This is page 645 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 20 May 2017. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

MYNSTER-PRAFOST -- NÆSC 645

mynster-prafost. l. -práfost: mynster-preóst. For 'monastery (?)' substitute 'minster.'

mynster-stede, es; m. A monastic edifice, monastery (as a building) :-- Eall his mynsterstede full fæste gestód, búton þám gebedhúse ánum in þám hé læg seóc; eall hit ábifode dum ejus omnis domus in sua soliditate persisteret, cubiculum in quo jacebat aeger contremuit, Gr. D. 182.

mynster-timbrung, e; f. Building of a monastery:-- Hú hé þurh gesihðe gedihte þá mynstertimbrunge neáh Terracinense defabrica monasterii Terracinensis per visionem ab eo disposita, Gr. D. 147, ii.

myntan. I a. add: (a) of the action of an inanimate object :-- þ-bar; áborstene clif hreás ofdúmeweard, and wæs farende oþ þ-bar; hit cóm þæ-acute;r hit mynte feallan ofer þ-bar; mynster, Gr. D. 12, II. I d. add: to mean something for a person :-- Ic hit ágnian wille tó ágenre æ-acute;hte þ-bar; þ-bar; ic hæbbe, and næ-acute;fre þé myntan plot ne plóh, ne turf ne toft, Ll. Th. i. 184, 6. I d a. the subject an immaterial thing personified :-- Nytende hwæt ofertó;werd mynte dæg ignorans quod superuentura pariat dies, Scint. 215, I. [v. N. E. D. mint.]

myrgan. Take here mirgan, and add: [v. N. E. D. merry ; vb.] : myrgen. Take here mirgen.

myrige ; adj. Take here mirige in Dict., and add:-- Wæs ðæ-acute;r gehende án myrige dún mid wyrtum ámét mid eallre fægernysse and eác ful sméðe. Hml. S. 19, 108. Þeán þe þes middaneard myrge wæ-acute;re, 28, 158. Hé sæ-acute;de þæt him næ-acute;re næ-acute;fre æ-acute;r swá éðe ne swá myrige, swá him þá wæs, Wlfst. 237, 7. Dómesdæg ys se myrga dæg, Angl. viii. 336, 30. v. un-myrige.

myrige; ; adv. Take Acre mirige in Dict., and add:-- Fegerne tún timbrian, and þæ-acute;r murge and sófte on eardian. Solil. H. I. 13.

myriglíce ; adv. Pleasantly, melodiously:-- Myccle líþelícor and myriglícor (myrgelícor, v. l.) wæs gehýred se sealmsang coepit psalmodia lenius andiri, Gr. D. 286, l.

myrigþ, myrhþ. Take here mirigþ in Dict., and add:-- Wel mæg gehwá witan þ-bar; gif áhwæ-acute;r is myrcð (myrhð, v. l.) and wuldor, þ-bar; þæ-acute;r (in heaven) is unásecgendlic wuldor, Hml. S. 12, 92.

myrre. Add:-- eallum uncystum þe on gómum beóð ácenned . . . myrre and pipor, Lch. i. 318, 14. Tó gehealdanne líchoman hæ-acute;lo mid Drihtnes gebede, þis is aeþele læ-acute;cedóm. Genim myrran and gegníd on wín . . . Þonne is eft se æþelesta læ-acute;cedóm tó þon ilcan. Genim myrran and hwít récels . . . and þæs récelses and myrran sý mæ-acute;st, ii. 294, 17-25. [From Latin.]

-myrþe, -myrþere. v. self-myrþe (?), -myrþere (?).

myrþra. Add:-- Hé sæ-acute;de þ-bar; hé heora deáðes myrðra wæ-acute;re se in eorum morte clamabat homicidam. Gr. D. 207, 21. v. mann-myrþra.

myrþrian. Add: v. á-myrþrian.

myscan. v. miscan. 31 : both passages refer to St. Martin) oþþe elles on nacodre eorðan, Bl. H. 227, II. II b. add;-- Nú miht þú wel witan þæt weorc sprecan swíðor þonne þá nacodon word þe nabbað náne fremminge, Æ-acute;lfc. T. Grn. 21, 24. II d. of a narrative, bare, without amplification or comment:-- Seó bóc is swíþe deóp gástlíce tó understandenne, and wé ne wrítaþ ná máre búton þá nacedan gerecednisse; þonne þincþ þám ungelæ-acute;redum þ-bar; eall þ-bar; andgit beó belocen on þáre ánfealdan gerecednisse, Ælfc. Gen. Thw. 2, 30. v. healf-nacod.

N

ná. I. add:-- Ne gefiólle hé nó (næ-acute;fre, v. l.) on swæ-acute; opene scylde, Past. 235, 2. Ne gewurðe hit ná on lífe, Hml. S. 25, 660. II b. add:-- Hé hiene geniédde þ-bar; hé sealde Rómánum þreó hund gísla; and hé þéh siþþan ná þý læ-acute;s ne hergeade on Rómáne ad deditionem coactus, trecentos obsides dedit. Enim cum inprobos non cohiberet excursus, Ors. 5, 7 ; S. 228, 31.

nabban. Add:-- Nafað ðæs monnes mód nánne gástes freódóm, Past. 265, 2. Hé næfde þæs cræftes þ-bar; hé hine tócwýsan mihte, Hml. S. 31, 1247. Hí næbbað éce gewitnesse, Past. 449, 3, Hié hit tó nánum láðe næfdon, Ors. 1, 10; S. 48, 13. Hý tó Gode næfdon náþer ne lufe ne ege, Wlfst. 10, 5. Nabbe (næbbe, v. l.) gé nánne gemánan wið hine, Past. 357, 5.

nacian. [In Mart. H. 18, 20 the passage is: Hé wæs nacod on carcern onsænded, so that nacod is an adjective, and not a participle from nacian. v. N. E. D. nake.] v. ge-nacian.

nacod. I a. add:-- Swá þám men þe wurde fæ-acute;ringa nacod beforan eallon folce, and hé nyste þonne mid hwám hé þone sceamiendan líchaman bewruge, Wlfst. 238, 14: Mart. H. 18, 20. Þá hét hé hí nacode (propriis exutam vestibus Ald. 60, 17) læ-acute;dan tó sumum scandhúse, Shrn. 56, 8. I a a. destitute of clothing (implying poverty and wretchedness) :-- Hym cóm ongeán án þearfende man nacod on cealdum wyntra, Shrn. 146, 35. Ðá næfde Martinus nán ðing tó syllenne þám nacodan ðearfan, Hml. Th. ii. 500, 22. Þone nacodan gefréfrian, 25. Gemétte hé æ-acute;nne þearfan nacodne, Hml. S. 31, 61. I b. add:-- Se nacoda assa bið mid reáfum gesadelod, Hml. Th. i. 210, 29. I c. add:-- Hí sceoldon underhnígan nacodum swurde (nacedum swyrdum, v. l.), Hml. S. 5, 28. I d. of a surface, bare, without a covering:-- Wæs his seó æþeleste ræst on his hæ-acute;ran (earan, MS., but cf. on flóre licgende, on stíðre hæ-acute;ran, Hml. Th. ii. 516, 31 : both passages refer to St. Martin) oþþe elles on nacodre eorðan, Bl. H. 227,11. II b. add:--Nú miht þú wel witan þæt weorc sprecan swíðor þonne þá nacodon word þe nabbað náne fremminge, Ælfc. T. Grn. 21, 24. II c. of a narrative, bare, without amplification or comment :-- Seó bóc is swíþe deóp gástlíce tó understandenne, and wé ne wrítaþ ná máre búton þá nacedan gerecednisse; þonne þincþ þám ungelæ-acute;redum þ-bar; eall þ-bar; andgit beó belocen on þæ-acute;re ánfealdan gerecednisse, Ælfc. Gen. Thw. 2, 30. v. healf-nacod.

nacod-ness. v. næced-ness: næ. v. ne : næ-acute;can. v. hnæ-acute;can.

næced. Add: , næcedu :-- Þæ-acute;r is hunger and næcedu, and þæ-acute;r is yrmðo and nearones, and þær is unmæ-acute;te cyle and unáhefendlic hæ-acute;to geméted. Verc. Först. 169.

-næced. v. be-næced.

næced-ness. Add: , nacod-ness :-- Scamfæst næcednys pudibunda nuditas, Hpt. Gl. 492, 56. Hí bútan næcednysse him bet mihton tíðian (cf. hí éðelícor hine mihton scrýdan, Hml. Th. ii. 500, 30) without stripping themselves they might better have given him clothes, Hml. S. 31, 74. Be Crístes líchoman nacodnisse, Angl. xi. 172, 34.

næder-bíta. l. næ-acute;der-bita.

næ-acute;der-cynn, es: n. A kind of snake:-- Cwóman hornede næ-acute;dran, carastis þ-bar; næ-acute;dercyn, Nar. 13, 16. Saga mé hwæt næ-acute;ddercynna sí on eorðan. Ic ðé secge, feówer and þrittig. Sal. K. 204, 7. Wið scorpiones stingc and wið ealra næ-acute;ddercynna slitas, Lch. i. 304, 18.

næ-acute;der-fáh; adj. Spotted like a snake:-- Inn eóde án grislic deófol. Hé wæs on dracan heówe and eall hé wæs næ-acute;dderfáh, Hml. A. 175, 183.

nædre. l. næ-acute;dre, and add:-- Cóm of ðæ-acute;m wætre án næ-acute;dre, seó wæs ungemetlíce micel (serpens mirae magnitudinis), and þá men ealle ofslóg þe néh ðæ-acute;m wætre cóman, Ors. 4, 6; S. 174, 4. Sió næ-acute;dre . . . læ-acute;rde Euan on wóh. Ðá wæs Adam . . . ðurh gespan ðæ-acute;re næ-acute;ddran . . . oferswíðed, Past. 417, 26-29. 'Beó gé swá ware suá suá næ-acute;dran . . . For ðæ-acute;m . . . sceal ðæ-acute;re næ-acute;dran lytignes . . . ðæ-acute;re culfran biliwitnesse gescirpan, 237, 20-23. Nédra (nédre, R.) serpentem, Lk. L. 11, 11.

næfe-bor. v. nafu-bor.

næ-acute;fre. Add:-- Sé ðe næ-acute;bre (næ-acute;fre, v. l.) ne áblinð ungestæððignesse, Past. 71, 3 : 425, 4 : 445, 4. Næ-acute;fra (næ-acute;fræ, R.) numquam, Mt. L. 7, 23. Forebeádas næ-acute;fræ gesueriga prohibens omnino jurare, Mt. p. 14, 16.

næft, e; f. Poverty, indigence:-- Næfte inopi&e-hook;, Scint. 159, 13. Tó genim þearfan, and for næfte his ne forlæ-acute;t hyne ídelne adsume pauperem et propter inopiam eius ne dimittas illum vacuum, 157, 3:7. Of næfte, 198, 8.

næftig; adj. Poor, indigent:-- Ná berýp ðú þeów wísne, ne þú næftigne (inopem) forlæ-acute;t hyne, Scint. 190, 1. N[æ]fti[ge] inopes, An. Ox. 56, 227. N[æ]f[tige] egenos, 231.

nægel. II. add:-- Of þám scipe wæ-acute;ron þá næglas forlorene (clavi perditi) and þá þylinge tóslægene, Gr. D. 248, 23. v. hand-, wer-nægel.

nægel-seax. Add: a razor:-- Swá swá næglseax (nouacula) scearp þú dydest fácn, Ps. L. 51, 4. Nægelsexes tácn is þ-bar; þú mid þínum scitefingre dó ofer þínne óþerne swilce þú ceorfan wille, and stráca syþþan on þín leór mid þínum fingre swilce þú scearan wille, Tech. ii. 127, 1.

nægel-spere, es; n. A spear with a sharp point (?):-- Naeglsperu unguana, Corp. Gl. H. 131, 260. [Cf. Nægle oððe spere cuspide, Wrt. Voc. ii. 21, 24. Sceal ecg on sweorde and ord spere, Gn. Ex. 204. Én theró fíondo . . . druog negilid sper . . . mid heruthrummeon stak, Hél. 5706.]

næ-acute;gen. l. nægen = ne mægen.

nægled-cnearr. Add: Cf. Scip sceal genægled, Gn. Ex. 94. [Cf. Sie forlétun . . . nettiu and neglitskipu, Hél. 1186.]

næglian. Add: v. á-nægled.

næ-acute;m, e ; f. A taking, acceptance:-- Be ælmessena næ-acute;me de elemosinis accipiendis, Chrd. 49, 3. On þæ-acute;re næ-acute;me cyrcan æ-acute;hte in accipiendis ecclesiasticis sumplibus, 12, 7. Cf. nám.

næ-acute;man. Add: v. for-, ge-næ-acute;man : næ-acute;mere. v. duguþ-næ-acute;mere.

nænig. I b. add:-- Þá fuglas ús næ-acute;nige láðe ne yfle ne wæ-acute;ron aues non nobis perniciem ferebant, Nar. 16, 18.

nænig-dæ-acute;l not a particle:-- Þ-bar; heó æt nýhstan næ-acute;nigdæ-acute;l (næ-acute;nigne dæ-acute;l, v. l.) leóhtes scíman geseón mihte ut ne minimam quidem lucis alicuius posset particulam uidere, Bd. 4, 10; Sch. 401, 10. Cf. sumdæ-acute;l; næ-acute;nig-, nán-wiht.

næ-acute;p. Add:-- Næ-acute;p rapa, An. Ox. 56, 41. [From Latin, v. N. E. D. neep.]

nærende ?, Sal. 337.

næs was not. Add:-- Hit nas (næs, v. l.) ná gecweden, Past. 108, 10.

næs; adv. I. add:-- Ðæt ús wæ-acute;re gearo his miltsung, næs ðæt ryht, Past. 405, 17. II. add:-- Rícsian næs ná suá ofer menn, ac suá suá ofer niétenu, Past. 109, 21. Næs nó . . ., ac . . ., 387, 32.

næsc. Add: [In the last passage perhaps ræ-acute;scum (v. ræsc) should be read for næscum.] v. reód-næsc.