówdóm gesealde ðara muneca, 5, 19 ; S. 637, 12. Hé ealle Assirie on Persa anwald gedyde, Ors. 2, 1 ; Swt. 62, 3. (2) expressing hostile action, against :-- Hé wonn on Sciððie, 2, 5 ; Swt. 78, 8, Ðá gelæ-acute;dde hé here on Peohtas, Bd. 4, 26 ; S. 602, 19. Ne dó ús swá swá wé dydon on ðisne ælþeódigan, St. And. 22, 21. Óðer biþ tó ungemetlíce átyht on ðæt ðe hió mid ryhte irsian sceal, óðer on ðæt ðe hió ne sceal biþ tó swíðe onbærned, Past. 40, 4 ; Swt. 293, 12-14. Hié ealle on ðone cyning wæ-acute;run feohtende, Chr. 755 ; Erl. 48, 35. (3) expressing agreement, in accordance with :-- Hé hét sumne biscep secgan on his gewill hwá his fæder wæ-acute;re, Ors. 3, 9, tit. ; Swt. 3, 13. Heó on his willan spræc, Cd. Th. 44, 1 ; Gen. 701. On riht a-right :-- Ðæt hié healdan Godes æ-acute;we on riht, Blickl. Homl. 45, 9 : 47, 35. (4) denoting change from one state to another :-- Ðá wendon hié hié on hiora ágen geþióde. Past. pref. ; Swt. 7, 2. Wendan on Englisc, Swt. 7, 18. Wésten hé geworhte on wídne mere. Ps. Th. 106, 34. Hé wendeþ stán on wídne mere, 113, 8. Hí on heora ágen dust hweorfaþ, 103, 27. (5) marking the object of thought, emotion, speech, trust, sight :-- Ne gladige on ðæt nóðer ne cyning ne woruldríca, Lchdm. iii. 442, 35. Hé getrúwode on ídel gylp, 51, 6. Ða ðe on Drihten getreówaþ, 124, 1 : 70, 13. On hine gelýfende, Homl. Th. ii. 130, 18. Gód ys on Drihten tó þenceanne, Ps. Th. 117, 8. Sete on Drihten ðín gehygd, 54, 22. Hycgan on ellen, Cd. Th. 191, 22 ; Exod. 218. On ðæt wundor seón, 261, 25; Dan. 731. On ðæt bearn starian, Exon. Th. 21, 27 ; Cri. 341. Hé on ðone æþeling lócude, Chr. 755 ; Erl. 48, 33. Se deófol ðe andode on ðæs munuces sóðan lufe, Homl. Th. ii. 156, 8. Hwæt gódes mágan wé secgan on ða flæ-acute;sclícan unþeáwas, Bt. 31, 1 ; Fox 110, 24. Higeteónan spræc on fæ-acute;mnan, Cd. Th. 136, 22 ; Gen. 2262. Ne sceal nán mann secgan on hine sylfne ðæs ðe hé wyrcende næs, Homl. Skt. i. 12, 177, 195. (6) marking the object in relation to which an action takes place :-- Ðæt ILLEGIBLE a woruldsæ-acute;lþa on ðé (erga te) onwenda sint, Bt. 7, 2; Fox 16, 29. (7) marking end or purpose :-- Ic wylle gán on fiscaþ, Jn. Skt. 21, 3. Hí him on fultum cýgdon ða godcundan árfæstnesse. Ed. 4, 26 ; S. 602, 9. (8) marking price :-- On gold bebycgean, 2, 12 ; Bd. 514, 39. Hé bebohte bearn Wealdendes on seolfres sinc, Cd. Th. 301, 7; Sat. 578.(9) marking manner :-- Nemned on Læ-acute;den Pastoralis, and on Englisc Hierdebóc, Past. pref. ; Swt. 7, 19. Hér sýn on earde on mistlíce wísan hláfordswican manege, Wulfst. 160, 7. On ýdel necquicquam, Wülck. Gl. 256, 14. (10) in (the name of), by (in adjuration) :-- Ic eów hálsige on ðone Drihten, ðe gescóp heofenas and eorþan, and on ða Hálgan Þrynnesse and on ða twelf apostolas and on ealle Godes hálgan and on ða cyrcan, ðe gé tó gelýfaþ, and on ðæt hálige fulluht, Wulfst. 232, 12-16. (11) not followed by a case, or as adverb :-- Hí gegear&dash-uncertain;wodon wægen and on ásetton ða fæ-acute;mnan, Bd. 3, 9 ; S. 534, 9. Fæht hine on Penda, 3, 14; S. 539, 18. On ðæm dæ-acute;le ðe Decius on ofslagen wæs, Ors. 3, 10; Swt. 138, 15. Hé on ða sunnan mæg on lócian, Met. 22, 20. Ðá férde hé tó heofonum, him on lócigendum while they looked on, Homl. Th. i. 294, 1. Déþ hé wyrplas on, Exon. Th. 332, 19; Vy. 87. Hine on cymeþ wracu. Cd. Th. 63, 33 ; Gen. 1041. Hine Abraham on his ágene hand sette, 167, 17 ; Gen. 2767. Ræ-acute;sdon on sóna. Andr. Kmbl. 2670; An. 1336. The word is often used in translating Latin words with the prefix in-, thus on belæ-acute;dan inferre, on gebringan, on heápian ingerere, on gehreósan ingruere. (12) with other adverbs :-- Ðæ-acute;r stód disc on, Bd. 3, 6 ; S. 528, 14. Ne ic ðæ-acute;r nán þing on ne cann. St. And. 28, 24: 40, 3. Ðæ-acute;r wæs on Leo (at the synod), Chr. 1046; Erl. 171, 12. Ealles ðæs ðe ðæ-acute;r ðenne on biþ, Chart. Th. 534, 5. Swá swá Drihten cwæþ on æ-acute;r, Jos. 11. 23 : Gen. 6, 6. Hé cýðde his forþsíþ on æ-acute;r he foretold his death, Homl. Th. ii. 186, 23. Hió þyrstende wæs on symbel (for ever) mannes blódes, Ors. 1. 2 ; Swt. 30, 27. Hé nyste bútan hí sungon ðone lofsang forþ on, Homl. Skt. i. 21, 236. [Goth. ana: O. Sax. O. Frs. O. H. Ger. an : Icel. á.]

on-. The prefix, when used with verbs, for the most part corresponds with the O. H. Ger. int-. Ger. ent-, e. g. on-lísan, -lúcan, -týnan, -wreón.

on-æ-acute;ht, e; f. Possession :-- Ic sellu ðé þeóde erfeweardnisse ðíne and onæ-acute;hte ðíne gemæ-acute;ru eorþan dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem luam terminos terrae, Ps. Surt. 2, 8.

on-æ-acute;lan; p. de. I. to set fire to, to ignite, kindle (lit. and figurative) :-- Hú ne onæ-acute;lþ (accendit) heó hyre leóhtfæt? Lk. Skt. 15, 8. Hé hiene onæ-acute;lþ mid ðam tapure ðæs godcundan liéges, Past. 36; Swt. 259, 12. Ne byrnþ on ðé ðæt ðæt ðú on lífe ne onæ-acute;ldest þurh leahtras, Homl. Th. ii. 338, 16 : 344, 26. Ne onæ-acute;l ðú ðé sylfum ðæt éce fýr, i. 594, 27. Ne onæ-acute;le gé nán fýr on ðam dæge non succendetis ignem per diem sabbati, Ex. 35, 3. Ðá hét se ealdorman onæ-acute;lan ormæ-acute;te ád, Homl. Th. ii. 484, 7 : Exon. Th. 277, 13 ; Jul. 580. Drihtenes fýr wearþ onæ-acute;led (accensus), Num. 11, 1. 3. Cola onæ-acute;lde synd carbones succensi sunt, Ps. Spl. 17, 10. II. to burn (cf. anneal), consume by burning :-- Ðás fýr onæ-acute;laþ manna sáwla . . . Ðis fýr onæ-acute;lþ æ-acute;lcne be his gewyrhtum, Homl. Th. ii. 338, 6-17. Ðá námon Nadab and Abiud híra stórcillan and onæ-acute;ldon ðæ-acute;ron ungehálgod fýr, Lev. 10, 1. Nim fela tunnan and dó hí ðæ-acute;r on innan, onæ-acute;l hí siðdan ealle, Homl. Skt. i. 4, 260. III. to make hot with fire :-- Hé hét onæ-acute;lan ðone ofen swíðe þearle, Homl. Th. ii. 20, 1. IV. to make hot (in a metaphorical sense), to inflame, to excite intense feeling, to kindle passions :-- Ic (the devil) hine ðæs swíðe synnum onæ-acute;le, ðæt hé byrnende from gebede swíceþ, Exon. Th. 264, 31 ; Jul. 372. Onæ-acute;led incensum, Wrt. Voc. ii. 133, 18. Mid ðære lufe onæ-acute;led ðara worda, Ap. Th. 18, 27. Onæ-acute;led mid ðæm andan his hiéremonna unþeáwa, Past. 21 ; Swt. 159, 8. v. in-æ-acute;lan.

on-æ-acute;let, es; n. Lightning :-- Onæ-acute;letu &l-bar; lígetu fulgura, Ps. Lamb. 143. 6.

on-æðele; adj. Natural, in accordance with the nature of a thing :-- Eallum treówum, ðe him onæðele biþ, ðæt hit on holte hýhst geweaxe (cf. ðám treówum ðe him gecynde biþ up heáh tó standanne, Bt. 25 ; Fox 88, 21), Met. 13, 51.

on-ál, es; n. A burning, kindling; also what is burnt :-- Hé nemde ðære stówe naman ' onál' (incensio), for ðam ðe Drihtenes fýr wæs ðæ-acute;r onæ-acute;led, Num. 11, 3. Mid onále ramma cum incenso arietum, Ps. Lamb. 65, 15. Onál incensum, 140, 2. Onál incensa, 79, 17: incendia, Hpt. Gl. 510, 18. Cf. ál- (aal-) geweorc ignarium, and see on-æ-acute;lan.

on-áscunung, e ; f. Abomination, detestation :-- Fram onáscununga abominationem, Ps. Spl. 87, 8.

on-ásendedness glosses immisio, Ps. Lamb. 77, 49.

on-bæc; adv. A-back, backward, behind :-- Gang ðú sceocca onbæc, Mt. Kmbl. 4, 10. Ná gewát onbæc heorte úre non recessit retro cor nostrum, Ps. Spl. 43, 21. v. next word.

on-bæcling; adv. . Back, backward, behind; retrorsum :-- Gán onbæcling to go back, retire, Blickl. Homl. 27, 20: 31, 12 : Ps. Th. 43, 19. Cer ðé onbæcling get thee behind, Cd. Th. 308, 26 ; Sat. 698. Forhwí gengdest ðú onbæcling quare conversus es retrorsum? Ps. Th. 113, 5. Ðú hæfst ús gehwyrfde onbæclincg avertisti nos retrorsum, 43, 12. Ðá feól hé fæ-acute;ringa onbæcling, Blickl. Homl. 223, 11.

on-bærnan; p. de. I. to set fire to, to light (a fire), to kindle (a) literal :-- Hié hié mid flexe bewundon and onbærndon hit they wrapped them round with flax, and set fire to it, Ors. 4, l ; Swt. 158, 6. Ðá héton ða déman micel fýr onbærnan, Shrn. 53, 15 : Exon. Th. 277, 11; Jul. 579. Lyft biþ onbærned, 64, 26; Cri. 1043. (b) figurative :-- Hé on monigra geleáfsumra heortan ðæs gástlícan leóhtes gyfe onbærnde. Bd. 2, 2; S. 502, 30. Ðæt fýr ðæt ðú sylfa on ðé onbærndest, Guthl. 5 ; Gdwin. 38, 18. Is onbærned ðín yrre. Ps. Th. 78, 5. II. to burn, consume by burning :-- Fýr onbærneþ, 79, 15. III. to heat, inflame :-- Mid ðisse pannan hierstinge wæs Paulus onbærned Paulus hujus sartaginis urebatur frix ILLEGIBLE ra, Past. 21, 6; Swt. 165, 3. Óðer on ðæt ðe hió ne sceal irsian biþ tó swíðe onbærned (inflammatur), 40, 4; Swt. 293, 14. Mid hátheortnesse onbærnedne, 40, 6; Swt. 295, 25. Hié beóþ onbærnde mid æféste, Blickl. Homl. 25, 7. IV. to kindle desire for anything, to incite :-- Monigra monna mód tó worulde forhogenesse onbærnde (accensi) wæ-acute;ron, Bd. 4, 24 ; S. 596, 37.