This is page 844 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 18 Mar 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

844 SCULAN.

hé sceolde. Chr. 1047; Erl. 177, 9. Ðá andswarede se cyning ðæt hé æ-acute;gðer ge wolde ge scolde ðam geleáfán onfón rex suscipere se fidem et velle et debere respondebat, Bd. 2, 13; S. 515, 35. Hwider hyra gehwylc faran scolde, Blickl. Homl. 229, 5. Seó lufu ðe wé tó úrum Hæ-acute;lende habban sceoldan, 109, 4. Forðæm ne scyle nán wís man næ-acute;nne mannan hatian, Bt. 38, 7; Fox 210, 15. (2) shall, ought as being fit, right, proper, in accordance with reason:--Ic mid grápe sceal fón wið feónde, Beo. Th. 881; B. 438. Hwý sceal ic æfter his hyldo þeówian . . . ic mæg wesan god swá hé, Cd. Th. 18, 33; Gen. 282. Se ðe tó reccenddóme cuman sceal qui ad regimen venire debeat, Past. 11; Swt. 61, 5. Forðan sceal gehycgan hæleða æ-acute;ghwylc, ðæt hé ne ábælige bearn Waldendes, Cd. Th. 276, 25; Sat. 194. Ðonne gé geseóþ ðære tóworpednysse ásceonunge standan ðæ-acute;r heó ne sceal (ríseþ, Rush.), Mk. Skt. 13, 14.

Be úre æ-acute;hé sceal (gedaefnaþ, Lind.) sweltan debet mori, Jn. Skt. 19, 7. Seó cyrice sceal fédan ða ðe æt hire eardiaþ, Blickl. Homl. 41, 27: 47, 21.

Hwæt sculon wé nú dón tó ðam dæt wé mæ-acute;gon cumon tó ðám sóþum

gesæ-acute;lþum quid nunc faciendum, ut illius summi boni sedem reperire mereamur? Bt. 33, 3; Fox 126, 32. Démaþ ús hwylcum deáðe wé sweltan sceulon, for ðam ðe wé ðone Hæ-acute;lend tó deáðe gesealden, St. And. 36, 16. Oncnáwan hwæ-acute;r wé sæ-acute;lan sceolon sundhengestas, Exon. Th. 54, 3; Cri. 863. Ne sceole gé swá sófte sine gegangan, Byrht. Th. 133, 32; By. 59. Ne sceolon unc betweónan teónan weaxan, Cd. Th. 114, 10; Gen. 1902. His weorc sceolon beón ðæs weorðe, ðæt him óðre menn onhyrien, Past. ll, 1; Swt. 61, 17. Ic worda gespræc má ðonne ic sceolde, Andr. Kmbl. 1848; An. 926: Hy. 3, 43. Ðone máððum ðe ðú mid rihte ræ-acute;dan sceoldest, Beo. Th. 4119; B. 2056. Swylc sceolde secg wesan æt þearfe, 5410; B. 2708. Gúþbill geswác, swá hit nó sceolde, 5164; B. 2585. Oft mon forlæ-acute;t ðone ege ðe hé mid ryhte on him innan habban scolde, Past. 4, 1; Swt. 37, 18. Hé ús læ-acute;rde, hú wé ús gebiddan sceoldan, Blickl. Homl. 19, 36. Hí cuæ-acute;don, ðæt hié ðæt tó his honda healdan sceoldon, forðæm hira nán næs on fædren&dash-uncertain;healfe tó geboren, Chr. 887; Erl. 86, 4. Hú hié libban sceoldon, Cd. Th. 52, 30; Gen. 851. Hié níþ áhófon, swá hié nó sceoldon, Elen. Kmbl. 1673; El. 838. Gif ic scile etsi oportuerit me, Mk. Skt. Lind. 14, 31. Hú hé scyle (scile, Cott. MSS.) eall earfoðu forsión quod adversa quaeque despicienda sunt, Past. 3; Swt. 33, 4. Ne scyle nán mon blæ-acute;cern æ-acute;lan under mittan, 5, l; Swt. 43, 2. Hú gehiérsum ðæ-acute;m ðe hé mid ryhte hiéran sciele, 9; Swt. 56, 14: 10; Swt. 60, 6. (3) denoting obligation to perform an engagement, to do appointed work, to carry out the terms of an agreement:--Wísdómes beþearf se ðære æðelan sceal andwyrde ágifan he will need wisdom to whom the task of giving an answer is assigned, Elen. Kmbl. 1085; El. 545. Sume sceolon (it will be the task of some) hweorfan geond hæleþa land, Cd. Th. 281, ll; Sat. 270. Næs

ðæt forma síð ðæt hit (the sword) ellenweorc æfnan scolde, Beo. Th. 2933; B. 1464. Ðonne scyldfreca ongeán gramum gangan scolde, 2073; B. 1034. Ðone ende ðe Æðeréd healdan sceolde, Chr. 894; Erl. 92, 2. Hí woldon ðisne eard healdan, and hé hí fédan scolde and scrýdan, 1012; Erl. 147, 10. Bútan ðæ-acute;m monnum ðe ða burga healdan scolden, Erl. 90, 19. Sceótend swæ-acute;fon, ða ðæt hornreced healdan scoldon, Beo. Th. 1413; B. 704. His scipu sceoldan cumon ongeán, ac hí ne mihton, Chr. 1000; Erl. 137, 3. Gnornian hú oft hé feohtan scule (scyle, Cott. MS.), Bt. 40, 3; Fox 238, 10. (4) denoting bidding, commanding:--'Hwæt sceal ic singan ?' Cwæð hé: 'Sing mé frumsceaft,' Bd. 4, 24; S. 597, 16. Hæ-acute;lend him cwæð: 'Ðú scealt fylgean mé,' Blickl. Homl. 23, 14: Cd. Th. 139, 15; Gen. 2310: 172, 29; Gen. 2851. Scealtú mid æ-acute;rdæge ceól gestígan, Andr. Kmbl. 439; An. 220. Ic secge ðæt hé sceal wesan Ismahel háten, Cd. Th. 138, 2; Gen. 2285. Ne sceolon gé míne ða hálgan hrínan, Ps. Th. 104, 13. Ne scule gé hit þurhteón, 4, 5. Sægþ on ðissum bócum, ðæt Drihten cwæ-acute;de, ðæt ðis mennisce cyn ne sceolde ágímeleásian, ðæt hié sealdon heora wæstma fruman for Gode, Blickl. Homl. 41, 4: Exon. Th. 15, 9; Cri. 233. Se (God) ús ðás láde sceóp, ðæt wé on Egiptum sceolde ús fremu sécan, Cd. Th. 110, 23; Gen. 1842. Hé ús gesette ðæt wé hine biddan sceoldan he made this ordinance for us, that we should pray to him, Blickl. Homl. 21, 3. Ða þing ðe ic eów foresægde, ðæt gé dón sceoldon, 131, 34. Landfranc bebéad ðan munecan, ðæt hí scoldan hí unscrýdan, Chr. 1070; Erl. 208, 8. Hé oncwæð, ðæt hié gyldan sceolde, Cd. Th. 229, 5; Dan. 212. 'On ðæt fýr gé (the wicked at the day of judgment) hreósan sceolan.' Ne mágon hí gehýnan heofoncyninges bibod, Exon. Th. 93, 11; Cri. 1524. (5) where the obligation results from a law, statute, regulation:--Se byrdesta sceall gyldan fíftýne mearðes fell, Ors. l, l; Swt. 18, 19. Nú sceal beón æ-acute;fre on Ii abbod, and ná biscop, and ðan sculon beón underþeódde ealle Scotta biscopas, Chr. 565; Erl. 18, 6. Sceolde sweordes ecg feorh ácsigan, Andr. Kmbl. 2266; An. 1134. Se ðe scyle (since the regulations of the Penitential require it) áne wucan dæ-acute;dbóte dón, L. Ecg. C. 2; Th. ii. 134, 13. (6) denoting the necessity of fate, of the order of providence, shall, must as being decreed by fate or providence:--Ðú scealt greót etan ðíne lífdagas, Cd. Th. 56, 9; Gen. 909. Ðú eart eorþe, and þú scealt eft tó eorþan weorðan, Blickl. Homl. 123, 9. Gyt scyl (sceal, MS. A.) beón gefylled ðæt be mé áwriten is, Lk. 22, 37. Sceal hine wulf etan his fate will be to be eaten by a wolf (cf. swá missenlíce Dryhten eallum dæ-acute;leþ, 331, 6; Vy. 64), Exon. Th. 328, 5; Vy. 12 (and often). Mon sceal on eorþan geong ealdian, 333, 21; Gn. Ex. 7. Gæ-acute;þ á wyrd swá hió scel, Beo. Th. 915; B. 455. Hié (the Jews) God sylfne áhéngon; ðæs hié sculon wergðu dreógan, Elen. Kmbl. 420; El. 210: Exon. Th. 455, 28; Hy. 4, 56. Hí ðæ-acute;r geférdon máran hearm ðonne hí æ-acute;fre wéndon ðæt him æ-acute;nig burhwaru gedón sceolde more than they ever expected it would be the fate of any citizens to do them, Chr. 994; Erl. 132. 22. Ðá hé from sceolde niþþum hweorfan, Cd. Th. 74, 15; Gen. 1222. Næ-acute;nig heora þohte ðæt hé ðanon scolde eft gesécean folc every one of them thought himself fated not to visit his people again, Beo. Th. 1387; B. 691. Ðonne ðú forþ scyle metodsceaft seón, 2363; B. 1179: Cd. Th. 63, 27; Gen. 1038. Se dæg ðe hé sceole wið ðæm líchomon hine gedæ-acute;lon, Blickl. Homl. 97, 20. Hwæðer ðis þúsend sceole beón scyrtre þe lengre, 119, 6. Scile, Beo. Th. 6335; B. 3177. Ðeáh gé wénen ðæt gé lange libban scylan, Bt. 19; Fox 70, 15. Nele se Waldend ðæt forweorðan scylen sáula ússe it is not God's will, that our souls be destined to destruction (but cf. hé nyle ðæt ða sáula forweorðan, Bt. 34, 8; Fox 144, 37), Met. 21, 34. (7) to be forced, must because there is no possible alternative, because one cannot help one's self:--Nú sceal ic (Hagar) on wéstenne witodes bídan, Cd. Th. 137, 16; Gen. 2274. Ic (Satan) sceal bídan in bendum, 268, 1; Sat. 48. Ic teáras sceal geótan, Exon. Th. 11, 18; Cri. 172. Ne sceal ic míne onsýn fore eówere mengu míþan, 144, 16; Gú. 679. Ðú scealt furþor síþfæt secgan, 261, 18; Jul. 317. Blind sceal his eágna þolian, 335, 27; Gn. Ex. 39. On ðæ-acute;m gesuincum hé sceal hine selfne geþencean ðeáh hé nylle in adversis ad sui memoriam nolens etiam coactusque revocatur, Past. 3, 1; Swt. 35, 7. Sculon hié ðás helle sécan, Cd. Th. 26, 14; Gen. 406. Ðú neorxna wonges wlite nýde sceoldes ágiefan, Exon. Th. 86, 11; Cri. 1406. Ordfruma earmre láfe ðære ðé ðæ-acute;m hæ-acute;ðenan hýran sceolde, Cd. Th. 225, 13; Dan. 153. Scolde, Beo. Th. 20; B. 10: 1935; B. 965. Hyne Hetware gehnæ-acute;gdon mid ofermægene, ðæt se byrnwíga búgan sceolde, 5829; B. 2918. Sceoldon wræcmæcgas ofgiefan gréne beorgas, Exon. Th. 116, 5; Gú. 202. Ðonne hí siófian scioldon when they could not help sighing, Met. 26, 82. Ðý læs ic scyle leng þrowian, Andr. Kmbl. 154; An. 77. Hé tó foo gif hé niéde sciele coactus ad regimen veniat, Past. 9; Swt. 59, 9. (8) to be obliged, must, shall because from the conditions or nature of a case no alternative is admissible, because a conclusion is inevitable:--Gif ðæt wíf nele hider tó lande mid mé, sceal ic læ-acute;dan ðínne sunu eft tó ðam lande ðe ðú of férdest? Gen. 24, 5. Nú ic eówer sceal frumcyn witan, æ-acute;r gé furþur féran, Beo. Th. 508; B. 251. Ic forworht hæbbe hyldo ðíne, forðon ic lástas sceal weán on wénum wíde lecgan, Cd. Th. 63, 3; Gen. 1026. Ðú meaht be sumum tácnum ongietan, hwæs ðú wénan scealt what with certainty you may expect, Past. 21, 3; Swt. 157, 20. Se ðe wille Drihtne bringan gecwéme lácfæsten, ðonne sceal hé ðæt mid ælmessan fullian, Blickl. Homl. 37, 18. Nú sceal hé sylf faran, ne mæg his æ-acute;rende his boda beódan, Cd. Th. 35, 18; Gen. 556. Ðonne hé æt hilde sceall lífes tiligan, Salm. Kmbl. 320; Sal. 159. Eart ðú ðe tó cumenne eart, hwæðer ðe wé óðres scylon (sceolon, MS. A.: sculon, MSS. B. C.) onbýdan (expectamus), Lk. Skt. 7, 19, 20. Sceolon, Mt. Kmbl. 11, 3. Forðon wit sculon unc staðolwangas rúmor sécan, Cd. Th. 114, 29; Gen. 1911. Ðæ-acute;r hig æ-acute;nne sculan eard weardian, Ps. Th. 132, l. Sculun, Runic pm. Kmbl. 343, 21; Rún. 21. Ðý sceolon gelýfan eorlas, hwset mín æðelo sién, Andr. Kmbl. 1466; An. 734. Ne sceolon mé þegenas ætwítan men shall not reproach me (because there will not be the slightest grounds for reproach), Byrht. Th. 138, 14; By. 220. Wénde ic ðæt ðú ðý wærra weorðan sceolde I expected that you must have got more cautious, Exon. Th. 268, 1; Jul. 425. Ðá sceolde hé ðæ-acute;r bídan ryhtnorþanwindes, Ors. 1. 1; Swt. 17, 17. Scolde herebyrne sund cunnian, Beo. Th. 2890; B. 1443. Hit ofetes noman ágan sceolde, Cd. Th. 44, 35; Gen. 719. Ne meahton leng somed heora begra ð;æ-acute;r æ-acute;hte habban, ac sceoldon ða rincas ðý sécan ellor éðelseld, 113, 29; Gen. 1894. Mé þincþ wundor tó hwon ðú sceole for ówiht ðysne man habban ungelæ-acute;redne fiscere what reason obliges you to hold this man, an ignorant fisherman, as of any account? Blickl. Homl. 179, 13. Gif hine mon tó genédan scyle, and hé elles nylle if there is no other course open but to compel him, L. Alf. pol. l; Th. i. 60, 13. Seó orsorge wyrd simle líhþ, ðæt mon scyle wénan, ðæt heó seó sió sóþe gesæ-acute;lþ, Bt. 20; Fox 70, 30. (9) denoting need, shall, must, where an end is to be attained or a task to be completed or a purpose to be served:--Hwæt sceal ic má secgean fram Sancte Iohanne what more need I say of St. John? Blickl. Homl. 169. 24. Ðæt scell æ-acute;gleáwra mann ðonne ic mé tælige findan on ferðe a more learned man than I reckon myself is necessary to perform the task, Andr. Kmbl. 2965; An. 1485. Sculan wé gyt martira gemynd má áreccan, Menol. Fox 136; Men. 68. 'Satan ic ðæ-acute;r (in hell) sécan wille.' . . . Sceolde hé ða brádan lígas sécan, Cd. Th. 47, 20; 763. Nihtweard (the fiery pillar) sceolde wícian ofer weredum, 185, 2; Exod. 116. Tó hwon sceolde ðeós smyrenes ðus beón tó lore gedón what end was to be served by thus wasting this ointment? Blickl. Homl. 69, 6. Hwý gé æ-acute;fre scylen unrihtfióungum eówer mód dréfan quid tantos juvat excitare motus? Met. 27, l. (10) denoting the