This is page 318 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 09 Dec 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

318 GE-DYRFAN -- GE-EARNUNG

ge-dyrfan. v. ge-dirfan: ge-dyrfsum. v. ge-deorfsum: ge-dýrsian. v. ge-dírsian : ge-dyrst. l. (?) ge-dyrfe. Cf. ge-deorfan.

ge-dyrstig. Substitute: Bold, daring :-- Gedyrstig (-durst-, Erf.) ausus, Txts. 43, 245 : Wrt. Voc. ii. 7, 44. (1) in a favourable sens having courage, confidence :-- Ne gidyrstig wæs æ-acute;nig hine gefregna neque, ausus fuit quisquam eum interrogare, Mt. L. 22, 46. Be þæ-acute;re wísan þe ic næ-acute;fre æ-acute;r næs gedyrstig þé tó áxianne, Guth. 84, 20. Ne mæg þæ-acute;r æ-acute;ni man be ágnum gewyrhtum gedyrstig wesan déman gehende nullus, ibi meritis confidit judice praesens, Dóm. L. 170. Saga hú þú gedyrstig þurh deóp gehygd wurde þus wígþr&l-bar;st ofer eall wífa cyn, þæt þú mec gebunde, Jul. 431. (2) in an unfavourable sense, presumptuous audacious :-- Gif hé tó þan gedyrstig wæ-acute;re þ-bar; hé þæt ábræ-acute;ce, C. D 131, 18. Swá wé magon betst ðá gedyrstigan (protervos) gelæ-acute;ran, Past 209, 15. [O. H. Ger. ge-turstig ausus, audax.]

ge-dyrstigan. l. -dyrstigian, and add :-- Gif for micelre árweorðnesse hwylc man ne gedyrstgað (-dyrstigaþ, -drystigað, þyrstgað, v. ll. praesumit) onfoon, Bd. I. 27 ; Sch. 83, 22. For hwon gedyrstigodes (-dyrstgadest, v.l., praesumsisti) þú þ-bar; þú stalodest ?, Gr. D. 25, 7. Þ UNCERTAIN wíf wel gedyrstgade (praesumsit). Bd. I. 27; Sch. 83, 8. Þám þe gedyrstgoden þ-bar; . . ., 5, 21 ; Sch. 677, 19. [O. H. Ger. ge-turstigón usurpare.]

ge-dyrstignes. Substitute: I. presumption, audacity :-- Ðý læ-acute;s sió gedyrstignes his módes hine tó upp áhebbe ne mentem praesumtio spiritus levet, Past. 79, 17. Sý forboden on mynstre æ-acute;lcere gedyrstignesse (praesumtionis) intinga. R. Ben. 129, 13. Hié nó sceolon ábúgan þurh æ-acute;nige gedyrstignesse ne temere declinetur a quoquam, 15, 21. Gif hwylc þurh gedyrstignesse . . . qui praesumpserit . . . , 130, 4. Þurh þá gedyrstignesse (-durst-, Ll. Th. i. 270, 24) þe folces men wiðhæfton þæ-acute;re gelómlican myngunge, Ll. Lbmn. 206, 22. Þ UNCERTAIN gé gehýrdon þá oferhygdlican gedyrstignesse þæs elreordgan kyninges, Nar. 19, ii. Þ UNCERTAIN hé heora oferhýd tóweorpe and gedyrstignesse (-þyrstignesse, v.l.) dréfe ut superbiam eorum dissipet et conturbet audaciam, Bd. 4, 3; Sch. 362

8. II. a bold undertaking :-- Gedyrstignessum ausis, Wrt. Voc. ii 9, 32.

ge-dyrstlæ-acute;can. Add: to presume, (1) absolute :-- Audeo ic dearr audens gedyrstlæ-acute;cende, ausus gedyrstlæ-acute;cð, ausurus sé ðe gedyrstlæ-acute;cð. Ælfc. Gr. Z. 247, 3-5. (2) with an object :-- Gif wé mid rícan mannan hwæt embe úre neóde manian willað, þæt wé ne gedyrstlæ-acute;cað (prae sumimus) bútan mid micelre eáðmódnesse, R. Ben. 45, 16. Gif hwá hit bútan his leáfe gedyrstlæ-acute;ce, 79, 19. Ne hý nán þing ne gedyrstlæ-acute;cen, ne næ-acute;nne ontige on þám mynstre bútan þæ-acute;re mæssan ánre, 140, 9. (3) with a clause :-- Gif hwylc bróðor búton his abbodes hæ-acute;se gedyrstlæ-acute;cð þ-bar; hé nime . . . , R. Ben. 50, 10. Hú gedyrstlæ-acute;htest þú þ-bar; þú þus oft stalodest ?, Gr. D. 25, 7. Þú næ-acute;fre ne gedyrstlæ-acute;c þ-bar; þú . . . geneálæ-acute;ce, 135, 8. Hwá dear nú gedyrstlæ-acute;can þ-bar; hé derige þám folce ?, Hml. A. 101, 306. (3 a) where the extent of presumption is defined by the clause :-- Þ UNCERTAIN hé ná ne ge-dyrstlæ-acute;hte tó þám þ-bar; hé þone Godes þeów æ-acute;nig þing hrepode, Gr. D. 38, 32 (4) with dat. infin. :-- Þæt UNCERTAIN nán ne gedyrstlæ-acute;ce his ágenne ræ-acute;d tó beweri-

genne, R. Ben. 15, 12 : 55, 10: 56, 17. (5) with a preposition :-- 'Úre Fæder . . . 'Ne gedyrstlæ-acute;ce nán man be mæ-acute;gðháde bútan sóðre lufe, Hml. Th. i. 54, 10. (6) with a reflexive dative :-- For hwig gedyrst- læ-acute;htest þú þé þ-bar; ðú þ-bar; geþanc ásendest ?, Nic. 17, 6.

ge-dyrstlæ-acute;cing, e; f. Boldness :-- Mid gedyrstlæ-acute;cinge his (bylde þæ-acute;re, v.l.) híwcúðnysse ausu familiaritatis, Gr. D. 71, 18.

ge-dyrstlic; adj. Bold, audacious, presumptuous :-- Þæt wíf wel ge-dyrstlice dæ-acute;de dyde þæt heó Drihtnes hrægle gehrán bene praesumsit quae uestimentum Domini tetigit. Bd. l, 27 ; Sch. 83, 9.

ge-dyrstnes, e ; f. Presumption :-- Gif hwá þis ofergýme þurh æ-acute;nige gedyrstnesse, R. Ben. 129, 9. v. ge-dyrstigness.

ge-dysig. Dele.

ge-dysigian to be foolish :-- Dweledon (dwoliað, C., gedisegan, T.) heortan errant corde, Ps. Spl. 94, 9. v. next word.

ge-dysigend one acting foolishly :-- From dearflicum &l-bar; from gidyss-gindum unwísum a praesumtoribus imperitis, Mt. p. 2, l.

ge-eácnian. Add: I. to make greater, add to, increase, augment :-- Hé his synna geeácnað, Hml. S. 16, 292. Wé geeácniað heora werod, Hml. Th. i. 214, 23. Hí mid ðám geeácniað yfelnysse him sylfum. Hml. S. 13, 298. Ic heóld þínes fæder gestreón, and furðor hí geeácnode, 9, 43. Hé ðæs dæges leóht geeácnode mid ðám scínendum tunglum, Hex. 6, 31. Ic wylle míne bernu geeácnian (horrea mea majora faciam, Lk. 12, 18), Wlfst. 286, 19. Hí ne sceolon heora bodunge álecgan, ac swíðor geeácnian, Hml. Th. ii. 232, 15: Chr. 1067; P. 201, 28: Geieácnian, Cht. Th. 125, 18. Wé sceolan geeácnian ús þá écean spéda, Hml. S. 12, 269. Geeácnude weldæ-acute;da macta merita, An. Ox. 3542. II. to add :-- Þá sóna geeácnode (geécte, v.l.) hé þæ-acute;r tó 'þínes múðes,' Gr. D. 139, 8. Þ UNCERTAIN hé geeácnige áne elne tó hys anlícnesse adicere ad staturam suam cubitum unum, Mt. 6, 27. Ealle þás þing eów beóð þæ-acute;r tó geeácnode haec omnia adicientur vobis, 33. III. to become or to make pregnant :-- Þonne hraþe geeácnað heó, Lch. i. 346, 7. Wíf tó geeácnigenne to make a woman pregnant, 4. Æ-acute;r ðon þe beó geeácnad wæ-acute;re before she conceived, Shrn. 47, 29. Eua cende hire bearn on sáre, for þon þe heó on synnum geeácnod wæs . . . Maria fæ-acute;mne cende, for ðon heó wæs fæ-acute;mne geeácnod, Bl. H. 3, 13-17, 18, 22. Heó geeácnod wæs of þæ-acute;m Hálgan Gáste, 11, 14. Þæt wíf mid bearne geeácnod wæs, Guth. 8, 12. IV. to conceive a child :-- Geeácnaþ concipit, Wrt. Voc. ii. 136, 22. An mæ-acute;den sceal geeácnian (concipiet) and ácennan sunu, Hml. Th. ii. 14, 2. Geécnande concipiens, Lk. L. l, 31. Geécnad wére conciperetur, 2, 21. Sé þe wæs geeácnod of þám Hálgan Gáste qui conceptus est de Spiritu Sancto, Ps. L. fol. 199, 5. Þonne him sió sóðfæsðnes on geeácnod bið, æ-acute;r ðæ-acute;m ðe hit fullboren sié, Past. 367, 17. Hwæðer hé wite þe nyte, hwænne hé geeácnod (-éc-, v.l.) wæ-acute;re, Gr. D. 262, 19. On synne hé bið geeácnod, Bl. H. 59, 34. Geeácnud (regenerantis gratiae vulva] conceptus. An. Ox. 3134. V. to bring forth :-- Ic wæs geeácnad ego parturiebar, Kent. Gl. 267.

ge-eácnung. Add: I. conceiving, conception. (1) in active sense :-- Þá æfter þan wæ-acute;ron gefylde nigan mónað hire geeácnunge, þá cende Anna hyre dohtor, Hml. As. 125, 282. Þ UNCERTAIN hé bodige hire geeácnunge, Bl. H. 143, 24. (2) in passive sense :-- Sci UNCERTAIN Iohannis geeácnung, Shrn. 133, 26. II. what is conceived :-- Hyre geeácnung (or I. l ?) is of ðám Hálgan Gáste (quod in ea natum est de Spiritu Sancto est, Mt. l, 20), Hml. As. 135, 630. Wíf seó þe tó æ-acute;wyrpe gedó hire geeácnunga on hyre hryfe mulier quae utero conceptum excusserit, Ll. Th. ii. 154, 15. III. parturition, birth :-- Swilc gedafenað geeácnung talis decet partus Deum, Hy. S. 43, 32. Wið þ-bar; wíf hrædlíce cenne . . . Sóna swá eall seó geeácnung gedón beó, Lch. i. 218, 23. Geeácnungum partubus, An. Ox. 3136. IV. what is born :-- Þú Alýsend . . . geeácnung mæ-acute;denes Redemptor . . . partus virginis, Hy. S. 41, 34.

ge-eádgian. Add :-- Þu ge(e) ádgast beabis, beatum facis, Wrt. Voc. ii. 125, 28.

ge-eádmód-, -méd-. v. ge-eáþmód-, -méd-: ge-eahtedlic,

-eahtendlic. v. un-geeahtedlic, -geeahtendlic.

ge-eahtian. Add :-- Geahtige mon ðone ceáp, syle þone teóþan pænig for Gode, Lch. iii. 56, 12. v. un-geeahtedlic.

ge-ealdian. Add :-- Þte UNCERTAIN hiá lifia and gialdia ut vivent et senescant, Rtl. 111, 14.

ge-ealgian. Add :-- Hé úres Drihtnes heorde gealgað (ealgað, v.l.) R. Ben. 122, 2. Ðá stówe þe se fearr geealgode, Hml. Th. i. 502, 33. Þæt hé óþerne mid æ-acute;nigum anginne geealgige (defendere], R. Ben. 129, 6.

ge-eardian. Add :-- Þú geeardast on heom habitabis in eis, Ps. L. 5, 12.

ge-earnian. Add: I. to deserve, merit. (1) with acc. :-- Hé him sylfum réþne dóm geearnaþ and begyteþ, Bl. H. 95, 34. Gefeán . . . þe þú æ-acute;r on worlde mid geleáfan tó mé . . . geeamodest, 63, 29. Nis nán tweó þ-bar; hé forgifnesse syllan nelle þám þe hié geearnian willaþ, 65, 9. (2) with clause :-- Ic þé læ-acute;re þæt þú hospcwide ne fremme . . . þonne þú geearnest þ-bar; þé bið éce líf seald, El. 526. Þíne heortan tó ræ-acute;de gecyr and geearna þ-bar; þíne béna sýn Gode andfenge, Bl. H. 113, 27. Geearnian wé þ-bar; úre se ýtmesta dæg sý engla gefeá, 101, 34. Þ UNCERTAIN gé mid eówrum æ-acute;htum geearnian þ-bar; gé þone écan gefeán begytan mótan. 53, 29. Æ-acute;ghwylc man sceal on worlde geearnian þ-bar; him þ-bar; gód móre tó écum médum gegangan, 101, 17. Gehearnian, Angl. xii. 514, 28. (3) absolute :-- Swá hé hér geearnað, Kr. 109. Swá hí geearnedan. Ps. Th. 78, 13. For þá óðre swá hý geearnian, Ll. Th. i. 222, 21. Swá wíte swá wuldor swé wé nú geearnian willaþ, Bl. H. 23, 7. I a. to deserve of () a person, (1) with acc. :-- Tó ðæ-acute;m ðe þone écean éðel mid móde and mid mægene tó Gode geearniað. Bl. H. 209, 25. (2) with gen. : -- Gif ic tó þisum þe mé swencað þæs geearnod hæbbe, Ps. Th. 7, 3. (3) absolute :-- Him swá leánian swá hé hire tó geearnud hæfde, Cht. Th. 202, 22. Mid wyrsan leáne þonne hé tó him geearnod hæfde. Ors. 5, 4; S. 224, 33. II. to earn, gain by labour, acquire :-- Þonne geearnige wé ús heofena ríce, Angl. xii. 514, 33. þurh þ-bar; hé geearnode him þá gife Háliges Gástes, Bl. H. 113, 32. Þ UNCERTAIN man mid mándæ-acute;dum him sylfum geearnige edwît . . . mid gódum dæ-acute;dum geearnige him þá écean ræste, 101, 24-26. Folgere gebyreð þ-bar; hé on twelf mónðum . II. æceras geearnige (habeat) . . . gyf hé máre geearnian mæig (deservit) him bið sylfum fremu. Ll. Th. i. 438, 4-7. Þ UNCERTAIN wé þurh þ-bar; gegearnian úra synna forlæ-acute;t-nesse. Bl. H. 35, 36. Ðá wolde hé geearnian him hereword (adquirere sibi laudem), Chr. 1009 ; P. 138, note 9. Fram Gode ná mæg gegearnian mereri) þ-bar; hé bitt, Scint. 45, 2. Geearnian, Bl. H. 25, 22 : 17, 21. On þisse sceortan tíde geearnian éce ræste, 83, 2 : in, 3. Hé gæ-acute;þ . . . Drihtne tó geearnienne medome folc, 165, 15. Þ UNCERTAIN wæ-acute;ron geearnode ut (praemia) promerentur, An. Ox. 5421. v. ge-arnian in Dict.

ge-earnung. Add: I. merit, desert :-- Swungen oþ þ-bar; hé swylte, swá his geearnung wæs. Bl. H. 193, 4. Geearnuncg, Ps. Th. 57, 6. Be jeearnunga ánra gehwelcre according to the merit of each one, Met. 20, 128. His geearnunga þæ-acute;r wæ-acute;ron oft beorhte gecýþed, Shrn. 52, 11. Æfter heora geearnunga anddyfene, R. Ben. 13, 7. Þurh Óswaldes ; eearuungum, Hml. S. 26, 39, 108. Se líchoma bið þonne undeáþlic. . . sceal þeáh beón gelíc his geearnungum (its condition will be in accordance with its deserts'), Bl. H. 21, 32. Ðá habbað swíðe misleca geearnunga, Past. 95, 8. Þurh Sce UNCERTAIN Ælféges hálgan gegearnunga, Chr. 1023 ; P. 156, 8. II. action that deserves gratitude :-- Gif hí þá geearnunga ealle