This is page 581 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 25 Mar 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

HWEORF-BÁN -- HWÍL 581

hit oft gesæ-long;le&d-bar; on þæ-long;m s&e-long;lran þingum þæt seó wyrd and sió hiów hié oft oncyrre&d-bar; and on &o-long;þer hworfe&d-bar; ut aliquid plerumgue in secundis rebus fortana obstrepit, Nar. 7, 28. Hiæ-acute; weorfaþ heora andwliotu. Mt. R. 6. 16. Se m&o-long;na is æ-long;fre se ylca þeáh &d-bar;e his leóht gel&o-long;ml&i-long;ce hweorfe, Lch. iii. 242, 16. Hweorfende versicolor (versiculos, MS. but the passage is: Versicolor penna pavonis, Ald. 142, 22), Wrt. Voc. ii. 89, 59. v. and-(B. 548), eft-, for-, ymb-hweorfan; sin-hweorfende; mis-, n&i-long;w-hworfen.

hweorf-b&a-long;n. Add :-- Hwiorfb&a-long;n poplites. Lch. i. lxxi, II. v. hweorfa ; I.

hweorfness. v. ymb-hweorfness: hweo&d-bar;erian. Dele, and see hwaþerian: hweo&d-bar;erung. Dele, and see hwaþerung.

hwer. Add :-- Huuer, huer lebes, Txts. 72, 563. Hwer (hwyr, v. l.), Ælfc. Gr. Z. 316, 5. Hweres &l-bar; cyteles sartaginis. Hpt. Gl. 503, 34. Hwer, þollan sartaginem. An. Ox. 4115. Man sceal habban . . . hwer, leád, cytel, hlædel, pannan, crocca, dixas, Angl. ix. 264, 9. H&e-long;t h&e-long; feccan æ-long;nne æ-long;rene hwer, and hine ealne &a-long;fyllan mid weallendum leáde and lecgan Georium innon &d-bar;one hwer, Hml. 8. 14, 104-107: 25, 117. Hwerum caccabis, Wrt. Voc. ii. 95, 62 : 19, 71. Hweras lebetes. An. Ox. 4670: Wrt. Voc. ii. 50, 60. v. crocc-hwer.

hwerfan. v. hwirfan: hwerfel. v. hwurful: hwerfere. l. hwirfere: hwerf-lic. l. hwirf-lic: hwerflung. v. hwirflung: hwerfung. v. hwirfung: hwergen. Add: v. &a-long;-hwergen; n&a-long;-hwærn.

hwer-hwette. Add :-- Hwærhwætte cucumeris. Wrt. Voc. i. 67, II.

hw&e-long;san. Dele, and see hw&o-long;san : hwet. v. hwæt. '

hwet-st&a-long;n. Add:, hwete-st&a-long;n :-- Huetist&a-long;n (huete-) cox, Txts. 54, 294. Hwetst&a-long;n cox, hwetest&a-long;n cotem, Wrt. Voc. ii. 15, 4, 5. Lytel hwetst&a-long;n coticulus vel coticula, 135, 37. Hwettst&a-long;n cotem, An. Ox. 56, 21. Mon heardl&i-long;ce gn&i-long;de þone hnescestan mealmst&a-long;n æfter þæ-long;m þ-bar; h&e-long; þence þone soelestan hwetst&a-long;n on t&o-long; geræ-long;ceanne, Ors. 4, 13 ; S. 212, 29.

hwettan. Substitute: To whet, sharpen :-- Ic hwette (hwætte, v. l.) acuo, Ælfc. Gr. Z. 167, l. I. to sharpen the edge of an imple-ment (lit. or fig.) :-- Se læ-long;ce h&y-long;t his seax and hwete (hwæt, v. l.), Past. 166, 6. Þ&a-long; undeádlican wyrmas hwetta&d-bar; hyra t&e-long;&d-bar; t&o-long; þon þ-bar; hig. . . &u-long;rne l&i-long;choman sl&i-long;tan, Ll. Th. ii. 396, 6. H&i-long; hwetton tungan heora acuerunt linguam suam, Ps. Spl. 139, 3. ¶ hwete st&a-long;n a stone used for whetting (?) :-- T&o-long; hwettan st&a-long;nes wylle; of hwættan st&a-long;nes wylle, C. D. iii. 430, II. II. to make a person keen (hwæt), incite, excite, egg on. (l) absolute :-- Sw&a-long; þ&i-long;n sefa hwette, B. 490. (2) with acc. :-- Þonne w&i-long;n hwete&d-bar; beornes breóstsefan, M&o-long;d. 18. &O-long;&d-bar;er g&a-long;st hine tyhte&d-bar; . . . &y-long;we&d-bar; him earmra manna misgemynda and þurh þæt his m&o-long;d hwete&d-bar;, Sal. 495. Þone s&i-long;&d-bar;fæt him snotere ceorlas lythw&o-long;n l&o-long;gon, . . . hwetton higer&o-long;fne, B. 204. (2 a) where the course or action to which a person is incited is given :-- Ic dysge dwelle and dole hwette [on] unræ-long;ds&i-long;&d-bar;as, &o-long;&d-bar;rum st&y-long;re nyttre f&o-long;re I silly ones lead astray and stupid ones egg on to ill-advised ways, others keep back from profitable pro-ceeding, Rä. 12, 3. &U-long;sic lust hwete&d-bar; on þ&a-long; leódmearce, micel m&o-long;des hiht t&o-long; þæ-long;re mæ-long;ran byrig, An. 286. Hwete&d-bar; on [h]wælweg, Seef. 63. Ic hig hwette t&o-long; fleánne, Shrn. 41, 25. [He whætte his særes, Laym. 14215. He wette his tossches, S. S. 911. O. H. Ger. wezzen acuere, exacuere, provocare: Icel. huetja to whet, incite.] v. &a-long;-, ge-hwettan.

Hwiccas. Add :-- In &d-bar;æ-long;re st&o-long;we &d-bar;e man g&y-long;t nemne&d-bar; Agustinus aac, in Myrcna (Hwicna, v. l.) gemæ-long;re and Westseaxna (in confinio Huic-ciorum et occidentalium Saxonum), Bd. 2, 2 ; Sch. 113, 4. In Hwiccia mæ-long;gþe, 4, 23; Sch. 470, 14. Wilfrid is Hwicca biscop, 5, 23; Sch. 690, 16. ¶ Perhaps the word is used in a limited and in a wider sense. In a list of territorial names in one group occurs the following :-- Hicca (Wicca, 416, 7, a Latin form of the list) landes is þr&y-long; hund h&y-long;da. The next group begins :-- Hwinca ( = Hwicna?) landes is syfan þ&u-long;send h&y-long;da, Cilternsæ-long;tna feówer þ&u-long;send h&y-long;da, C. D. B. i. 414, 22-25. The suggestion may receive some support from the forms, Hec-, Hwicc-, used by Florence when speaking of the Magesæ-long;te. v. Chr. P. ii. p. 197.

hwicce, hwice (?), an; f. A box, chest: -- Huice trio (tria columbarium species, Migne), Wrt. Voc. ii. 122, 76. Hwicce clustella (ut doctor verbi clauslella resolvat. Ald. 138, 23), An. Ox. 18 b, II. ¶ as part of a local name :-- In loco ubi ruricoli nominantur Huiccewudu, C. D. ii. 10, 5. [Til . . . Perneles porfyl be put in heore whucche, Piers P. A. 4, 102. Alle woned in þe whichche (the ark), Allit. Pms. 49, 362. Whyche cista, archa, Prompt. 242. Make a luytel whucche forte do in þ-bar; blod, Jos. 39.] v. corn-hwicce; hwæcce.

hwice. See preceding word.

hw&i-long;cung, e; f. Squeaking :-- Se ealda feónd ongan onhyrgian . . . sw&i-long;na grunnunge and m&u-long;sa hw&i-long;cunge (stridores soricum), Gr. D. 185, 4. [v. D. D. weak to squeak.]

hwida, Hpt. Gl. 430, 67. v. hw&i-long;tel.

hwider. Add: I. in direct questions, (I) to what place? :-- Hwider fundast þ&u-long; s&i-long;&d-bar;as dreógan?, Gen. 2269: An. 405: Cri. 1691. Hwyder (hwidder, L.) wylt þ&u-long; þ-bar; w&e-long; faron, Mk. 14, II. Huidir, Jn. L. 16, 5. (l a) with emphatic genitive :-- Hwider mæg ic þ&i-long;nne andlwitan befleón eor&d-bar;an dæ-long;les? a facie tua quo fugiqm?, Ps. Th. 138, 5. (2) to

what state ? :-- Hwyder gewiton þ&a-long; welan and þ&a-long; &i-long;dlan blissa ? hwyder gewiton þ&a-long; mycclan weorod þe him ymb st&o-long;dan ?, Bl. H. 99, 23-25. II. in dependent clauses. (l) after verbs of asking, finding out, knowing, considering, (a) with local force :-- Eówer n&a-long;n ne &a-long;bsa&d-bar; m&e-long; hwyder ic fare, Jn. 16, 5. Hié sendon hlot him betweónum hwider hyra gehwylc faran sceolde, Bl. H. 229, 5. Ic w&a-long;t hwyder (huidder, L. , hwider, R.) ic g&a-long;, Jn. 8, 14: 14, 5 : Gn. C. 58 : B. 163. (a α) where the place is marked by condition existing in it :-- T&o-long; þencenne . . . hwyder h&e-long; gelæ-long;ded s&y-long;, þe t&o-long; w&i-long;te, þe t&o-long; wuldre, Bl. H. 97, 22. (b) of the operations of the mind :-- ' Hwæ&d-bar;er &d-bar;&u-long; n&u-long; ongite hwider þiós spræ-long;ce wille ? ' Ð&a-long; cwæþ ic: ' Sege m&e-long; hwider hió wille', Bt. 40, l; F. 234, 32-33. O&d-bar; þæt h&e-long; cunne hwider hre&d-bar;re gehygd hweorfan wille, Wand. 72. (2) as relative adverb :-- Ð&u-long; waldes geonga huidir (hwider, R. , þæ-long;r, W. S. ubi) &d-bar;&u-long; waldes . . . &o-long;&d-bar;er &d-bar;ec læ-long;des hiddir &d-bar;iddir (&d-bar;ider, R. , W. S. quo) &d-bar;&u-long; nuilt, Jn. L. 21, 18. III. indefinite, to some place or other :-- S&e-long; &d-bar;e hwider faran wille singe his paternoster, Hml. S. 17, 96. Elles hwider aliorsum, Ælfc. Gr. Z. 225, 10. Elles hwyder ofer þ-bar; (ne) aliorsum ulterius (progredi valentes), An. Ox. 3781 : Wrt. Voc. ii. 83; 35. IV. combined with sw&a-long;, whithersoever. (1) sw&a-long; hwider sw&a-long; :-- Æ-long;rendian sw&a-long; hwyder sw&a-long; him mon t&o-long; tæ-long;c&d-bar; in nuncium ire quocunque dicetur ei, Ll. Th. i. 432, 18 : Lk. 9, 57. H&e-long; þurhf&e-long;rde eall Breotone eálond sw&a-long; hwyder ymb sw&a-long; (sw&a-long; hwyder sw&a-long; ymb, v. l.) Angel&d-bar;eóde on drohtedon peragrata insula tota quaquauersum Anglorum gentes morabantur, Bd. 4, 2 ; Sch. 343, 22. H&e-long; sw&a-long; hwider ymb sw&a-long; h&e-long; beden wæs f&e-long;rde ubicumque rogabatur diuertens, 4, 12; Sch. 412, I. (2) sw&a-long; hwider :-- Ic fylgo &d-bar;ec su&a-long; huider &d-bar;&u-long; færes sequor te quocunque ieris. Mt. L. 8, 19. Suæ-long;huiddir, Lk. L. 9, 57. (3) hwider sw&a-long; :-- Ic wille folgian þ&e-long; hwider sw&a-long; þ&u-long; ganges, Mt. R. 8, 19. v. æ-long;g-, ge-, n&a-long;-hwider; hwidere.

hwidere, hwidre; adv. Whither :-- Ac &d-bar;æ-long;r &d-bar;&u-long; ongeáte hwidre ic þ&e-long; n&u-long; teohhie t&o-long; læ-long;danne, Bt. 22, 2 ; F. 78, l. Cf. hidere.

hwider-hwega; adv. Somewhither :-- Gange h&e-long; him &u-long;t hwider-hwega sume hw&i-long;le, Lch. ii. 182, II.

hwider-ryne; adj. Of what country :-- Huidirryne cujatis, Txts. 115, 130.

hwidre. v. hwidere: hwien. v. hw&i-long;tel.

hwifer (?) ; adj. Quaking, quivering, shaking. Perhaps this adjective may be inferred from the following words in Suffolk names :-- T&o-long; hwifermirsce, C. D. iii. 275, l. Wifærmyrsc, 273, 26. T&o-long; hwifræme-[ra, v. C. D. B. iii. 603, 40], 275, 12. Ic gæan þæs landes æt hwi-fersce, 272, 16. [v. D. D. wiver, whiver, to shake, quiver; wivery hivering, quaking.]

hw&i-long;l. Add: I. an indefinite space of time :-- Næs þ&a-long; n&a-long;n hw&i-long;l t&o-long; þ&a-long;m þæt . . . nec mora . . . , Guth. Gr. 139, 3. Næs þ&a-long; næ-long;nig hw&i-long;l t&o-long; þan s&o-long;na sw&a-long; h&i-long; &u-long;t eódon, þ&a-long; ges&e-long;gon h&i-long; þone hræfn nec mora, egredi-entes conspiciunt corvum, 144, 15 : 145, 23. Næs þ&a-long; næ-long;nig hw&i-long;l t&o-long; þan s&o-long;na sw&a-long; h&e-long; wæs mid þ&a-long;m gyrdele begyrd confestim ut se cingulo illius succinxit, 148, 7: 154, 22. On &d-bar;&a-long;re gæ-long;linge &d-bar;e h&e-long; &d-bar;&a-long; hw&i-long;le &a-long;mierre&d-bar;, Past. 39, I. Unc&u-long;&d-bar; bi&d-bar; æ-long;ghwylcum &a-long;num men . . . hwilce hw&i-long;le hine wille Drihten h&e-long;r on worlde læ-long;tan. Bl. H. 125, 9. ¶ in oblique cases, alcne or with other words, with adverbial force. (l) acc. (a) alone :-- Ne racant&e-long;gum hw&i-long;le (jam) æ-long;nig mon hine mæhte gibinda, Mk. R. L. 5, 3. Ic hw&i-long;le wæs Heodeninga scop, Deór. 36. (b) with an adverb :-- Þ&a-long; þe hw&i-long;le æ-long;r edw&i-long;t þoledon, Jud. 214. Þ&a-long; w&i-long;tu &d-bar;e ic n&u-long; hw&i-long;le (now for a time, already) þolode, Solil. H. 12, 4. (c) with a qualifying word (α) pronominal (demonst. or indef.) :-- Þa-long; hw&i-long;le donec, i. dum, Wülck. Gl. 251, 9: dum, 21. Heora næ-long;nig þ&a-long; bæ-long;re þ&a-long; hw&i-long;le (the while, meanwhile) &a-long;h&o-long;f, Bl. H. 153, 3. Ic n&a-long;t h&u-long; nyt ic þ&a-long; hw&i-long;le beó þe ic þ&a-long;s word sprece, Ors. 4, 13: S. 212, 26. His r&i-long;ce h&e-long; heard-l&i-long;ce werode þ&a-long; hw&i-long;le (hw&i-long;la, v. l.) þe his t&i-long;ma wæs, Chr. 1016 ; P. 149, 2. Sume hw&i-long;le paulisper, An. Ox. 4740. Næs ic næ-long;efre g&i-long;t n&a-long;ne hw&i-long;le sw&a-long; emnes m&o-long;des, Bt. 26, I; F. go, 25. Monige hw&i-long;le bi&d-bar; þ&a-long;m men full w&a-long;, Gen. 634. &O-long;&d-bar;er hw&i-long;le aliquando, Lk. L. R. 22, 32. &O-long;þre hw&i-long;le biþ t&o-long; tæ-long;lenne, &o-long;þre hw&i-long;le hit biþ t&o-long; heriganne nunc splendorem accipit, nunc amittit, Bt. 27, 4; F. 100, 18. (β) adjective :-- H&e-long; lange hw&i-long;le on þæ-long;m gebede wæs, Bl. H. 217, 28. Lytle hu&i-long;le (modi-cum tempus) mi&d-bar; i&u-long; ham, Jn. L. 7, 33: Past. 333, 15. (2) in prepositional phrases :-- H&u-long; hrædl&i-long;ce se fæ-long;rlica deá&d-bar; hié on lytelre hw&i-long;le bereáf-ode &d-bar;æs þe hié on longre hw&i-long;le mid unryhte striéndon quibus festina mors repente et simul abstulit quidquid eorum nequitia nec simul nec repente congregavit, Past. 332, 16. H&e-long; heom on ealre hw&i-long;le metes tilian sceolde, Hml. S. 23, 219. T&o-long; hw&i-long;l (ad tempus) gel&e-long;fa&d-bar;, Lk. L. 8, 13. Þ&a-long; wæs ymb hw&i-long;le &d-bar;&a-long; gefelde h&e-long; . . . , Bl. H. 217, 30. II. (with constructions as in I) an hour; hora. (l) as a definite space of time :-- Ð&a-long;s hlætmesto &a-long;n t&i-long;d &l-bar; hu&i-long;l (una hora) worohton, Mt. L. 20, 12. Ne mæhtest &a-long;ne hw&i-long;le (hu&i-long;le, L.) &a-long;wæccan ?, Mt. R. 26, 40. (2) as a sub-division of the day :-- From þæ-long;re syxta hw&i-long;le . . . oþ þe nigoþan hw&i-long;le. Æt þæ-long;re nigoþan t&i-long;d (hu&i-long;l, L.), Mt. R. 27, 45-46. (3) the time of day :-- T&i-long;d &l-bar; hw&i-long;l (t&i-long;ma, W. S.) for&d-bar; gew&a-long;t hora praeteriit, Mt. R. L. 14, 15. (4) the time of an event :-- T&o-long; neáliceþ hwíl (ðiú huíl l tíd, L. ) appropinquavit hora, Mt. R. 26, 45. On þæ-long;re hw&i-long;le cwæ&d-bar; se Hæ-long;lend,