This is page 910 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 18 Nov 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

STALU - STANDAN

stalu, e; f. A stale :-- Hearpan stala the pieces of wood into which the strings are fixed (?): ceminigi, Wrt. Voc. ii. 130, 66 (cf. 40). [Scheome and pine beoð þe two leddre stalen þet beoð upriht to þe heouene, and bitweonen þeos stalen beoð þe tindes ivestned, A. R. 354, 18-20.]

stalung, e; f. Stealing, robbery :-- Án hirde, se wæs Veriatus háten, wæs micel þeófmon and on ðære stalunge hé wearð reáfere Viriathus, homo pastoralis et latro, primum infestando vias, deinde vastando provincias, Ors. 5, 2; Swt. 216, 7.

stam, stamm; adj. Stammering :-- Stom, wlisp balbutus, Txts. 45, 277: blessus, 308. Stam battulus (balbutus?), 109, 1150. Stomm blessus, stom, wlisp balbutus, Wrt. Voc. ii. 10, 72, 75. [Goth. stamms: O. H. Ger. stam, stamm: Icel. stamr, stammr.]

stamer (-or, -ur); adj. Stammering :-- Stomer balbutus, Wrt. Voc. ii. 125, 12. Stamer balbus, i. 45, 51. Stamur, 75, 37. Stamor blessus, 288, 9. Stamerum balbis, ii. 81, 41: Hpt. Gl. 478, 14: 507, 45. [Cf. O. H. Ger. stamel balbus.]

stamerian; p. ode To stammer :-- Stamaraþ balbutit, Germ. 392, 12. Mé þinceþ ðæt mé sió tunge stomrige, Shrn. 42, 33. [Cf. O. H. Ger. stam[m]elón balbutire.]

stammettan; p. te To stammer :-- Stommeteþ mutulat, Wrt. Voc. ii. 57, 68.

stampe a pestle. [O. H. Ger. stampf pilum.] v. píl-stampe; stempan.

stán, es; m. I. stone as a material :-- Hig hæfdon tygelan for stán, Gen. 11, 3. Genim geoluwne stán take ochre, Lchdm. i. 374, 14. Se ðe ofer ðone stán (supra petrosa) ásáwen is, Mt. Kmbl. 13, 20. II. a stone, a piece of stone :-- Se pitt wæs geheled mid ánum stáne ... Hig áwylton ðone stán of ðam pitte, Gen. 29, 2-3. Hé nam stánas and léde under his heáfod, 28, 11. II a. a stone for building, wrought stone :-- Ne biþ læ-acute;fed stán uppan stáne, Mt. Kmbl. 24, 2. Lóca hwylce stánas hér synt, Mk. Skt. 13, 1. Holum stánum fornicibus, Wrt. Voc. ii. 40, 5. Ne tymbra ðú ðæt of gesnidenum stánum, Ex. 20, 25. II b. a stone (in its natural state or wrought) that serves as a mark :-- Andlang herepaðes west on ðone þyrla[n) stán; of ðam stáne on ðone háran stán, Cod. Dip. Kmbl. iii. 406, 12 (and often). Hé nam ðone stán and áræ-acute;rde hine tó mearce, Gen. 28, 18. II c. an image of stone :-- Se stán mæ-acute;lde for mannum (cf. ic bebeóde ðæt ðeós onlícnes word sprece, 1460; An. 731), Andr. Kmbl. 1532; An. 767. II d. a stone to which worship is paid. v. stán-weorþung :-- Gehátaþ hý ælmessan þurh deófles láre oðþon tó wylle oððon tó stáne, Wulfst. 12, 3. Gif hwylc man his ælmessan geháte oððe bringe tó hwylcon wylle oððe tó stáne, L. Ecg. P. ii. 22; Th. ii. 190, 24. Gif friðgeard sí on hwæs lande ábúton stán oððe wille, L. N. P. L. 54; Th. ii. 298, 16. Ða gemearr ðe man drífþ ... on stánum, L. Edg. C. 16; Th. ii. 248, 6. Cf. Si quis ad fontes vel ad lapides votum voverit, L. Th. P. 27, 18; Th. ii. 34, 6-8. Gé þeówiaþ fremdum godum, stoccum and stánum, Deut. 28, 36. Hæ-acute;ðenscipe biþ ðæt man weorðige wæterwyllas oððe stánas, L. C. S. 5; Th. i. 378, 20. II e. a stone that contains metal :-- Ða gyldenan stánas and ða seolfrenan aureae arenae, Bt. 34, 8; Fox 144, 30. II f. a precious stone :-- Gerénod mid golde and mid ðæm stáne iacinta, Past. 14; Swt. 83, 24. Stáne gelícast gladum gimme, Exon. Th. 219, 5; Ph. 302. II g. a stone in the bladder :-- On ðære blæ-acute;dran stánas weaxaþ, Lchdm. ii. 238, 18: i. 212, 22. III. rock, a rock (lit. and fig.) :-- Ðæt hig sucon hunig of stáne and ele of ðam heardustan stáne, Deut. 32, 13. Hé læ-acute;dde wæter of stáne (de petra), Ps. Spl. 77, 19. Gé tó ðam lifgendan stáne staþol fæstniaþ, Exon. Th. 281, 30; Jul. 654. Ic stande beforan ðé uppan Oreb stáne (supra petram Horeb), Ex. 17, 6. Ðú eart Petrus and ofer ðisne stán (petram) ic timbrige míne cyricean, Mt. Kmbl. 16, 18: 7, 24. Stearcheort styrmde, stefn in becom under hárne stán, Beo. Th. 5100; B. 2553. Stánum cautibus, Wrt. Voc. ii. 18, 15. [Goth. stains: O. Sax. O. Frs. stén: O. H. Ger. stein: Icel. steinn.] v. beácen-, ceosel-, clif-, cweorn- (cwyrn-), eá-, earcnan- (eorcnan-, eorcan-, eorclan-), flór-, gefóg-, gim-, grund-, hiéwe-, hwet-, hyrn-, loc-, mægen-, mæ-acute;r-, marm-, marman-, marmor-, mylen-, nume-, papol-, pumic-, sealt-, tæfl-, tigel-, weall-, weorc-stán.

stán-æx, e; f. A stone axe; or(?) an implement for working stone [Halliwell gives stone-ax a stone-worker's axe] :-- Stánæx bipennis, Wrt. Voc. i. 34, 60. Stánex, 84, 68. For an account of stone axes found in England, see Wright's The Celt, the Roman, and the Saxon, pp. 69 sqq.: see also Nilsson's Stone Age, pp. 60 sqq. v. stán-bill.

stán-bæþ, es; n. A vapour bath made by the help of heated stones on to which water was poured :-- Dó on troh háte stánas wel gehæ-acute;tte, gebeþe ða hamma mid ðam stánbaðe; ðonne hié sién geswáte, recce hé ða bán, Lchdm. ii. 68, 4-7. Stánbæþ, 10, 13: 60, 9. Tó stánbæþe, 106, 16. Sele him stánbaðu gelóme, 106, 25.

stán-beorh, -beorges; m. A stony elevation, rocky hill :-- On gerihte wið ðæs lytlan stánbeorges up on hæslhille; of ðam stánbeorge ofer ða ðene ... tó ðon lytlan stánbeorge; of ðam stánbeorge tó ðon óðerum lytlan stánbeorge, Cod. Dip. Kmbl. v. 194, 15-18. Of riscmere on stánbeorg, iii. 453, 23. Stánbeorh, 381, 1. Stánbeorh steápne, Beo. Th. 4432; B. 2213. Sunt termini ab occasu stánbergas, Cod. Dip. Kmbl. i. 159, 14.

stán-berende stone-bearing, stony :-- In ðæ-acute;m stánberendum in glanigeris (glarigeris?), Wrt. Voc. ii. 48, 51.

stán-bill, es; n. An implement of stone, or one used in working stone :-- Bill marra, stánbill mastellas, Wrt. Voc. ii. 57, 71. v. stán-æx.

stán-boga, an; m. A natural stone arch :-- Hé geseah stondan stánbogan, streám út ðonan brecan of beorge, Beo. Th. 5083; B. 2545. Seah on enta geweorc hú ða stánbogan (of the cave within the rock) stapulum fæste éce eorðreced innan healde, 5429; B. 2718. [Icel. stein-bogi, steina-brú a stone arch or bridge (a natural one).]

stán-brycg, e; f. A stone bridge :-- Andlang bróces óð stánbrycge, súð from stánbrycge, Cod. Dip. Kmbl. iii. 429, 9-10. Andlang burnan óð hit cymþ ðér Blíðe út scýt; ðæt andlang Blíðan óð ða stánbriccge; ðæt eást of ðære bricgge, 421, 34. Ðis sint ða landgemæ-acute;re ... Æ-acute;rest on stánbriccge; of stánbriccge eást onlang Temese, v. 395, 29-31. Stánbricge(?) lithostratos, Wrt. Voc. i. 22, 6.

stán-bucca, an; m. A mountain goat :-- Ðes stánbucca hic cynyps, Ælfc. Gr. 9, 57; Zup. 68, 5. [O. H. Ger. stein-boch caper, Capricornus.]

stán-burh a town built with stone, a walled town(?) :-- Steápe stán-byrig, Cd. Th. 133, 17; Gen. 2212.

stanc a sprinkling :-- Stanc pluvicinatio, Wrt. Voc. i. 46, 25. v. stancrian, stencan.

stán-carr rock, stone :-- Stáncarr heard petram durissimam, Rtl. 19, 21.

stán-ceastel, -cistel, es; m. A chestnut-tree :-- Ðonon súðrihte wið ðara stánceastla, and ðonne of ðæ-acute;m stánceastlum, Cod. Dip. Kmbl. ii. 172, 16. On ðane stáncistel, iii. 434, 33. v. cystel, stán-cist.

stán-ceosel, es; m. Sand :-- Hí getimbrode hys hús ofer stánceosel, Mt. Kmbl. 7, 24 MS. A. Stáncislas glareas, Hpt. Gl. 449, 16.

stán-cist, -cisten a chestnut-tree :-- Of ðane þorne on ðo stáncysten on holencumbe; of ðane stáncyste on blacmanne bergh, Cod. Dip. Kmbl. iv. 8, 22. v. cisten-, cyst-beám, stán-ceastel.

stán-clif, es; n. A rocky cliff, a rock :-- Hé of stánclife burnan læ-acute;dde qui eduxit aquam de petra rupis, Ps. Th. 135, 17. Beorgas ðæ-acute;r ne muntas steápe ne stondaþ, ne stánclifu heáh hlifiaþ, Exon. Th. 199, 8; Ph. 22. Sume flugon æfter stánclifum, Elen. Kmbl. 269; El. 135. Stormas stánclifu beótan, Exon. Th. 307, 13; Seef. 23. Stáncleofu, Beo. Th. 5073; B. 2540.

stán-clúd, es; m. A rock :-- Haec Caribdis án stánclúd on sæ-acute;, Ælfc. Gr. 9, 78; Zup. 75, 7. Ðá áhéng se munuc áne lytle bellan on ðam stánclúde, Homl. Th. ii. 156, 5. God him (the Israelites) forgeaf wæter of heardum stánclúde, 264, 22: Homl. Skt. i. 6, 279. Stánclúd rupem, Ps. Lamb. 113, 8. Swelce hit sié ongemong miclum and monigum stánclúdum tóbrocen quasi per obviantia saxa frangatur, Past. 9; Swt. 59, 7.

stán-cræftiga, an; m. A skilled worker in stone :-- Ðæt wæ-acute;ron .iiii. stáncræftigan ... and næ-acute;ron náne óðre him gelíce; hý gesénodon æ-acute;lce morgen heora íserngelóman, and ðonne næ-acute;ron hý ná tóbrocene, Shrn. 146, 13.

stancrian to sprinkle :-- Ic stancrige pluvicino, Wrt. Voc. i. 46, 26. Cf. stanc.

stán-cropp, es; m. Stone-crop; sedum acre :-- Nim stáncroppes sæ-acute;d, Lchdm. iii. 72, 10.

stán-crundel a tumulus of stones(?) :-- Tó ðam stáncrundle, Cod. Dip. Kmbl. iii. 408, 33.

stand, es; m. A stand, stay, pause, delay :-- Miððý stondas (stando, Lind.) monige wérun cum mora multa fieret, Mk. Skt. Rush. 6, 35.

standan; p. stód, pl. stódon; pp. standen To stand. I. of attitude, (1) of persons :-- Ðonne gé standaþ eów tó gebiddenne, Mk. Skt. 11, 25. Stand ofer ðone man, Lchdm. ii. 104, 10. Stande on heáfde, 154, 2. Ða ðe beóþ mid hiora ágnum byrðennum ofðrycte, ðæt hié ne mágon standan, Past. 7; S. 50, 25. (2) of things :-- Segnas stódon the banners were raised, Cd. Th. 214, 7; Exod. 565. Hé ðæ-acute;r geseah swer standan there was an upright column, Blickl. Homl. 239, 21. II. of situation or position, (1) of persons :-- Ic stande beforan ðé uppan Oreb stáne, Ex. 17, 6. Ic niste, ðæt ðú stóde ongeán mé, Num. 22, 34. Æðelm self stód ðæ-acute;rinne mid, Chart. Th. 171, 8. Ðá stódan him twegen weras big, Blickl. Homl. 121, 23. Læ-acute;de hig tó ðære eardungstówe dura, ðæt hig standon ðæ-acute;r mid ðé, Num. 11, 16. Pharao mæ-acute;tte, ðæt hé stóde be ánre eá, Gen. 41, 1. Geseah hé deófol ðæ-acute;r unfeor standan, Blickl. Homl. 227, 24. (2) of things :-- Se port stent betuh Winedum and Seaxum and Anglum, Ors. 1, 1; Swt. 19, 23. Se steorra ána stent, Met. 29, 16. Nis ðæt feor heonon, ðæt se mere standeþ, Beo. Th. 2729; B. 1362. Se tóð se ðe bí ðam standeþ, L. Ethb. 51; Th. i. 16, 4. Ða wíc ðe beforan inc stondeþ, Blickl. Homl. 77, 22. Sió burg stód bí ðære sæ-acute;, Past. 52; Swt. 409, 33. Ðá com genip and stód æt ðære dura, Ex. 33, 9. Him æt heortan stód ord, Byrht. Th. 136, 3; By. 145: Beo. Th. 5352; B. 2679. Gemearca hú ða tyrf æ-acute;r stódon, Lchdm. i. 398, 5. Ða stánas on ðæm mæ-acute;ran temple ... æ-acute;r hié mon tó ðæm stede brohte ðe hié on standan sceolde, Past. 36; Swt. 253, 15. (3) of time :-- Ðæt se dæg swíðe neáh stóde his forþlóre, Bd. 4, 3; S. 568, 16. II a. of situation or position in a figurative sense, denoting resistance, assistance, representation, degree, etc. :-- Stande ðæs cyreáð ofer .xx. peninga let his oath be valid in matters above xx pence, L. Ath. i. 15; Th. i. 204, 15. Stande ðæt spor for ðone foráð, iv. 2; Th. i. 222, 16. Gif hwá on leásre gewitnesse stande, and hé oferstæ-acute;led weorðe, ne stande his gewitnesse syþþan for áht, L. C. S. 37; Th. i. 398, 12. Hú hé sceal swerigean ðe mid óðre on gewitnesse standaþ (-eþ?), L. O. 8; Th. i. 180, 26: 6; Th. i. 180, 17. Æ-acute;lc man ðara ðe ðæ-acute;r mid stande, L. Ath. 1, 1; Th. i. 200, 3. Ðone wísdóm ðe on hálgum bócum stent, Homl. Th. i. 258, 14: L. Ath. v. 3; Th. i. 232, 9. On Gode standeþ mín hæ-acute;le, Ps. Th. 61, 7. Stande hit on his ágenan gewealde, Chart. Th. 329, 35. Se ðe unriht gestreón on his handa stóde, L. Eth. ii. 9; Th. i. 290, 5. Wulfgeat wæs se forma man and Wulfmæ-acute;r is ðe óðer ðe hit nú on handa stant, Cod. Dip. Kmbl. iii. 260, 28. For ðare neóde, ðe ús nú on handa stent that we now have on our hands, Wulfst. 181, 25. Gyf neód on handa stande if the need present itself, L. Edg. H. 2; Th. i. 258, 7. Ðonne stent se hé on his naman stede and spelaþ hine, Ælfc. Gr. 5; Zup. 8, 15. Ða ðe stódon ongeán ús insurgentes in nos, Ps. Th. 43, 7. Ne manna getrýwða tó áhte ne standaþ, Wulfst. 82, 11. Godu ðe ðissum folce tó freme stondaþ, Exon. Th. 250, 7; Jul. 123. Swá hí ufor stondaþ ðonne ða óðre, Past. 52; Swt. 407, 21. Stond heó wið áttre, Lchdm. iii. 21: 36, 6. Se wið mongum stód, wuldres cempa, Exon. Th. 121, 26; Gú. 294. III. of condition :-- Heó grówende standeþ, Blickl. Homl. 197, 25: 109, 22. Be ðam cúþ standeþ ðæt hé fram deáþe gescylded wæs quem a morte constat esse servatum, Bd. 3, 23; S. 555, 27. Hé gearu standeþ, Ps. Th. 117, 2. Heó gewuldrad stondeþ, Blickl. Homl. 197, 10. Hé stent þeófscyldig, L. Eth. ii. 9; Th. i. 290, 16. Ðæ-acute;r geworht stondaþ Adam and Eue, Cd. Th. 27, 16; Gen. 418. Ðus hit stód on ðám dagum mid Englum such was the condition ofthings among the English, L. Eth, vii. 3; Th. i. 330, 9. Stód bewrigen folde mid flóde, Cd. Th. 10, 14; Gen. 156. Ða ciricean giond eall Angelcynn stódon máðma and bóca gefyldæ, Past. pref.; Swt. 5, 10. Hié móston stondan on frióum anwalde they might be in a condition of freedom, 52; Swt. 405, 28. IV. of constitution :-- Ic ongite ðæt sió sóþe gesæ-acute;lþ stent on gódra monna geearnunga and sió unsæ-acute;lþ stent on yfelra monna geearnungum video quae sit vel felicitas, vel miseria in ipsis proborum atque improborum meritis constituta, Bt. 39, 2; Fox 212, 12. Seó gelaðung ðe stent on mæ-acute;denum and on cnapum, Homl. Th. ii. 566, 11. V. of occupation or action :-- Petrus stód on gebedum Peter was praying, Blickl. Homl. 181, 21. Gif mæssepreóst stande on leásre gewitnesse, L. Eth. ix. 27; Th. i. 346, 8: L. C. S. 37; Th. i. 398, 11. VI. to be fixed as a law or regulation :-- Grið lagu ðus stent the regulations are as follows, L. Eth. vii. 9; Th. i. 330, 22. Ne stent nán óðer lád, L. O. D. 2; Th. i. 354, 1. Geneátriht is mistlíc be ðam ðe on lande stænt, L. R. S. 2; Th. i. 432, 12. Hwílon stód ðæt ... at one time the law was that..., L. Ff.; Th. i. 226, 1: L. Eth. ii. 9; Th. i. 288, 29. Ðæt his grið stande swá forð swá hit fyrmest stód on his yldrena dagum that the regulations be as full as ever they were, iii. 1; Th. i. 292, 3. Stande betwux burgum án lagu æt ládunge, L. C. S. 34; Th. i. 396, 22. VII. to remain undisturbed :-- Hit fela wintra siþþan on ðæm stód regnum Assyriorum diu inconcussa potentia stetit, Ors. 2, 1; Swt. 60, 15. Stande þridda[u] dæ-acute;l ðære bóte inne let a third part of the fine remain unpaid, L. Alf. pol. 47; Th. i. 94, 6. Læ-acute;t standan neahterne, Lchdm. ii. 24, 21: 32, 11. Ða ðe unne ðæt ðeós geræ-acute;dnis stondon móte, Chart. Th. 168, 28. VIII. to stand still, cease to move, remain without motion, stop :-- Gedón ðæt se Hæ-acute;lend stent, se ðe æ-acute;r eode, Homl. Th. i. 156, 26. Hé clypode: 'Hæ-acute;lend, gemiltsa mín.' Ðá stód se Hæ-acute;lend, 152, 19. Hé férde ðurh his menniscnysse, and hé stód þurh ða godcundnysse, 156, 34. Hwæt stondaþ gé hér? Blickl. Homl. 123, 21. Ða eá stódon, Bt. 35, 6; Fox 168, 8. IX. to reside, abide :-- Ða standendan munecas ðæ-acute;r consistentes ibi monachi, Bd. 4, 4; S. 571, 12. X. to continue, remain :-- Ðenden standeþ woruld, Cd. Th. 56, 21; Gen. 915. Stande hé on þeówete, L. Ath. v. 12, 2; Th. i. 242, 5. Ðes middangeard eów ne mæg ealneg standan, Past. 51; Swt. 395, 29. XI. to stand, not to fall, to be upheld :-- Ic getrymed fæste stande, Blickl. Homl. 225, 34. Seó godcunde meht staþolfæstlíce stondeþ, 19, 21. Hí on ðam geleáfan fæstlíce stódan, Bd. 2, 17; S. 520, 21. Ðæt dóm stande ðár þegenas sammæ-acute;le beón; gif hig sacan, stande ðæt hig .viii. secgaþ, L. Eth. iii. 13; Th. i. 298, 2-4. Hú mæg his ríce standan, Mt. Kmbl. 12, 26. Stondan, Blickl. Homl. 175, 15. XII. of direction (lit. and fig.) :-- Him stent ege of ðé timebunt te, Deut. 28, 10. Ðæ-acute;ron stent ðam bisceope eahta marca goldes eight marks are due to the bishop, Chart. Th. 595, 2. Swá micel ege stód deóflum fram eów the devils stood in such awe of you, Homl. Th. i. 64, 25: Ps. Th. 104, 33: Cd. Th. 249, 5; Dan. 525. Him stód stincende steám of ðam múðe, Homl. Th. i. 86, 13. Him of eágum stód leóht unfæger, Beo. Th. 1457; B. 726. Fýrleóma stód geond ðæt atole scræf, Cd. Th. 272, 32; Sat. 128. Ic wille ðat se freóls stonde intó ðat minstre, Cod. Dip. Kmbl. iv. 219, 19. [Goth. standan: O. Sax. standan: O. Frs. standa: O. H. Ger. stantan: Icel. standa.] v. á-, æt-, ágén-, and-, be-, for-, fore-, ge-, of-, óþ-, tó-, under-, wiþ-, ymb-standan; án-standende.